[Zope3-checkins] SVN: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/
Merged changes from the trunk: updated POT and translation files
Dmitry Vasiliev
dima at hlabs.spb.ru
Wed Jun 9 06:14:10 EDT 2004
Log message for revision 25314:
Merged changes from the trunk: updated POT and translation files
-=-
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:09:43 UTC (rev 25313)
+++ Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/de/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:14:08 UTC (rev 25314)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zope\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 2 12:14:03 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 12:49:12 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-02 06:40-0400\n"
"Last-Translator: Stephan Richter <stephan.richter at tufts.edu>\n"
"Language-Team: German <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -497,8 +497,8 @@
"from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
"${endcolumn})"
msgstr ""
-"von (Zeile ${beginline}, Spalte ${begincolumn}) bis (Zeile ${endline}, Spalte "
-"${endcolumn})"
+"von (Zeile ${beginline}, Spalte ${begincolumn}) bis (Zeile ${endline}, "
+"Spalte ${endcolumn})"
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:25
msgid "Info:"
@@ -528,7 +528,8 @@
msgstr "Unterdirektiven"
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:4
-msgid "Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org\"."
+msgid ""
+"Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org\"."
msgstr ""
"Namensräume, die nicht als volle URIs angegeben sind, starten mit \"http://"
"namespaces.zope.org\"."
@@ -602,7 +603,8 @@
msgstr "Sekunden"
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/server-control.pt:13
-msgid "If you specify a time of 0 seconds, then the server will do a hard shutdown."
+msgid ""
+"If you specify a time of 0 seconds, then the server will do a hard shutdown."
msgstr ""
"Wenn Sie eine Zeit von 0 Sekunden eingeben, dann wird der Server sofort "
"angehalten (hard shutdown)."
@@ -722,14 +724,16 @@
#: src/zope/app/bundle/browser/bundle.pt:123
msgid "Click \"Activate bundle\" to perform the above actions."
-msgstr "Klicken Sie auf \"Bündel aktivieren\" um die o.a. Aktionen durchzuführen."
+msgstr ""
+"Klicken Sie auf \"Bündel aktivieren\" um die o.a. Aktionen durchzuführen."
#: src/zope/app/bundle/browser/bundle.pt:127
msgid "activate-bundle-button"
msgstr "Aktivieren"
#: src/zope/app/bundle/browser/bundle.pt:137
-msgid "Click \"Deactivate bundle\" to unregister all registrations in this bundle."
+msgid ""
+"Click \"Deactivate bundle\" to unregister all registrations in this bundle."
msgstr ""
"Klicken Sie auf \"Bündel deaktivieren\", um alle Registrierungen in diesem "
"Bündel nichtig zu machen."
@@ -833,7 +837,8 @@
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:5
msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
-msgstr "Dieses Formular erlaubt Ihnen, einen Cache für dieses Objekt zu definieren."
+msgstr ""
+"Dieses Formular erlaubt Ihnen, einen Cache für dieses Objekt zu definieren."
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:9
msgid "Currently there is no cache associated with the object."
@@ -927,7 +932,7 @@
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Sie haben keine Ids zum Umbenennen angegeben."
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:62
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:63
#: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:20
#: src/zope/app/site/browser/configure.zcml:19
#: src/zope/app/bundle/browser/configure.zcml:11
@@ -936,7 +941,7 @@
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:70
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:71
#: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:15
#: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/registration/browser/configure.zcml:42
@@ -1048,7 +1053,7 @@
msgid "Creator"
msgstr "Autor"
-#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:39
+#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:38
msgid "Changed data ${datetime}"
msgstr "Daten am ${datetime} geändert"
@@ -1082,7 +1087,8 @@
msgstr "Fehlermeldedienst für Logging Fehler"
#: src/zope/app/errorservice/browser/error.pt:10
-msgid "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
+msgid ""
+"This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
msgstr ""
"Diese Seite listet die Ausnahmen auf, die kürzlich in dieser Webseite "
"aufgetreten sind."
@@ -1375,7 +1381,7 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:87
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:44
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:197
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:38 src/zope/schema/interfaces.py:100
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39 src/zope/schema/interfaces.py:100
#: src/zope/schema/interfaces.py:484
#: src/zope/app/site/browser/interfacebrowse.pt:11
#: src/zope/app/menu/browser/menu_contents.pt:31
@@ -1495,7 +1501,8 @@
msgstr "Datenbanken-Schemas"
#: src/zope/app/generations/browser/managers.pt:18
-msgid "The database was updated to generation ${generation} for ${application}."
+msgid ""
+"The database was updated to generation ${generation} for ${application}."
msgstr ""
"Die Datenbank wurde auf Generation ${generation} für ${application} "
"aktualisiert."
@@ -1591,7 +1598,8 @@
#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:122
msgid "No connection could be made to remote data source."
-msgstr "Es konnte keine Verbindung mit der Fremddatenquelle hergestellt werden."
+msgstr ""
+"Es konnte keine Verbindung mit der Fremddatenquelle hergestellt werden."
#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:26
msgid "Server URL"
@@ -1724,7 +1732,7 @@
msgstr "Neue Sprache hinzufügen"
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:101
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
@@ -1735,18 +1743,27 @@
msgid "save-changes-button"
msgstr "Ãnderungen speichern"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:45
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:27
msgid "Edit Form"
msgstr "Bearbeitungsformular"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
+msgstr ""
+"Dieses Berarbeitungsformular erlaubt es Ihnen, Ãnderungen an den "
+"Einstellungen ihres Bildes vorzunehmen."
+
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:28
-msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
+msgid ""
+"This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
msgstr ""
"Dieses Berarbeitungsformular erlaubt es Ihnen, Ãnderungen an den "
"Einstellungen ihres Bildes vorzunehmen."
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:92
msgid "Dimensions"
msgstr "AusmaÃe"
@@ -1911,7 +1928,8 @@
msgstr "Browsermenü hinzufügen (Registrierung)"
#: src/zope/app/menu/browser/configure.zcml:5
-msgid "Browser Menu tools are used to build menus for Web user interfaces."
+msgid ""
+"Browser Menu tools are used to build menus for Web user interfaces."
msgstr ""
"Browsermenü-Werkzeuge werden benutzt, um Menüs für Web-Benutzeroberflächen "
"zu erstellen."
@@ -2023,7 +2041,8 @@
#: src/zope/app/menus.zcml:17
msgid "Menu of objects to be added to content folders"
-msgstr "Menü von Objekten die als Inhalt zu dem Ordner hinzugefügt werden können"
+msgstr ""
+"Menü von Objekten die als Inhalt zu dem Ordner hinzugefügt werden können"
#: src/zope/app/menus.zcml:21
msgid "Menu for objects to be added according to containment constraints"
@@ -2033,7 +2052,8 @@
#: src/zope/app/menus.zcml:26
msgid "Menu of objects to be added to site management folders"
-msgstr "Menü von Objekten die Webseitenverwaltungs-Ordnern hinzugefügt werden können"
+msgstr ""
+"Menü von Objekten die Webseitenverwaltungs-Ordnern hinzugefügt werden können"
#: src/zope/app/menus.zcml:30
msgid "Menu of database connections to be added"
@@ -2158,8 +2178,8 @@
msgid "Help Topic"
msgstr "Hilfthema"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:44
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
msgid "Source Text"
msgstr "Quelltext"
@@ -2175,13 +2195,13 @@
msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
msgstr "Der Pfad zur Definition des Hilfthemas"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:50
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
msgid "Source Type"
msgstr "Quelltext-Typ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:78
msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
msgstr "Typ des Quelltextes, zum Beispiel \"Structured Text\""
@@ -2273,7 +2293,8 @@
#: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:31
msgid "The Login/Username of the user. This value can change."
-msgstr "Eine Anmeldung (Benutzername) fuer den Nutzer. Dieser Wert kann sich ändern."
+msgstr ""
+"Eine Anmeldung (Benutzername) fuer den Nutzer. Dieser Wert kann sich ändern."
#: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:37
msgid "The password for the user."
