[Zope3-checkins] CVS: Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES - zope.mo:1.13 zope.po:1.16

Philipp von Weitershausen cvs-admin at zope.org
Thu Nov 27 10:02:28 EST 2003


Update of /cvs-repository/Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES
In directory cvs.zope.org:/tmp/cvs-serv2113/de/LC_MESSAGES

Modified Files:
	zope.mo zope.po 
Log Message:
Update POT file and German translation.


=== Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.mo 1.12 => 1.13 ===
  <Binary-ish file>

=== Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po 1.15 => 1.16 === (2388/2788 lines abridged)
--- Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po:1.15	Wed Aug 20 14:21:14 2003
+++ Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po	Thu Nov 27 10:02:27 2003
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zope\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Aug 20 12:20:15 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Thu Nov 27 15:06:43 2003\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-12 15:35-0400\n"
 "Last-Translator: Stephan Richter <stephan.richter at tufts.edu>\n"
 "Language-Team: German <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -27,28 +27,28 @@
 #: src/zope/app/browser/absoluteurl.py:25
 msgid ""
 "There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
-"bug in setting up context wrappers."
+"bug in setting up location information."
 msgstr ""
 "Es gibt nicht genug Kontext um die URL-Informationen abzurufen. Dies ist "
-"wahrscheinlich auf einen Fehler in der Installation von Kontext-Umschlägen "
+"wahrscheinlich auf einen Fehler in der Installation von Lokalisierungsinformationen "
 "zurückzuführen."
 
-#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:14
+#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:11
+msgid "Server Control"
+msgstr "Serverkontrolle"
+
+#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:16
 msgid "Runtime Information"
 msgstr "Laufzeit-Informationen"
 
-#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:23
+#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:25
 msgid "ZODB Control"
 msgstr "ZODB-Kontrolle"
 
-#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:31
+#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:33
 msgid "Global Translation Service Control"
 msgstr "Globale Ãœbersetzungsdienst-Kontrolle"
 
-#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:9
-msgid "Server Control"
-msgstr "Serverkontrolle"
-
 #: src/zope/app/browser/applicationcontrol/globaltranslationservicecontrol.pt:15
 #: src/zope/app/browser/services/translation/synchronize.pt:108
 #: src/zope/app/browser/services/translation/translate.pt:113
@@ -201,7 +201,7 @@
 #: src/zope/app/browser/rdb/rdbconnection.pt:28
 #: src/zope/app/browser/security/grants/manage_permissionform.pt:86
 #: src/zope/app/browser/security/grants/manage_roleform.pt:63
-#: src/zope/app/browser/services/error.pt:46
+#: src/zope/app/browser/services/error.pt:47
 msgid "save-changes-button"
 msgstr "Änderungen speichern"
 
@@ -217,22 +217,23 @@
 msgid "Currently there is no cache associated with the object."
 msgstr "Derzeit ist kein Cache für dieses Objekt definiert."
 
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:23
-#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:13
-#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:84
-#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:167
-#: src/zope/app/browser/services/auth.zcml:35
-#: src/zope/app/browser/services/pluggableauth/configure.zcml:74
-#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:61
-#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:107
-#: src/zope/app/browser/services/module/configure.zcml:8
-#: src/zope/app/browser/services/utility/configure.zcml:62
+#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:25
+#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:14
+#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:86
+#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:171
+#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:204
+#: src/zope/app/browser/services/auth.zcml:37
+#: src/zope/app/browser/services/pluggableauth/configure.zcml:73
+#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:63
+#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:109
+#: src/zope/app/browser/services/module/configure.zcml:9
+#: src/zope/app/browser/services/utility/configure.zcml:64
 #: src/zope/app/browser/utilities/configure.zcml:150
 #: src/zope/app/browser/utilities/configure.zcml:192
-#: src/zope/app/browser/index/text/configure.zcml:21
-#: src/zope/app/browser/index/field/configure.zcml:21
-#: src/zope/app/browser/index/keyword/configure.zcml:3
-#: src/zope/app/browser/rdb/configure.zcml:18
+#: src/zope/app/browser/index/text/configure.zcml:23
+#: src/zope/app/browser/index/field/configure.zcml:23
+#: src/zope/app/browser/index/keyword/configure.zcml:5
+#: src/zope/app/browser/rdb/configure.zcml:20
 #: src/zope/app/browser/workflow/configure.zcml:46
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:18
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:44
@@ -243,16 +244,16 @@
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:25
+#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:27
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiken"
 
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:33
+#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:35
 msgid "Caching"
 msgstr "Caching"
 
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:5
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:12
+#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:7
+#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:14
 msgid "RAM Cache"
 msgstr "RAM Cache"
 
@@ -273,8 +274,8 @@
 msgstr "Hier können sie den RAM Cache konfigurieren."
 
