[Zope3-checkins] CVS: Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES - zope.mo:1.16 zope.po:1.20

Philipp von Weitershausen philikon at philikon.de
Fri Feb 27 06:31:02 EST 2004


Update of /cvs-repository/Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES
In directory cvs.zope.org:/tmp/cvs-serv25544

Modified Files:
	zope.mo zope.po 
Log Message:
Update German translation.


=== Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.mo 1.15 => 1.16 ===
  <Binary-ish file>

=== Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po 1.19 => 1.20 === (3316/3716 lines abridged)
--- Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po:1.19	Fri Feb  6 15:37:47 2004
+++ Zope3/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po	Fri Feb 27 06:31:00 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zope\n"
-"POT-Creation-Date: Thu Nov 27 15:06:43 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Feb 27 12:01:07 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-12 15:35-0400\n"
 "Last-Translator: Stephan Richter <stephan.richter at tufts.edu>\n"
 "Language-Team: German <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -16,13 +16,9 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
 
-#: site.zcml:8
-msgid "Site Manager"
-msgstr "Webseiten-Verwalter"
-
-#: site.zcml:9
-msgid "Site Member"
-msgstr "Webseiten-Mitglied"
+#: src/zope/app/broken/browser.zcml:5
+msgid "What?"
+msgstr ""
 
 #: src/zope/app/browser/absoluteurl.py:25
 msgid ""
@@ -30,8 +26,8 @@
 "bug in setting up location information."
 msgstr ""
 "Es gibt nicht genug Kontext um die URL-Informationen abzurufen. Dies ist "
-"wahrscheinlich auf einen Fehler in der Installation von Lokalisierungsinformationen "
-"zurückzuführen."
+"wahrscheinlich auf einen Fehler in der Installation von "
+"Lokalisierungsinformationen zurückzuführen."
 
 #: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:11
 msgid "Server Control"
@@ -49,6 +45,10 @@
 msgid "Global Translation Service Control"
 msgstr "Globale Ãœbersetzungsdienst-Kontrolle"
 
+#: src/zope/app/browser/applicationcontrol/configure.zcml:42
+msgid "Manage Process"
+msgstr "Prozess verwalten"
+
 #: src/zope/app/browser/applicationcontrol/globaltranslationservicecontrol.pt:15
 #: src/zope/app/browser/services/translation/synchronize.pt:108
 #: src/zope/app/browser/services/translation/translate.pt:113
@@ -56,9 +56,9 @@
 msgstr "Domäne"
 
 #: src/zope/app/browser/applicationcontrol/globaltranslationservicecontrol.pt:16
-#: src/zope/app/browser/content/i18n_edit.pt:54
-#: src/zope/app/browser/content/i18nimageedit.pt:55
 #: src/zope/app/browser/services/translation/synchronize.pt:109
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:54
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:55
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
@@ -194,14 +194,12 @@
 
 #: src/zope/app/browser/cache/cacheableedit.pt:45
 #: src/zope/app/browser/cache/ramedit.pt:51
-#: src/zope/app/browser/content/i18n_edit.pt:87
-#: src/zope/app/browser/content/i18nimageedit.pt:101
-#: src/zope/app/browser/content/imageedit.pt:17
 #: src/zope/app/browser/dublincore/edit.pt:33
 #: src/zope/app/browser/rdb/rdbconnection.pt:28
-#: src/zope/app/browser/security/grants/manage_permissionform.pt:86
-#: src/zope/app/browser/security/grants/manage_roleform.pt:63
-#: src/zope/app/browser/services/error.pt:47
+#: src/zope/app/browser/services/error_config.pt:46
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:17
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:101
 msgid "save-changes-button"
 msgstr "Änderungen speichern"
 
@@ -217,46 +215,44 @@
 msgid "Currently there is no cache associated with the object."
 msgstr "Derzeit ist kein Cache für dieses Objekt definiert."
 
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:25
-#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:14
-#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:86
-#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:171
-#: src/zope/app/browser/content/configure.zcml:204
-#: src/zope/app/browser/services/auth.zcml:37
-#: src/zope/app/browser/services/pluggableauth/configure.zcml:73
-#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:63
-#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:109
+#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:17
+#: src/zope/app/browser/services/pluggableauth/configure.zcml:56
+#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:66
+#: src/zope/app/browser/services/menu.zcml:101
 #: src/zope/app/browser/services/module/configure.zcml:9
-#: src/zope/app/browser/services/utility/configure.zcml:64
-#: src/zope/app/browser/utilities/configure.zcml:150
-#: src/zope/app/browser/utilities/configure.zcml:192
+#: src/zope/app/browser/services/utility/configure.zcml:65
+#: src/zope/app/browser/utilities/configure.zcml:24
+#: src/zope/app/browser/utilities/configure.zcml:38
+#: src/zope/app/browser/utilities/configure.zcml:176
+#: src/zope/app/browser/utilities/configure.zcml:218
 #: src/zope/app/browser/index/text/configure.zcml:23
 #: src/zope/app/browser/index/field/configure.zcml:23
 #: src/zope/app/browser/index/keyword/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/browser/rdb/configure.zcml:20
 #: src/zope/app/browser/workflow/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:18
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:44
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:70
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:96
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:122
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:148
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:21
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:47
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:73
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:99
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:125
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:151
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:180
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:207
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:234
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:261
+#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:288
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:26
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:31
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:73
+#: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:39
+#: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:55
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:27
+#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:19
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiken"
 