@@ -2292,7 +2313,8 @@
msgstr "Präsentationsdienst"
#: src/zope/app/presentation/browser/configure.zcml:3
-msgid "A Presentation Service allows you to register views, resources and skins"
+msgid ""
+"A Presentation Service allows you to register views, resources and skins"
msgstr ""
"Ein Präsentationsdienst erlaubt es Ihnen, Ansichten, Ressourcen und Themen "
"zu registrieren."
@@ -2445,7 +2467,8 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:39
msgid "The url is relative to the object the menu is being displayed for."
-msgstr "DIe URL ist relativ zu dem Objekt für das der Menüeintrag angezeigt wird."
+msgstr ""
+"DIe URL ist relativ zu dem Objekt für das der Menüeintrag angezeigt wird."
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:45
msgid "The text to be displayed for the menu item"
@@ -2570,7 +2593,8 @@
msgstr "Datenbankverbindungs-Registrierung hinzufügen"
#: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:5
-msgid "Database Adapters are used to connect to external relational databases."
+msgid ""
+"Database Adapters are used to connect to external relational databases."
msgstr ""
"Datenbankadapter werde benutzt, um Verbindungen zu externen relationalen "
"Datenbanken herzustellen."
@@ -2622,7 +2646,8 @@
#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:13
msgid "Here you can enter an SQL statement, so you can test the connection."
-msgstr "Sie können hier eine SQL-Abfrage eingeben, um die Verbindung zu testen."
+msgstr ""
+"Sie können hier eine SQL-Abfrage eingeben, um die Verbindung zu testen."
#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:18
msgid "Query"
@@ -3216,7 +3241,8 @@
msgstr "Login fehlgeschlagen!"
#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
-msgid "You cancelled the login procedure. <a href=\"\"> Click here to return. </a>"
+msgid ""
+"You cancelled the login procedure. <a href=\"\"> Click here to return. </a>"
msgstr ""
"Sie haben den Loginprozess abgebrochen. <a href=\"\"> Bitte hier klicken um "
"zurückzukehren. </a>"
@@ -3392,7 +3418,8 @@
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:9
msgid "Helpful message explaining about how to set specific roles"
-msgstr "Hilfreiche Nachricht die erklärt wie man spezifische Rollen setzen kann."
+msgstr ""
+"Hilfreiche Nachricht die erklärt wie man spezifische Rollen setzen kann."
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/principal_permission_edit.pt:12
msgid "Permission Settings"
@@ -3517,7 +3544,8 @@
msgstr "Abfrageintervall"
#: src/zope/app/session/interfaces.py:110
-msgid "How often stale data is purged in seconds. Higer values improve performance."
+msgid ""
+"How often stale data is purged in seconds. Higer values improve performance."
msgstr ""
"Wie oft verfallene Daten gelöscht werden, in Sekunden. Höhere Werte "
"verbessern die Geschwindigkeit."
@@ -4086,7 +4114,7 @@
msgid "The SQL command to be run."
msgstr "Der auszuführende SQL-Befehl"
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:27
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
"bug in setting up location information."
@@ -4286,7 +4314,8 @@
msgstr "Aktualisieren"
#: src/zope/app/utility/browser/configureutility.pt:9
-msgid "Utility registrations for interface ${interface} with name ${utility_name}"
+msgid ""
+"Utility registrations for interface ${interface} with name ${utility_name}"
msgstr ""
"Werkzeugregistrierung für Interface ${interface} mit dem Namen "
"${utility_name}"
@@ -4505,31 +4534,41 @@
msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
msgstr "Minimale Wikiseiten-Behälter-Implementation"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:150
+#, fuzzy
+msgid "Previous Source Text"
+msgstr "Quelltext"
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:151
+#, fuzzy
+msgid "Previous source text of the Wiki Page."
+msgstr "Darstellbarer Quelltext der Wiki Page."
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:40
msgid "Comment Title"
msgstr "Kommentartitel"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:46
msgid "Renderable source text of the comment."
msgstr "Darstellbarer Quelltext des Kommentars."
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:72
msgid "Renderable source text of the Wiki Page."
msgstr "Darstellbarer Quelltext der Wiki Page."
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:95
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
msgid "Wiki Page Parents"
msgstr "Ãbergeordnete Wiki Seiten"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
msgid "Parents of a Wiki"
msgstr "Wiki-Eltern"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
msgid "Parent Name"
msgstr "Elternname"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:99
msgid "Name of the parent wiki page."
msgstr "Name der übergeordneten Wiki Seite."
@@ -4603,22 +4642,10 @@
msgid "Add State"
msgstr "Zustand hinzufügen"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
-msgid "Source State"
-msgstr "Quell-Zustand"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
-msgid "Destination State"
-msgstr "Ziel-Zustand"
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
msgid "Add Transition"
msgstr "Ãbergang hinzufügen"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
-msgid "Condition"
-msgstr "Bedingung"
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
msgid "Edit a Transition"
msgstr "Ãbergang bearbeiten"
@@ -4781,6 +4808,73 @@
msgid "Workflow-relevant Data"
msgstr "Arbeitsablauf-relevante Daten"
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Name of the source state."
+msgstr "Name der übergeordneten Wiki Seite."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
+msgid "Destination State"
+msgstr "Ziel-Zustand"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Name of the destination state."
+msgstr "Name der übergeordneten Wiki Seite."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
+msgid "Condition"
+msgstr "Bedingung"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:112
+msgid ""
+"The condition that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Script"
+msgstr "SQL-Skript"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:118
+msgid ""
+"The script that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:123
+#, fuzzy
+msgid "The permission needed to fire the Transition."
+msgstr "Die Berechtigung, die zur Verwendung der Komponente benötigt wird"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:130
+msgid "Trigger Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:131
+msgid "How the Transition is triggered (Automatic/Manual)"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:147
+#, fuzzy
+msgid "Workflow-Relevant Data Schema"
+msgstr "Arbeitsablauf-relevantes Datenschema bestimmen"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a "
+"process instance, found in pd.data."
+msgstr "Gibt das Schema an, welches das Dokument charakterisiert."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
+msgid "Source State"
+msgstr "Quell-Zustand"
+
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:13
msgid "Logged in as ${user_title}"
msgstr "Sie sind nun als ${user_title} eingelogged."
@@ -4928,7 +5022,8 @@
#: src/zope/exceptions/unauthorized.py:69
#: src/zope/exceptions/unauthorized.py:72
msgid "You are not allowed to access ${name} in this context"
-msgstr "Es ist Ihnen nicht gestattet auf ${name} in diesem Kontext zuzugreifen."
+msgstr ""
+"Es ist Ihnen nicht gestattet auf ${name} in diesem Kontext zuzugreifen."
#: src/zope/exceptions/unauthorized.py:74
msgid "You are not authorized"
@@ -5013,7 +5108,8 @@
msgid ""
"The field default value may be None or a legal\n"
" field value"
-msgstr "Der \"default\" Wert des Feldes kann None oder ein legaler Feldwert sein"
+msgstr ""
+"Der \"default\" Wert des Feldes kann None oder ein legaler Feldwert sein"
#: src/zope/schema/interfaces.py:132
msgid "Missing Value"
@@ -5097,7 +5193,8 @@
msgstr "Werttyp"
#: src/zope/schema/interfaces.py:385
-msgid "Field value items must conform to the given type, expressed via a Field."
+msgid ""
+"Field value items must conform to the given type, expressed via a Field."
msgstr "Feldwerte müssen sich auf den Typen in diesem Feld anpassen."
#: src/zope/schema/interfaces.py:389
@@ -5169,4 +5266,3 @@
#: src/zope/schema/tests/test_objectfield.py:45
msgid "Bar description"
msgstr "Bar Beschreibung"
-
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/es/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/es/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:09:43 UTC (rev 25313)
+++ Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/es/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:14:08 UTC (rev 25314)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 2 12:14:03 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 12:49:12 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-06 11:22-0500\n"
"Last-Translator: Philipp von Weitershausen\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -889,7 +889,7 @@
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "No especificó un id para renombrar."