 #: src/zope/app/browser/cache/ramedit.pt:53
-#: src/zope/app/browser/services/add_svc_config.pt:35
-#: src/zope/app/browser/services/bundle.pt:120
+#: src/zope/app/browser/services/bundle.pt:130
+#: src/zope/app/browser/services/service/add_svc_config.pt:35
 msgid "reset-button"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
@@ -310,73 +311,79 @@
 msgid "Advanced Catalog Thingies"
 msgstr "Fortgeschrittende Katalog Dinge"
 
-#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:24
+#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:26
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indexe"
 
-#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:4
-#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:16
-msgid "Catalog"
-msgstr "Katalog"
-
-#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:45
+#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:47
 msgid "Add Index"
 msgstr "Index Hinzfügen"
 
-#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:71
+#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:6
+#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:18
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:73
 msgid "Keyword Index"
 msgstr "Schlüsselwort-Index"
 
-#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:87
+#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:89
 msgid "Advanced"
 msgstr "Fortgescrittenes"
 
-#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:243
+#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:242
 msgid "Use refresh to enter more interfaces"
 msgstr "Nutze Zurücksetzen um mehr Interfaces einzugeben."
 
-#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:310
+#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:309
 msgid "---select interface---"
 msgstr "---Interface wählen---"
 
-#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:316
-#: src/zope/app/services/view.py:250 src/zope/app/services/view.py:296
+#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:315
+#: src/zope/app/services/presentation.py:259
+#: src/zope/app/services/presentation.py:339 src/zope/app/services/view.py:238
+#: src/zope/app/services/view.py:283
 msgid "any-interface"
 msgstr "Jegliches"
 
-#: src/zope/app/browser/container/adding.py:113
+#: src/zope/app/browser/container/adding.py:111
+msgid "You must select the type of object to add."
+msgstr "Sie müssen den Inhaltstypen den sie hinzufügen möchten auswählen."
+
+#: src/zope/app/browser/container/adding.py:130
 msgid "You must specify an id"
 msgstr "Sie müssen eine Id angeben"
 
-#: src/zope/app/browser/container/adding.py:44
+#: src/zope/app/browser/container/adding.py:51
 #: src/zope/app/browser/workflow/stateful/add.pt:8
 #: src/zope/app/browser/utilities/add.pt:8
 msgid "Add Content"
 msgstr "Inhaltstyp hinzufügen"
 
-#: src/zope/app/browser/container/adding.py:94
-msgid "You must select the type of object to add."
-msgstr "Sie müssen den Inhaltstypen den sie hinzufügen möchten auswählen."

[-=- -=- -=- 2388 lines omitted -=- -=- -=-]

 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:31
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:35
 msgid "manage-services-permission"
 msgstr "Dienste verwalten"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:35
+# Default: "Manage Services"
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:40
+msgid "manage-principal-permission"
+msgstr "Dienste verwalten"
+
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:45
 msgid ""
 "Manage the Zope Application, such as Restart/Shutdown or                     "
 "packing the ZODB."
 msgstr "Zope-Anwedung verwalten (z.B. neustarten/runterfahren/ZODB packen)"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:35
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:45
 msgid "manage-application-permission"
 msgstr "Anwendung verwalten"
 
-#: src/zope/app/services/configure.zcml:113
-msgid "Page Template"
-msgstr "Seitenschablone"
-
-#: src/zope/app/services/configure.zcml:113
-#: src/zope/app/browser/services/configure.zcml:182
-#: src/zope/app/browser/services/configure.zcml:189
-msgid "ZPT Template"
-msgstr "ZPT Schablone"
-
-#: src/zope/app/services/configure.zcml:292
+#: src/zope/app/services/configure.zcml:205
 #: src/zope/app/browser/services/registration/editregistration.pt:10
 msgid "Registration Manager"
 msgstr "Registrierungsverwalter"
 
 #: src/zope/app/services/menu.zcml:21
-#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:75
-#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:84
+#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:77
+#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:86
 msgid "Browser Menu"
 msgstr "Browsermenü"
 
 #: src/zope/app/services/menu.zcml:21
-#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:75
-#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:84
+#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:77
+#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:86
 msgid "A Persistent Browser Menu"
 msgstr "Ein persistentes Browsermenü"
 
@@ -3786,34 +3876,43 @@
 msgid "View Folder"
 msgstr "Ansichtenordner"
 
-#: src/zope/app/services/view.py:253
+#: src/zope/app/services/presentation.py:262 src/zope/app/services/view.py:241
 msgid "${view_name} ${ptype} View for ${iface_name}"
 msgstr "${view_name} ${ptype} Ansicht für {iface_name}"
 
-#: src/zope/app/services/view.py:255
+#: src/zope/app/services/presentation.py:264 src/zope/app/services/view.py:243
 msgid "${view_name} ${ptype} View for ${iface_name} in layer ${layer}"
 msgstr "${view_name} ${ptype} Ansicht für {iface_name} in Ebene ${layer}"
 
-#: src/zope/app/services/view.py:266
+#: src/zope/app/services/presentation.py:275 src/zope/app/services/view.py:254
 msgid "Registered by ZCML"
 msgstr "Registriert durch ZCML"
 