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:35
-msgid "Caching"
-msgstr "Caching"
-
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:7
-#: src/zope/app/browser/cache/configure.zcml:14
-msgid "RAM Cache"
-msgstr "RAM Cache"
-
 #: src/zope/app/browser/cache/ramedit.pt:20
 msgid "Maximum cached entries"
 msgstr "Maximale Anzahl der gecachten Einträge"
@@ -319,11 +315,6 @@
 msgid "Add Index"
 msgstr "Index Hinzfügen"
 
-#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:6
-#: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:18
-msgid "Catalog"
-msgstr "Katalog"
-
 #: src/zope/app/browser/catalog/configure.zcml:73
 msgid "Keyword Index"
 msgstr "Schlüsselwort-Index"
@@ -336,104 +327,88 @@
 msgid "Use refresh to enter more interfaces"
 msgstr "Nutze Zurücksetzen um mehr Interfaces einzugeben."
 
-#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:309
+#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:303
 msgid "---select interface---"
 msgstr "---Interface wählen---"
 
-#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:315
-#: src/zope/app/services/presentation.py:259
-#: src/zope/app/services/presentation.py:339 src/zope/app/services/view.py:238
+#: src/zope/app/browser/component/interfacewidget.py:309
+#: src/zope/app/services/presentation.py:262
+#: src/zope/app/services/presentation.py:342 src/zope/app/services/view.py:238
 #: src/zope/app/services/view.py:283
 msgid "any-interface"
 msgstr "Jegliches"
 
-#: src/zope/app/browser/container/adding.py:111
+#: src/zope/app/browser/container/adding.py:134
 msgid "You must select the type of object to add."
 msgstr "Sie müssen den Inhaltstypen den sie hinzufügen möchten auswählen."
 
-#: src/zope/app/browser/container/adding.py:130
-msgid "You must specify an id"
-msgstr "Sie müssen eine Id angeben"
-
-#: src/zope/app/browser/container/adding.py:51
-#: src/zope/app/browser/workflow/stateful/add.pt:8
-#: src/zope/app/browser/utilities/add.pt:8
-msgid "Add Content"
-msgstr "Inhaltstyp hinzufügen"
-

[-=- -=- -=- 3316 lines omitted -=- -=- -=-]