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:62
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:63
#: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:20
#: src/zope/app/site/browser/configure.zcml:19
#: src/zope/app/bundle/browser/configure.zcml:11
@@ -898,7 +898,7 @@
msgid "Contents"
msgstr "Contenido"
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:70
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:71
#: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:15
#: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/registration/browser/configure.zcml:42
@@ -1010,7 +1010,7 @@
msgid "Creator"
msgstr "Creador"
-#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:39
+#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:38
msgid "Changed data ${datetime}"
msgstr "Los datos han sido cambiado ${datetime}"
@@ -1336,7 +1336,7 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:87
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:44
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:197
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:38 src/zope/schema/interfaces.py:100
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39 src/zope/schema/interfaces.py:100
#: src/zope/schema/interfaces.py:484
#: src/zope/app/site/browser/interfacebrowse.pt:11
#: src/zope/app/menu/browser/menu_contents.pt:31
@@ -1680,7 +1680,7 @@
msgstr "Añadir idioma nuevo"
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:101
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
@@ -1691,17 +1691,23 @@
msgid "save-changes-button"
msgstr "Guardar cambios"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:45
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:27
msgid "Edit Form"
msgstr "Ficha de editar"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
+msgstr "En esta ficha puede cambiar los propiedades de esta imagen."
+
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:28
msgid ""
"This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
msgstr "En esta ficha puede cambiar los propiedades de esta imagen."
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:92
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"
@@ -2107,8 +2113,8 @@
msgid "Help Topic"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:44
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
msgid "Source Text"
msgstr "Texto Fuente"
@@ -2124,13 +2130,13 @@
msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:50
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
msgid "Source Type"
msgstr "Tipo de Fuente"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:78
msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
msgstr ""
@@ -3949,7 +3955,7 @@
msgid "The SQL command to be run."
msgstr ""
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:27
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
"bug in setting up location information."
@@ -4337,31 +4343,41 @@
msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:150
+#, fuzzy
+msgid "Previous Source Text"
+msgstr "Texto Fuente"
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:151
+#, fuzzy
+msgid "Previous source text of the Wiki Page."
+msgstr "El codigo fuente de la página DTML."
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:40
msgid "Comment Title"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:46
msgid "Renderable source text of the comment."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:72
msgid "Renderable source text of the Wiki Page."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:95
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
msgid "Wiki Page Parents"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
msgid "Parents of a Wiki"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
msgid "Parent Name"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:99
msgid "Name of the parent wiki page."
msgstr ""
@@ -4436,22 +4452,10 @@
msgid "Add State"
msgstr "Añadir estado"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
-msgid "Source State"
-msgstr "Estado de Fuente"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
-msgid "Destination State"
-msgstr "Estado de destinación"
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
msgid "Add Transition"
msgstr "Añadir una transición"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
-msgid "Condition"
-msgstr "Condición"
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
msgid "Edit a Transition"
msgstr "Editar una transición"
@@ -4612,6 +4616,69 @@
msgid "Workflow-relevant Data"
msgstr ""
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
+msgid "Name of the source state."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
+msgid "Destination State"
+msgstr "Estado de destinación"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Name of the destination state."
+msgstr "Estado de destinación"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
+msgid "Condition"
+msgstr "Condición"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:112
+msgid ""
+"The condition that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Script"
+msgstr "Script SQL"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:118
+msgid ""
+"The script that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:123
+msgid "The permission needed to fire the Transition."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:130
+msgid "Trigger Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:131
+msgid "How the Transition is triggered (Automatic/Manual)"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:147
+msgid "Workflow-Relevant Data Schema"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:148
+msgid ""
+"Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a "
+"process instance, found in pd.data."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
+msgid "Source State"
+msgstr "Estado de Fuente"
+
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:13
msgid "Logged in as ${user_title}"
msgstr ""
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/fr/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/fr/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:09:43 UTC (rev 25313)
+++ Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/fr/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:14:08 UTC (rev 25314)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 2 12:14:03 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 12:49:12 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-07 19:51-0400\n"
"Last-Translator: Godefroid Chapelle <gotcha at swing.be>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope3.org>\n"
@@ -916,7 +916,7 @@
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Vous n'avez pas spécifié d'objets à renommer"
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:62
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:63
#: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:20
#: src/zope/app/site/browser/configure.zcml:19
#: src/zope/app/bundle/browser/configure.zcml:11
@@ -925,7 +925,7 @@
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:70
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:71
#: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:15
#: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/registration/browser/configure.zcml:42
@@ -1039,7 +1039,7 @@
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
-#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:39
+#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:38
msgid "Changed data ${datetime}"
msgstr "Données changées le ${datetime}"
@@ -1368,7 +1368,7 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:87
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:44
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:197
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:38 src/zope/schema/interfaces.py:100
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39 src/zope/schema/interfaces.py:100
#: src/zope/schema/interfaces.py:484
#: src/zope/app/site/browser/interfacebrowse.pt:11
#: src/zope/app/menu/browser/menu_contents.pt:31
@@ -1718,7 +1718,7 @@
msgstr "Ajouter une nouvelle langue"
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:101
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
@@ -1729,10 +1729,18 @@
msgid "save-changes-button"
msgstr "Enregistrer"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:45
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:27
msgid "Edit Form"
msgstr "Formulaire d'édition"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
+msgstr ""
+"Ce formulaire d'édition vous permet de changer les propriétés de cette image."
+
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:28
msgid ""
"This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
@@ -1740,7 +1748,6 @@
"Ce formulaire d'édition vous permet de changer les propriétés de cette image."
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:92
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
@@ -2150,8 +2157,8 @@
msgid "Help Topic"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:44
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
msgid "Source Text"
msgstr ""
@@ -2167,13 +2174,13 @@
msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:50
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
msgid "Source Type"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:78
msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
msgstr ""
@@ -4023,7 +4030,7 @@
msgid "The SQL command to be run."
msgstr ""
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:27
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
#, fuzzy
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
@@ -4428,33 +4435,41 @@
msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:150
+msgid "Previous Source Text"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:151
+msgid "Previous source text of the Wiki Page."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:40
#, fuzzy
msgid "Comment Title"
msgstr "Ligne de commande:"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:46
msgid "Renderable source text of the comment."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:72
msgid "Renderable source text of the Wiki Page."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:95
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
msgid "Wiki Page Parents"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
msgid "Parents of a Wiki"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
#, fuzzy
msgid "Parent Name"
msgstr "Nom de l'argument"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:99
msgid "Name of the parent wiki page."
msgstr ""
@@ -4529,22 +4544,10 @@
msgid "Add State"
msgstr ""
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
-msgid "Source State"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
-msgid "Destination State"
-msgstr ""
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
msgid "Add Transition"
msgstr ""
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
msgid "Edit a Transition"
msgstr ""
@@ -4706,6 +4709,68 @@
msgid "Workflow-relevant Data"
msgstr ""
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
+msgid "Name of the source state."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
+msgid "Destination State"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:106
+msgid "Name of the destination state."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:112
+msgid ""
+"The condition that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Script"
+msgstr "Souscrire"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:118
+msgid ""
+"The script that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:123
+msgid "The permission needed to fire the Transition."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:130
+msgid "Trigger Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:131
+msgid "How the Transition is triggered (Automatic/Manual)"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:147
+msgid "Workflow-Relevant Data Schema"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:148
+msgid ""
+"Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a "
+"process instance, found in pd.data."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
+msgid "Source State"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:13
msgid "Logged in as ${user_title}"
msgstr ""
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/it/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/it/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:09:43 UTC (rev 25313)
+++ Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/it/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:14:08 UTC (rev 25314)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zope\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 2 12:14:03 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 12:49:12 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-01 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Fabrizio Reale\n"
"Language-Team: <realefab at redomino.org>\n"
@@ -988,7 +988,7 @@
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Non hai specificato nessun id da rinominare."