-#: src/zope/app/services/view.py:275
+#: src/zope/app/services/presentation.py:325 src/zope/app/services/view.py:263
 msgid "view-component"
 msgstr "Ansicht"
 
-#: src/zope/app/services/view.py:301
+#: src/zope/app/services/presentation.py:344 src/zope/app/services/view.py:288
 msgid "${view_name} for ${pname} {what} {iface_name}"
 msgstr "${view_name} für ${pname} {what} {iface_name}"
 
-#: src/zope/app/services/view.py:303
+#: src/zope/app/services/presentation.py:346 src/zope/app/services/view.py:290
 msgid "${view_name} for ${pname} ${what} ${iface_name} in layer ${layer}"
 msgstr "${view_name} für ${pname} {what} {iface_name} in Ebene ${layer}"
 
-#: src/zope/app/services/view.py:321
+#: src/zope/app/services/presentation.py:402 src/zope/app/services/view.py:308
 msgid "page-component"
 msgstr "Seite"
 
+#: src/zope/app/services/zpt.zcml:10
+msgid "Page Template"
+msgstr "Seitenschablone"
+
+#: src/zope/app/services/zpt.zcml:10 src/zope/app/browser/services/zpt.zcml:13
+#: src/zope/app/browser/services/zpt.zcml:20
+msgid "ZPT Template"
+msgstr "ZPT Schablone"
+
 #: src/zope/app/size.py:44
 msgid "not-available"
 msgstr "-"
@@ -3850,6 +3949,82 @@
 msgid "manage-workflow-processdefinitions-permission"
 msgstr "Arbeitsablauf-Prozessdefinitionen verwalten"
 
+#~ msgid "vocabulary-no-value"
+#~ msgstr "Kein Wert"
+
+#~ msgid "(no values)"
+#~ msgstr "(Keine Werte)"
+
+#~ msgid "For interface"
+#~ msgstr "Für Interface"
+
+#~ msgid "search-button"
+#~ msgstr "Suchen"
+
+#~ msgid "For/Provided"
+#~ msgstr "Für/zur Verfügung gestellt"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguration"
+
+#~ msgid "finish-button"
+#~ msgstr "Abschließen"
+
+#~ msgid "Add Adapter Configuration"
+#~ msgstr "Adapterkonfiguration hinzufügen"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapter"
+
+#~ msgid "Manage Local Services"
+#~ msgstr "Lokale Dienste verwalten"
+
+#~ msgid "Turn On Local Service Manager"
+#~ msgstr "Lokalen Serive Verwalter anschalten"
+
+#~ msgid "View registrations for ${key_name}"
+#~ msgstr "Registrierungen für ${key_name} ansehen"
+
+#~ msgid "Enter the absolute module name and source code."
+#~ msgstr "Geben sie den absoluten Namen und den Quellcode des Moduls ein."
+
+#~ msgid "Activated: ${activated_views}"
+#~ msgstr "Aktiviert: ${activated_views}"
+
+#~ msgid "All of the checked views were already active"
+#~ msgstr "Alle ausgewählten Ansichten waren bereits aktiv"
+
+#~ msgid "Deactivated: ${deactivated_views}"
+#~ msgstr "Deaktiviert: ${deactivated_views}"
+
+#~ msgid "None of the checked views were active"
+#~ msgstr "Keine ausgewählte Ansicht war aktiv"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't delete active view(s): ${view_names}; use the Deactivate button to "
+#~ "deactivate"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kann nicht aktive Ansicht(en) löschen: ${view_names}; nutze die "
+#~ "Deaktivierungsschaltfläche um sie zu deaktivieren"
+
+#~ msgid "Deleted: ${cache_names}"
+#~ msgstr "Gelöscht: ${cache_names}"
+
+#~ msgid "View Service"
+#~ msgstr "Ansichtsdienst"
+
+#~ msgid "Add a page to this views service"
+#~ msgstr "Eine Seite zu diesem Ansichtsdienst hinzufügen"
+
+#~ msgid "Search filter:"
+#~ msgstr "Suchfilter:"
+
+#~ msgid "Pages registered in this views service:"
+#~ msgstr "Seiten die mit diesem Ansichtsdienst registriert wurden:"
+
+#~ msgid "(adapted)"
+#~ msgstr "(adaptiert)"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "no-cache-associatedNo cache associated with object."
 #~ msgstr "Es wurde kein Cache für dieses Objekt gefunden."
@@ -3999,9 +4174,6 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "Kann keine aktive Verbindungen löschen: ${connection_names}; benutzen Sie "
 #~ "Deaktivieren, um die Verbindungen zu deaktiveren"
-
-#~ msgid "New Connection Registration"
-#~ msgstr "Neue Verbindungs-Registrierung"
 
 #~ msgid "Add a connection to this connection service"
 #~ msgstr "Verbindung zu diesem Verbindungsdienst hinzufügen"




More information about the Zope3-Checkins mailing list