+#~ msgstr "Rolle hinzufügen"
+
+#~ msgid "Menu for adding new User."
+#~ msgstr "Menü zum Hinzufügen neuer Benutzer."
+
+#~ msgid "A Persistent Caching Service for TTW development"
+#~ msgstr "Ein persistenter Cachingdienst für die TTW Entwicklung"
+
+#~ msgid "Caching Service"
+#~ msgstr "Cachingdienst"
+
+#~ msgid "Simplistic session support using cookies"
+#~ msgstr "Einfache Session Unterstützungen durch Cookies"
+
+#~ msgid "Cookie Session Service"
+#~ msgstr "Cookie-Sitzungsdienst"
+
+#~ msgid "Stores Annotations for Principals"
+#~ msgstr "Speichert Anmerkungen für Prinzipal"
+
+#~ msgid "Principal Annotation Service"
+#~ msgstr "Prinzipal-Anmerkungsdienst"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An object hub, for cataloging, unique object ids, and                    "
+#~ "more: use sparingly"
+#~ msgstr ""
+#~ "Eine Objekt-Hub, zum katalogisieren, eindeutige Objekt-Idsm und mehr: "
+#~ "sparsam nutzen"
+
+#~ msgid "HubIds Service"
+#~ msgstr "Hub-Ids-Dienst"
+
+#~ msgid "Error Logging Service"
+#~ msgstr "Fehlermeldedienst"
+
+#~ msgid "Error Reporting Service for Logging Errors"
+#~ msgstr "Fehlermeldedienst für Logging Fehler"
+
+#~ msgid "Event Service"
+#~ msgstr "Ereignisdienst"
+
+#~ msgid "An event service. One of these in the root is usually enough"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Ereignisdienst. Normalerweise ist einer im Wurzelelement ausreichend"
+
+#~ msgid "Role Service"
+#~ msgstr "Rollendienst"
+
+#~ msgid "Add DA"
+#~ msgstr "DA hinzufügen"
+
+#~ msgid "A Persistent SQL Connection Service for TTW development"
+#~ msgstr "Ein persistenter SQL-Verbindungsdienst für die TTW Entwicklung"
+
+#~ msgid "SQL Connection Service"
+#~ msgstr "SQL-Verbindungsdienst"
+
+#~ msgid "Connections"
+#~ msgstr "Verbindungen"
+
+#~ msgid "SQL Connection"
+#~ msgstr "SQL-Verbindung"
+
+#~ msgid "Takes you to a menu of SQL Connections to add"
+#~ msgstr "Bringt sie zu einem Menü zum hinzufügen von SQL-Verbindungen"
+
+#~ msgid "Detail"
+#~ msgstr "Detail"
+
+#~ msgid "Local Interface Service"
+#~ msgstr "Lokaler Interfacedienst"
+
+#~ msgid "Page Folder"
+#~ msgstr "Seiten Ordner"
+
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Quellcode hinzufügen"
+
+#~ msgid "Menu for adding new PrincipalSource."
+#~ msgstr "Menü zum Hinzufügen neuer Prinzipalquellen."
+
+#~ msgid "BTree Principal Source"
+#~ msgstr "BTree Prinzipalquelle"
+
+#~ msgid "Add Principal"
+#~ msgstr "Prinzipal hinzufügen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A Pluggable Authentication Service                      Uses plug-in "
+#~ "principal sources."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein einfügbarer Legitimationsdienst                  Benützt einfügbare "
+#~ "Prinzipalquellen."
+
+#~ msgid "Authentication Service"
+#~ msgstr "Legitimationsdienst"
+
+#~ msgid "Presentation Service"
+#~ msgstr "Präsentationsdienst"
+
+#~ msgid "Add a service to this service manager"
+#~ msgstr "Einen Dienst zu diesem Dienstverwalter hinzufügen"
+
+#~ msgid "A Persistent Translation Service for TTW development"
+#~ msgstr "Ein persistenter Übersetzungsdienst für die TTW Entwicklung"
+
+#~ msgid "Translation Service"
+#~ msgstr "Ãœbersetzungsdienst"
+
+#~ msgid "Utility Service"
+#~ msgstr "Werkzeugdienst"
+
+#~ msgid "Add a utility to this utility service"
+#~ msgstr "Ein Werkzeug zu diesem Werkzeugdienst hinzufügen"
+
+#~ msgid "A workflow service"
+#~ msgstr "Ein Arbeitsablaufdienst"
+
+#~ msgid "Workflow Service"
+#~ msgstr "Arbeitsablaufdienst"
+
+#~ msgid "Dynamic SQL Script"
+#~ msgstr "Dynamisches SQL-Skript"
+
+#~ msgid "A simple XML Document"
+#~ msgstr "Ein einfaches XML-Dokument"
+
+#~ msgid "XML Document"
+#~ msgstr "XML-Dokument"
+
+#~ msgid "Can only move objects between like containers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Es können nur Objekte zwischen Behältern gleicher Art verschoben werden."
+
+#~ msgid "Can only copy objects to like containers"
+#~ msgstr "Es können nur Objekte in Behälter gleicher Art kopiert werden."
+
+#~ msgid "The text source of the XML document."
+#~ msgstr "Der Quellcode des XML-Dokumentes"
+
+#~ msgid "The templates usage top-level variable"
+#~ msgstr "Die globale Variable usage der Schablone"
+
+#~ msgid ""
+#~ "See the usage documentation in the README.txt in the zope/app/browser/"
+#~ "skins directory. If a view is associated with a menu item, the view will "
+#~ "get its usage from the menu the menu item is registered to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Siehe Dokumentation der usage-Variable in der Datei README.txt im "
+#~ "Verzeichnis zope/app/browser/skins. Wenn eine Ansicht mit einem "
+#~ "Menüeintrag assoziiert wird, erhält die Ansicht die usage-Variable vom "
+#~ "Menü, in dem der Menüeintrag registriert ist."
+
 #~ msgid "vocabulary-no-value"
 #~ msgstr "Kein Wert"
 
@@ -3963,9 +4173,6 @@
 #~ msgid "For/Provided"
 #~ msgstr "Für/zur Verfügung gestellt"
 
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration"
-
 #~ msgid "finish-button"
 #~ msgstr "Abschließen"
 
@@ -4009,9 +4216,6 @@
 #~ msgid "Deleted: ${cache_names}"
 #~ msgstr "Gelöscht: ${cache_names}"
 
-#~ msgid "View Service"
-#~ msgstr "Ansichtsdienst"
-
 #~ msgid "Add a page to this views service"
 #~ msgstr "Eine Seite zu diesem Ansichtsdienst hinzufügen"
 
@@ -4067,9 +4271,6 @@
 #~ msgid "Deny"
 #~ msgstr "Verweigern"
 
-#~ msgid "Register"
-#~ msgstr "Registrierung"
-
 #~ msgid "Activate"
 #~ msgstr "Aktivieren"
 
@@ -4081,12 +4282,6 @@
 
 #~ msgid "Methods"
 #~ msgstr "Methoden"
-
-#~ msgid "Add Images"
-#~ msgstr "Bilder hinzufügen"
-
-#~ msgid "Add SQL Scripts"
-#~ msgstr "SQL-Skripte hinzufügen"
 
 #~ msgid "Schema"
 #~ msgstr "Schema"




More information about the Zope3-Checkins mailing list