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:62
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:63
#: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:20
#: src/zope/app/site/browser/configure.zcml:19
#: src/zope/app/bundle/browser/configure.zcml:11
@@ -997,7 +997,7 @@
msgid "Contents"
msgstr "Contenuto"
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:70
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:71
#: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:15
#: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/registration/browser/configure.zcml:42
@@ -1113,7 +1113,7 @@
msgid "Creator"
msgstr "Autore"
-#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:39
+#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:38
msgid "Changed data ${datetime}"
msgstr "Dati modificati ${datetime}"
@@ -1448,7 +1448,7 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:87
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:44
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:197
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:38 src/zope/schema/interfaces.py:100
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39 src/zope/schema/interfaces.py:100
#: src/zope/schema/interfaces.py:484
#: src/zope/app/site/browser/interfacebrowse.pt:11
#: src/zope/app/menu/browser/menu_contents.pt:31
@@ -1819,7 +1819,7 @@
# Default: "Salva modifiche"
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:101
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
@@ -1830,10 +1830,19 @@
msgid "save-changes-button"
msgstr "Salva modifiche"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:45
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:27
msgid "Edit Form"
msgstr "Modulo di modifica"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
+msgstr ""
+"Questo modulo di modifica permette di modificare le proprietà di "
+"quest'immagine."
+
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:28
msgid ""
"This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
@@ -1842,7 +1851,6 @@
"quest'immagine."
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:92
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioni"
@@ -2263,8 +2271,8 @@
msgid "Help Topic"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:44
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
#, fuzzy
msgid "Source Text"
msgstr "Campo Sorgente di Testo"
@@ -2282,14 +2290,14 @@
msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:50
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
#, fuzzy
msgid "Source Type"
msgstr "Sorgente"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:78
msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
msgstr "Tipo del sorgente del testo, es. testo strutturato"
@@ -4312,7 +4320,7 @@
msgid "The SQL command to be run."
msgstr "Il comando SQL da eseguire."
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:27
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
"bug in setting up location information."
@@ -4755,35 +4763,45 @@
msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
msgstr "Implementazione minimale di un Contenitore per Pagine Wiki"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:150
#, fuzzy
+msgid "Previous Source Text"
+msgstr "Campo Sorgente di Testo"
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:151
+#, fuzzy
+msgid "Previous source text of the Wiki Page."
+msgstr "Sorgente della pagina DTML"
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:40
+#, fuzzy
msgid "Comment Title"
msgstr "Linea di comando"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:46
msgid "Renderable source text of the comment."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:72
#, fuzzy
msgid "Renderable source text of the Wiki Page."
msgstr "Sorgente della pagina DTML"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:95
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
msgid "Wiki Page Parents"
msgstr "Genitori delle Pagine Wiki"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
#, fuzzy
msgid "Parents of a Wiki"
msgstr "Genitori di un Wiki"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
#, fuzzy
msgid "Parent Name"
msgstr "Nome dell'argomento"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:99
#, fuzzy
msgid "Name of the parent wiki page."
msgstr "Torna alla pagina principale."
@@ -4861,24 +4879,10 @@
msgid "Add State"
msgstr "Aggiungi Stato"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
-#, fuzzy
-msgid "Source State"
-msgstr "Sorgente"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
-#, fuzzy
-msgid "Destination State"
-msgstr "Stati delle Definizioni dei Processi"
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
msgid "Add Transition"
msgstr "Aggiungi Transizione"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
-msgid "Condition"
-msgstr "Condizione"
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
msgid "Edit a Transition"
msgstr "Modifica una Transizione"
@@ -5049,6 +5053,75 @@
msgid "Workflow-relevant Data"
msgstr "Dati importanti di workflow"
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Name of the source state."
+msgstr "Torna alla pagina principale."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "Destination State"
+msgstr "Stati delle Definizioni dei Processi"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Name of the destination state."
+msgstr "Torna alla pagina principale."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
+msgid "Condition"
+msgstr "Condizione"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:112
+msgid ""
+"The condition that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Script"
+msgstr "Aggiungi un SQL Script"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:118
+msgid ""
+"The script that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:123
+#, fuzzy
+msgid "The permission needed to fire the Transition."
+msgstr "Il permesso necessario per usare il componente"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:130
+msgid "Trigger Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:131
+msgid "How the Transition is triggered (Automatic/Manual)"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:147
+#, fuzzy
+msgid "Workflow-Relevant Data Schema"
+msgstr "Dati importanti di workflow"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a "
+"process instance, found in pd.data."
+msgstr "Specifica lo schema che caratterizza il documento."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "Source State"
+msgstr "Sorgente"
+
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:13
msgid "Logged in as ${user_title}"
msgstr "Autenticato come ${user_title}"
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:09:43 UTC (rev 25313)
+++ Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:14:08 UTC (rev 25314)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 2 12:14:03 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 12:49:12 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-07 18:51-0300\n"
"Last-Translator: Sidnei da Silva <sidnei at plone.org>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -907,7 +907,7 @@
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Você não especificou nenhum id para renomear."
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:62
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:63
#: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:20
#: src/zope/app/site/browser/configure.zcml:19
#: src/zope/app/bundle/browser/configure.zcml:11
@@ -916,7 +916,7 @@
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:70
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:71
#: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:15
#: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/registration/browser/configure.zcml:42
@@ -1031,7 +1031,7 @@
msgid "Creator"
msgstr ""
-#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:39
+#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:38
msgid "Changed data ${datetime}"
msgstr ""
@@ -1360,7 +1360,7 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:87
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:44
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:197
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:38 src/zope/schema/interfaces.py:100
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39 src/zope/schema/interfaces.py:100
#: src/zope/schema/interfaces.py:484
#: src/zope/app/site/browser/interfacebrowse.pt:11
#: src/zope/app/menu/browser/menu_contents.pt:31
@@ -1706,7 +1706,7 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:101
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
@@ -1717,17 +1717,23 @@
msgid "save-changes-button"
msgstr "Salvar Modificações"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:45
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:27
msgid "Edit Form"
msgstr ""
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
+msgstr "Este formulário permite associar um cache a este objeto."
+
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:28
msgid ""
"This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
msgstr ""
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:92
msgid "Dimensions"
msgstr ""
@@ -2136,8 +2142,8 @@
msgid "Help Topic"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:44
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
msgid "Source Text"
msgstr ""
@@ -2153,13 +2159,13 @@
msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:50
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
msgid "Source Type"
msgstr ""
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:78
msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
msgstr ""
@@ -4008,7 +4014,7 @@
msgid "The SQL command to be run."
msgstr ""
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:27
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
#, fuzzy
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
@@ -4410,32 +4416,40 @@
msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:150
+msgid "Previous Source Text"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:151
+msgid "Previous source text of the Wiki Page."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:40
#, fuzzy
msgid "Comment Title"
msgstr "Linha de comando:"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:46
msgid "Renderable source text of the comment."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:72
msgid "Renderable source text of the Wiki Page."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:95
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
msgid "Wiki Page Parents"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
msgid "Parents of a Wiki"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
msgid "Parent Name"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:99
msgid "Name of the parent wiki page."
msgstr ""
@@ -4510,22 +4524,10 @@
msgid "Add State"
msgstr ""
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
-msgid "Source State"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
-msgid "Destination State"
-msgstr ""
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
msgid "Add Transition"
msgstr ""
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
msgid "Edit a Transition"
msgstr ""
@@ -4687,6 +4689,67 @@
msgid "Workflow-relevant Data"
msgstr ""
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
+msgid "Name of the source state."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
+msgid "Destination State"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:106
+msgid "Name of the destination state."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:112
+msgid ""
+"The condition that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:117
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:118
+msgid ""
+"The script that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:123
+msgid "The permission needed to fire the Transition."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:130
+msgid "Trigger Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:131
+msgid "How the Transition is triggered (Automatic/Manual)"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:147
+msgid "Workflow-Relevant Data Schema"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:148
+msgid ""
+"Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a "
+"process instance, found in pd.data."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
+msgid "Source State"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:13
msgid "Logged in as ${user_title}"
msgstr ""
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/ru/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:09:43 UTC (rev 25313)
+++ Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2004-06-09 10:14:08 UTC (rev 25314)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 2 12:14:03 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 12:49:12 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Dmitry Vasiliev <dima at hlabs.spb.ru>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
#: src/zope/app/adapter/adapter.py:302
msgid "The dotted name of a factory for creating the adapter"
-msgstr "Разделенное '.' Ð¸Ð¼Ñ ÑабÑики Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð´Ð°Ð¿ÑеÑа"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ðº модÑÐ»Ñ ÑабÑики Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð´Ð°Ð¿ÑеÑа"
#: src/zope/app/adapter/adapter.py:308
msgid "The permission required for use"
@@ -457,7 +457,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/menu.pt:36
msgid "Show Skins and Layers"
-msgstr "ÐоказаÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñки и Ñлои"
+msgstr "ÐоказаÑÑ Ð¾ÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñлои оÑоÑмлений"
#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/menu.pt:8
msgid "Enter the interface name:"
@@ -465,7 +465,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/skin_layer.pt:15
msgid "Skin-Layer Tree"
-msgstr "ÐеÑево ÐболоÑек-Слоев"
+msgstr "ÐеÑево ÐÑоÑмлений/Слоев"
#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/skin_layer.pt:28
msgid "(default)"
@@ -473,7 +473,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/skin_layer.pt:4
msgid "Skins & Layers"
-msgstr "ÐболоÑки & Слои"
+msgstr "ÐÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñлои оÑоÑмлений"
#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/skin_layer.pt:8
msgid ""
@@ -483,11 +483,11 @@
"skins and layers, the documentation shows the file and the line number in "
"which the skin or layer was declared."
msgstr ""
-"ÐеÑево показанное ниже ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑпиÑок вÑеÑ
доÑÑÑпнÑÑ
оболоÑек (вÑÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ "
-"болÑÑим жиÑнÑм ÑÑиÑÑом) и Ñлоев (вÑÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½Ñким жиÑнÑм ÑÑиÑÑом) Zope 3. "
-"Ðод каждÑм ÑлеменÑом показана заÑегиÑÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ докÑменÑаÑиÑ. Ð "
-"ÑлÑÑае глобалÑнÑÑ
оболоÑек и Ñлоев докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑÐ²Ð°ÐµÑ Ñайл и Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ "
-"ÑÑÑоки где оболоÑка или Ñлой бÑли опÑеделенÑ."
+"ÐеÑево показанное ниже ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑпиÑок вÑеÑ
доÑÑÑпнÑÑ
оÑоÑмлений (вÑÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ "
+"болÑÑим жиÑнÑм ÑÑиÑÑом) и иÑ
Ñлоев (вÑÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½Ñким жиÑнÑм ÑÑиÑÑом) Zope "
+"3. Ðод каждÑм ÑлеменÑом показана заÑегиÑÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ докÑменÑаÑиÑ. Ð "
+"ÑлÑÑае глобалÑнÑÑ
оÑоÑмлений и Ñлоев докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑÐ²Ð°ÐµÑ Ñайл и Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ "
+"ÑÑÑоки где опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлой."
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/__init__.py:190
msgid "ZCML Reference"
@@ -502,8 +502,8 @@
"from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
"${endcolumn})"
msgstr ""
-"Ð¾Ñ (ÑÑÑоки ${beginline}, колонки ${begincolumn}) до (ÑÑÑоки ${endline}, колонки "
-"${endcolumn})"
+"Ð¾Ñ (ÑÑÑоки ${beginline}, колонки ${begincolumn}) до (ÑÑÑоки ${endline}, "
+"колонки ${endcolumn})"
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:25
msgid "Info:"
@@ -596,7 +596,7 @@
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.py:44
msgid "${days} day(s) ${hours}:${minutes}:${seconds}"
-msgstr "дней: ${days}, ${hours}:${minutes}:${seconds}"
+msgstr "дней: ${days}, ÑаÑов: ${hours}:${minutes}:${seconds}"
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.py:65
msgid "Could not retrieve runtime information."
@@ -638,7 +638,7 @@
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:15
msgid "Domain"
-msgstr "Ðомен"
+msgstr "ÐблаÑÑÑ"
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:17
msgid "Files"
@@ -941,7 +941,7 @@
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ вÑбÑали ÑлеменÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеименованиÑ."
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:62
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:63
#: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:20
#: src/zope/app/site/browser/configure.zcml:19
#: src/zope/app/bundle/browser/configure.zcml:11
@@ -950,7 +950,7 @@
msgid "Contents"
msgstr "СодеÑжимое"
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:70
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:71
#: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:15
#: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/registration/browser/configure.zcml:42
@@ -1062,7 +1062,7 @@
msgid "Creator"
msgstr "СоздаÑелÑ"
-#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:39
+#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:38
msgid "Changed data ${datetime}"
msgstr "ÐаÑа изменена ${datetime}"
@@ -1090,11 +1090,11 @@
#: src/zope/app/errorservice/browser/configure.zcml:35
msgid "Error Logging Service"
-msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð° оÑибок"
+msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¶ÑÑнала оÑибок"
#: src/zope/app/errorservice/browser/configure.zcml:35
msgid "Error Reporting Service for Logging Errors"
-msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑбоÑа ÑообÑений об оÑибкаÑ
"
+msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑообÑений об оÑибкаÑ
"
#: src/zope/app/errorservice/browser/error.pt:10
msgid "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
@@ -1121,11 +1121,11 @@
#: src/zope/app/errorservice/browser/error.pt:3
#: src/zope/app/errorservice/browser/errorentry.pt:3
msgid "View Error Log Report"
-msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð° оÑибок"
+msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ Ð¶ÑÑнала оÑибок"
#: src/zope/app/errorservice/browser/error.pt:8
msgid "Exception Log (most recent first)"
-msgstr "Ðог оÑибок (более поздние - вÑÑе)"
+msgstr "ÐÑÑнал оÑибок (вÑÑе ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ поздние оÑибки)"
#: src/zope/app/errorservice/browser/error_config.pt:18
msgid "Number of exceptions to keep"
@@ -1133,11 +1133,11 @@
#: src/zope/app/errorservice/browser/error_config.pt:26
msgid "Copy exceptions to the event log"
-msgstr "ÐопиÑоваÑÑ Ð² лог ÑобÑÑий?"
+msgstr "ÐопиÑоваÑÑ Ð² жÑÑнал ÑобÑÑий?"
#: src/zope/app/errorservice/browser/error_config.pt:3
msgid "Configure Error Log"
-msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ Ð»Ð¾Ð³ оÑибок"
+msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ Ð¶ÑÑнал оÑибок"
#: src/zope/app/errorservice/browser/error_config.pt:36
msgid "Ignored exception types"
@@ -1148,8 +1148,8 @@
"You can configure how many exceptions should be kept and whether the "
"exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
msgstr ""
-"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑво оÑибок ÑоÑ
ÑанÑемÑÑ
в логе и Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð»Ð¸ оÑибки "
-"ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ Ð² Ñайл(Ñ) лога ÑобÑÑий Zope."
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑво оÑибок ÑоÑ
ÑанÑемÑÑ
в жÑÑнале и Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð»Ð¸ "
+"оÑибки ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ Ð² Ñайл(Ñ) жÑÑнала ÑобÑÑий Zope."
#: src/zope/app/errorservice/browser/errorentry.pt:11
msgid "Exception traceback"
@@ -1182,7 +1182,7 @@
# Default: "Return to log"
#: src/zope/app/errorservice/browser/errorentry.pt:78
msgid "return-to-log-button"
-msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ðº Ð»Ð¾Ð³Ñ Ð¾Ñибок"
+msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ðº жÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð¾Ñибок"
#: src/zope/app/errorservice/browser/errorentry.pt:9
msgid "Header"
@@ -1239,7 +1239,7 @@
# Default: "Add Images"
#: src/zope/app/file/configure.zcml:19
msgid "add-images-permission"
-msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ"
+msgstr "Ðобавление изобÑажений"
#: src/zope/app/file/configure.zcml:28
#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
@@ -1390,7 +1390,7 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:87
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:44
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:197
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:38 src/zope/schema/interfaces.py:100
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39 src/zope/schema/interfaces.py:100
#: src/zope/schema/interfaces.py:484
#: src/zope/app/site/browser/interfacebrowse.pt:11
#: src/zope/app/menu/browser/menu_contents.pt:31
@@ -1566,26 +1566,26 @@
"Translation Domains allow you to localize your software by providing "
"message translations."
msgstr ""
-"СеÑвиÑÑ Ð¿ÐµÑеводов позволÑÑ Ðам локализоваÑÑ ÐаÑе пÑогÑаммное обеÑпеÑение "
+"ÐблаÑÑи пеÑеводов позволÑÑ Ðам локализоваÑÑ ÐаÑе пÑогÑаммное обеÑпеÑение "
"пÑедоÑÑавлÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑообÑений."
#: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:32
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:3
msgid "Translation Domains"
-msgstr "СеÑвиÑÑ Ð¿ÐµÑеводов"
+msgstr "ÐблаÑÑи пеÑеводов"
#: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:61
msgid "Translation Domain"
-msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеводов"
+msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð¿ÐµÑеводов"
#: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:61
msgid "A Persistent Translation Domain"
-msgstr "Ð¥ÑанимÑй ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеводов"
+msgstr "Ð¥ÑÐ°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ Ð¿ÐµÑеводов"
#: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:69
msgid "New Translation Domain Registration"
-msgstr "РегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑеÑвиÑа пеÑеводов"
+msgstr "РегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ облаÑÑи пеÑеводов"
#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:10
msgid "Import and Export Messages"
@@ -1593,7 +1593,7 @@
#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:12
msgid "Here you can export and import messages from your Translation Domain."
-msgstr "ÐдеÑÑ ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе загÑÑжаÑÑ Ð¸ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐаÑего домена пеÑеводов."
+msgstr "ÐдеÑÑ ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе загÑÑжаÑÑ Ð¸ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ ÐаÑей облаÑÑи пеÑеводов."
#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:32
msgid "Import File Name:"
@@ -1667,7 +1667,7 @@
#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:3
#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:3
msgid "Translation Domain - Translate"
-msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеводов - ÐеÑевеÑÑи"
+msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð¿ÐµÑеводов - ÐеÑевеÑÑи"
# Default: "Edit"
#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:34
@@ -1746,7 +1746,7 @@
# Default: "Save Changes"
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:101
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
@@ -1757,10 +1757,17 @@
msgid "save-changes-button"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:45
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:27
msgid "Edit Form"
msgstr "ФоÑма ÑедакÑиÑованиÑ"
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
+msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑделаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑвойÑÑваÑ
данного "
+"Ñайла."
+
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:28
msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
msgstr ""
@@ -1768,7 +1775,6 @@
"изобÑажениÑ."
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:92
msgid "Dimensions"
msgstr "РазмеÑÑ"
@@ -2183,8 +2189,8 @@
msgid "Help Topic"
msgstr "Тема ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:44
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64 src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
msgid "Source Text"
msgstr "ÐÑÑ
однÑй ÑекÑÑ"
@@ -2200,13 +2206,13 @@
msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐµÐ¼Ñ ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:50
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
msgid "Source Type"
msgstr "Тип иÑÑ
одного ÑекÑÑа"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78 src/zope/app/wiki/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:78
msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
msgstr "Тип иÑÑ
одного ÑекÑÑа, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ ÑÑÑÑкÑÑÑнÑй ÑекÑÑ"
@@ -2320,7 +2326,7 @@
msgid "A Presentation Service allows you to register views, resources and skins"
msgstr ""
"СеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑедÑÑавлений Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ðам заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑ Ð¿ÑедÑÑавлениÑ, ÑеÑÑÑÑÑ Ð¸ "
-"оболоÑки"
+"оÑоÑмлениÑ"
#: src/zope/app/presentation/browser/pagefolder.zcml:14
msgid "Default Registration"
@@ -2346,7 +2352,7 @@
#: src/zope/app/presentation/pagefolder.py:61
msgid "The dotted name of a factory for creating the view"
-msgstr "Разделенное '.' Ð¸Ð¼Ñ ÑабÑики Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑедÑÑалениÑ"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ðº модÑÐ»Ñ ÑабÑики Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑедÑÑалениÑ"
#: src/zope/app/presentation/pagefolder.py:66
#: src/zope/app/presentation/presentation.py:306
@@ -2357,7 +2363,7 @@
#: src/zope/app/presentation/pagefolder.py:67
#: src/zope/app/presentation/presentation.py:307
msgid "The skin layer the view is registered for"
-msgstr "Слой оболоÑки Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑой заÑегиÑÑÑиÑовано пÑедÑÑавление"
+msgstr "Слой оÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого заÑегиÑÑÑиÑовано данное пÑедÑÑавление"
#: src/zope/app/presentation/pagefolder.py:74
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:46
@@ -2504,11 +2510,11 @@
"given in each action to determine whether the url is accessible to the "
"current user. This can be avoided if the permission is given explicitly."
msgstr ""
-"ÐбÑÑно пÑава доÑÑÑпа могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ Ñамой ÑиÑÑемой, "
-"но ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно доÑогой опеÑаÑией. ÐÑи подгоÑовке Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"вÑвода ÑиÑÑема пÑÑаеÑÑÑ Ð¿ÑоÑ
одиÑÑ Ð¿Ð¾ вÑе заданнÑм адÑеÑам URL опÑеделÑÑ "
-"пÑи каждом дейÑÑвии доÑÑÑпноÑÑÑ Ð°Ð´ÑеÑа Ð´Ð»Ñ ÑекÑÑего полÑзоваÑелÑ. "
-"Явно Ñказав пÑава доÑÑÑпа можно избежаÑÑ ÑÑой доÑогоÑÑоÑÑей опеÑаÑии."
+"ÐбÑÑно пÑава доÑÑÑпа могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ Ñамой ÑиÑÑемой, но ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ "
+"доÑÑаÑоÑно доÑогой опеÑаÑией. ÐÑи подгоÑовке Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñвода ÑиÑÑема "
+"пÑÑаеÑÑÑ Ð¿ÑоÑ
одиÑÑ Ð¿Ð¾ вÑе заданнÑм адÑеÑам URL опÑеделÑÑ Ð¿Ñи каждом дейÑÑвии "
+"доÑÑÑпноÑÑÑ Ð°Ð´ÑеÑа Ð´Ð»Ñ ÑекÑÑего полÑзоваÑелÑ. Явно Ñказав пÑава доÑÑÑпа "
+"можно избежаÑÑ ÑÑой доÑогоÑÑоÑÑей опеÑаÑии."
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:66
msgid "A condition for displaying the menu item"
@@ -2528,8 +2534,8 @@
"The menu item will not be displayed if there is a \n"
"filter and the filter evaluates to a false value."
msgstr ""
-"УÑловие заданное как вÑÑажение TALES. ÐÑÑажение бÑÐ´ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к ÑледÑÑÑим "
-"пеÑеменнÑм:\n"
+"УÑловие заданное как вÑÑажение TALES. ÐÑÑажение бÑÐ´ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к "
+"ÑледÑÑÑим пеÑеменнÑм:\n"
"\n"
"context -- ÐбÑÐµÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ менÑ\n"
"\n"
@@ -2537,7 +2543,8 @@
"\n"
"nothing -- None\n"
"\n"
-"ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½ еÑли ÑÑловие задано и пÑи вÑполнении возвÑаÑÐ°ÐµÑ False."
+"ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½ еÑли ÑÑловие задано и пÑи вÑполнении возвÑаÑÐ°ÐµÑ "
+"False."
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:88
msgid "A descriptive title for documentation purposes"
@@ -3117,8 +3124,8 @@
"Content Component Definitions are used to declare schema-based content "
"objects."
msgstr ""
-"ÐпÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñа конÑенÑа иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"обÑекÑов конÑенÑа оÑнованнÑÑ
на ÑÑ
еме."
+"ÐпÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñа конÑенÑа иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑекÑов "
+"конÑенÑа оÑнованнÑÑ
на ÑÑ
еме."
#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:55
msgid "Define Permissions"
@@ -3184,10 +3191,11 @@
"specifed id. If no menu was found or the menu is a global menu, then an "
"error is created."
msgstr ""
-"ÐÑли ÑÑÑановлено в True, ÑиÑÑема бÑÐ´ÐµÑ Ñама ÑоздаваÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑй ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑаÑзеÑа и "
-"локалÑное Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑаÑзеÑа. ÐÑли опÑÐ¸Ñ ÑÑÑановлена в False, ÑиÑÑема бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑÑаÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи "
-"ÑледÑÑÑий локалÑнÑй ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð±ÑаÑзеÑа Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑй Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÑказаннÑм "
-"иденÑиÑикаÑоÑом. ÐÑли не бÑло найдено Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»Ñное пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ Ð¾Ñибка."
+"ÐÑли ÑÑÑановлено в True, ÑиÑÑема бÑÐ´ÐµÑ Ñама ÑоздаваÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑй ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"бÑаÑзеÑа и локалÑное Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑаÑзеÑа. ÐÑли опÑÐ¸Ñ ÑÑÑановлена в False, ÑиÑÑема "
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑÑаÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑледÑÑÑий локалÑнÑй ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð±ÑаÑзеÑа Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑй Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ "
+"Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÑказаннÑм иденÑиÑикаÑоÑом. ÐÑли не бÑло найдено Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"глобалÑное пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ Ð¾Ñибка."
#: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:73
#: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:105
@@ -3223,12 +3231,12 @@
"mutable schema evolves. If the value is False, then the Content Component's "
"can change (which is desirable in some cases - i.e. during development.)"
msgstr ""
-"ÐÑли данное поле ÑÑÑановлено в True, ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзована "
-"в ÑкземплÑÑе компоненÑа конÑенÑа. ÐÑеимÑÑеÑÑво данного подÑ
ода в Ñом, ÑÑо "
+"ÐÑли данное поле ÑÑÑановлено в True, ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзована в "
+"ÑкземплÑÑе компоненÑа конÑенÑа. ÐÑеимÑÑеÑÑво данного подÑ
ода в Ñом, ÑÑо "
"иÑполÑзÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÑ
ема компоненÑа конÑенÑа не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð°, даже когда "
-"иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÑ
ема. ÐÑли поле ÑÑÑановлено в False, Ñогда компоненÑÑ "
-"конÑенÑа могÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑÑÑ. (ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑелÑно в опÑеделеннÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
, "
-"напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð² пÑоÑеÑÑе ÑазÑабоÑки)"
+"иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÑ
ема. ÐÑли поле ÑÑÑановлено в False, Ñогда "
+"компоненÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа могÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑÑÑ. (ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑелÑно в "
+"опÑеделеннÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð² пÑоÑеÑÑе ÑазÑабоÑки)"
#: src/zope/app/security/browser/login.pt:13
#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:11
@@ -3282,8 +3290,8 @@
"Special permission indicating unconditional access. "
"Public resources are always accessable."
msgstr ""
-"СпеÑиалÑнÑе пÑава доÑÑÑпа ÑказÑваÑÑие безÑÑловнÑй доÑÑÑп "
-"ÐÑблиÑнÑе ÑеÑÑÑÑÑ Ð²Ñегда доÑÑÑпнÑ."
+"СпеÑиалÑнÑе пÑава доÑÑÑпа ÑказÑваÑÑие безÑÑловнÑй доÑÑÑп ÐÑблиÑнÑе ÑеÑÑÑÑÑ "
+"вÑегда доÑÑÑпнÑ."
# Default: "View"
#: src/zope/app/security/configure.zcml:6
@@ -3328,7 +3336,9 @@
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:192
msgid "Id as which this permission will be known and used."
-msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´ коÑоÑÑм даннÑе пÑава доÑÑÑпа бÑдÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑÐ½Ñ Ð¸ бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ."
+msgstr ""
+"ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´ коÑоÑÑм даннÑе пÑава доÑÑÑпа бÑдÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑÐ½Ñ Ð¸ бÑдÑÑ "
+"иÑполÑзоваÑÑÑÑ."
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:198
msgid "Provides a title for the permission."
@@ -3531,7 +3541,7 @@
"Uses a cookie to uniquely identify a browser, allowing state to be "
"maintained between requests"
msgstr ""
-"ÐÑполÑзÑÐµÑ cookie Ð´Ð»Ñ ÑникалÑной иденÑиÑикаÑии бÑаÑзеÑа, позволÑÐµÑ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ "
+"ÐÑполÑзÑÐµÑ cookie Ð´Ð»Ñ ÑникалÑной иденÑиÑикаÑии бÑаÑзеÑа, позволÑÑ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ "
"ÑоÑÑоÑние Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑами"
#: src/zope/app/session/browser.zcml:8
@@ -3567,8 +3577,8 @@
"Approximate epoch time this ISessionData was last retrieved from its "
"ISessionDataContainer"
msgstr ""
-"ÐÑиблизиÑелÑное вÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ð°Ñала ÑпоÑ
и показÑваÑÑее когда ISessionData бÑла поÑледний "
-"Ñаз запÑоÑена из Ñвоего ISessionDataContainer"
+"ÐÑиблизиÑелÑное вÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ð°Ñала ÑпоÑ
и показÑваÑÑее когда ISessionData бÑла "
+"поÑледний Ñаз запÑоÑена из Ñвоего ISessionDataContainer"
#: src/zope/app/session/interfaces.py:53
msgid "Cookie Name"
@@ -3854,9 +3864,9 @@
msgstr ""
"ÐÑÑÑÑменÑаÑий вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ ÑеÑвиÑÑ Ð¸ ÑÑилиÑÑ. СеÑвиÑÑ ÑегиÑÑÑиÑÑÑÑ ÑÐµÐ±Ñ "
"ÑеÑез ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¡ÐµÑвиÑов, ÑÑилиÑÑ ÑеÑез ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð£ÑилиÑ. Ðни могÑÑ Ð²ÑполнÑÑÑ "
-"ÑледÑÑÑие задаÑи: логгинг оÑибок, пеÑеводÑ, аÑÑенÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸ Ñ.п. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
-"конÑигÑÑиÑоваÑÑ ÑеÑвиÑÑ Ð¸ ÑÑилиÑÑ Ñже пÑиÑÑÑÑÑвÑÑÑие Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑайÑа или "
-"добавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе ÑеÑвиÑÑ Ð¸/или ÑÑилиÑÑ (коÑоÑÑе могÑÑ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ "
+"ÑледÑÑÑие задаÑи: жÑÑналиÑование оÑибок, пеÑеводÑ, аÑÑенÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸ Ñ.п. ÐÑ "
+"можеÑе конÑигÑÑиÑоваÑÑ ÑеÑвиÑÑ Ð¸ ÑÑилиÑÑ Ñже пÑиÑÑÑÑÑвÑÑÑие Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ "
+"ÑайÑа или добавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе ÑеÑвиÑÑ Ð¸/или ÑÑилиÑÑ (коÑоÑÑе могÑÑ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ "
"обÑзанноÑÑи Ñже имеÑÑегоÑÑ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑаÑиÑ)."
# Default: "Configure services"
@@ -4136,7 +4146,7 @@
msgid "The SQL command to be run."
msgstr "Ðоманда SQL коÑоÑÐ°Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²Ñполнена."
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:27
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
"bug in setting up location information."
@@ -4505,7 +4515,7 @@
#: src/zope/app/wiki/configure.zcml:33
msgid "Comment on Wiki Page"
-msgstr "ÐомменÑаÑий на ÑÑÑаниÑе Wiki"
+msgstr "ÐомменÑиÑование ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
#: src/zope/app/wiki/configure.zcml:33
msgid "Make a comment on Wiki Page"
@@ -4514,23 +4524,23 @@
#: src/zope/app/wiki/configure.zcml:42
#: src/zope/app/wiki/browser/configure.zcml:60
msgid "Add Wiki Page"
-msgstr "ÐобавиÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
+msgstr "Ðобавление ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
#: src/zope/app/wiki/configure.zcml:51
msgid "Edit Wiki Page"
-msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
+msgstr "РедакÑиÑование ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
#: src/zope/app/wiki/configure.zcml:60
msgid "Delete Wiki Page"
-msgstr "УдалиÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
+msgstr "Удаление ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
#: src/zope/app/wiki/configure.zcml:69
msgid "Reparent Wiki Page"
-msgstr "СмениÑÑ ÑодиÑÐµÐ»Ñ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
+msgstr "Смена ÑодиÑÐµÐ»Ñ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
#: src/zope/app/wiki/configure.zcml:69
msgid "Reparent a Wiki Page"
-msgstr "СмениÑÑ ÑодиÑÐµÐ»Ñ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
+msgstr "Смена ÑодиÑÐµÐ»Ñ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
#: src/zope/app/wiki/configure.zcml:9
msgid "Wiki User"
@@ -4544,31 +4554,39 @@
msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
msgstr "УпÑоÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑеализаÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑейнеÑа ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:150
+msgid "Previous Source Text"
+msgstr "ÐÑедÑдÑÑий иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ"
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:151
+msgid "Previous source text of the Wiki Page."
+msgstr "ÐÑедÑдÑÑий иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki."
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:40
msgid "Comment Title"
msgstr "Ðаголовок комменÑаÑиÑ"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:46
msgid "Renderable source text of the comment."
msgstr "ÐÑÑ
однÑй ÑекÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑиÑ."
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:72
msgid "Renderable source text of the Wiki Page."
msgstr "ÐÑÑ
однÑй ÑекÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki."
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:95
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
msgid "Wiki Page Parents"
msgstr "РодиÑели ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
msgid "Parents of a Wiki"
msgstr "РодиÑели Wiki"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
msgid "Parent Name"
msgstr "РодиÑелÑÑкое имÑ"
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:99
msgid "Name of the parent wiki page."
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑодиÑелÑÑкой ÑÑÑаниÑÑ Wiki."
@@ -4576,7 +4594,7 @@
msgid ""
"Workflow Process Definitions define a particular workflow for an "
"object."
-msgstr "ÐпÑеделÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñоки ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа."
+msgstr "РабоÑие ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ Ð¾Ð¿ÑеделÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑнÑй ÑабоÑий Ñикл обÑекÑа."
#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:11
msgid "Process Definition: ${pd_name}"
@@ -4615,7 +4633,7 @@
#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:22
msgid "Outgoing Transitions:"
-msgstr "ÐÑÑ
одÑÑие ÑвÑзи:"
+msgstr "ÐÑÑ
одÑÑие пеÑеÑ
Ð¾Ð´Ñ ÑоÑÑоÑний:"
#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:37
msgid "Key"
@@ -4624,17 +4642,17 @@
# Default: "Create Workflow ProcessInstances"
#: src/zope/app/workflow/configure.zcml:14
msgid "create-workflow-processinstances-permission"
-msgstr "СоздаÑÑ ÑкземплÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñока ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа"
+msgstr "Создание ÑкземплÑÑов ÑабоÑиÑ
Ñиклов"
# Default: "Use Workflow ProcessInstances"
#: src/zope/app/workflow/configure.zcml:20
msgid "use-workflow-processinstances-permission"
-msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ ÑкземплÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñока ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа"
+msgstr "ÐÑполÑзование ÑкземплÑÑов ÑабоÑиÑ
Ñиклов"
# Default: "Manage Workflow ProcessDefinitions"
#: src/zope/app/workflow/configure.zcml:8
msgid "manage-workflow-processdefinitions-permission"
-msgstr "УпÑавление опÑеделениÑми пÑоÑеÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñоков ÑпÑавлениÑ"
+msgstr "УпÑавление опÑеделениÑми ÑабоÑиÑ
Ñиклов"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:8
msgid "Add Content"
@@ -4644,37 +4662,25 @@
msgid "Add State"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑоÑÑоÑние"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
-msgid "Source State"
-msgstr "ÐÑÑ
одное ÑоÑÑоÑние"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
-msgid "Destination State"
-msgstr "ÐонеÑное ÑоÑÑоÑние"
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
msgid "Add Transition"
-msgstr "ÐобавиÑÑ ÑвÑзÑ"
+msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑниÑ"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
-msgid "Condition"
-msgstr "УÑловие"
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
msgid "Edit a Transition"
-msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ ÑвÑзÑ"
+msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑниÑ"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:108
msgid "Stateful Transition"
-msgstr "СвÑÐ·Ñ Ñ ÑоÑÑоÑнием"
+msgstr "ÐеÑеÑ
од ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑоÑÑоÑнием"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:121
msgid "Content Workflows Manager"
-msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñоков ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑом"
+msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ ÑабоÑиÑ
Ñиклов конÑенÑа"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:121
msgid "An utility to manage content and workflow interaction."
-msgstr "УÑилиÑа Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑвием конÑенÑа и поÑока ÑпÑавлениÑ"
+msgstr "УÑилиÑа Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑвием конÑенÑа и ÑабоÑего Ñикла"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:129
msgid "Content/Process Registry"
@@ -4683,7 +4689,7 @@
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:144
#: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:6
msgid "Workflows"
-msgstr "ÐоÑоки ÑпÑавлениÑ"
+msgstr "РабоÑие ÑиклÑ"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:21
msgid "Relevant Data Schema"
@@ -4695,7 +4701,7 @@
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:35
msgid "Manage Transitions"
-msgstr "СвÑзи"
+msgstr "ÐеÑеÑ
одÑ"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:42
msgid "State Items"
@@ -4703,15 +4709,15 @@
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:43
msgid "Transition Items"
-msgstr "СвÑзи"
+msgstr "ÐлеменÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
одов ÑоÑÑоÑний"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:7
msgid "A stateful workflow process definition"
-msgstr "ÐпÑеделение пÑоÑеÑÑа имеÑÑее ÑоÑÑоÑние"
+msgstr "ÐпÑеделение ÑабоÑего Ñикла Ñ ÑоÑÑоÑнием"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:7
msgid "Stateful Process Definition"
-msgstr "ÐпÑеделение пÑоÑеÑÑа имеÑÑее ÑоÑÑоÑние"
+msgstr "ÐпÑеделение пÑоÑеÑÑа Ñ ÑоÑÑоÑнием"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:72
msgid "Stateful State"
@@ -4730,8 +4736,8 @@
"This screen let's you specify which content types (by interface) can receive "
"which workflows (process definitions)."
msgstr ""
-"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑказаÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ ÑÐ¸Ð¿Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа (по инÑеÑÑейÑÑ) могÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ "
-"опÑеделеннÑе поÑоки ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ (опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑов)."
+"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑказаÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ ÑÐ¸Ð¿Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа (по инÑеÑÑейÑÑ) могÑÑ "
+"полÑÑаÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе ÑабоÑие ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ (опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑов)."
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:20
msgid "Available Mappings"
@@ -4758,7 +4764,7 @@
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:16
msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
-msgstr "УÑÑановиÑÑ Ð¾ÑноÑÑÑÑÑÑÑ Ðº поÑÐ¾ÐºÑ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
+msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
оÑноÑÑÑÑÑÑÑ Ðº ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑиклÑ"
# Default: "Save Changes"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:26
@@ -4784,19 +4790,19 @@
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:10
msgid "Transitions"
-msgstr "СвÑзи"
+msgstr "ÐеÑеÑ
Ð¾Ð´Ñ ÑоÑÑоÑний"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:3
msgid "Process Definition Transitions"
-msgstr "СвÑзи опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа"
+msgstr "ÐеÑеÑ
Ð¾Ð´Ñ ÑоÑÑоÑний Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance.py:150
msgid "Updated Workflow Data."
-msgstr "ÐбновиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе поÑока ÑпÑавлениÑ."
+msgstr "ÐаннÑе ÑабоÑего Ñикла обновленÑ."
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:16
msgid "Workflow:"
-msgstr "ÐоÑок ÑпÑавлениÑ:"
+msgstr "РабоÑий Ñикл:"
# Default: "Choose"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:22
@@ -4805,7 +4811,7 @@
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:28
msgid "Workflow: ${wf_title}"
-msgstr "ÐоÑок ÑпÑавлениÑ: ${wf_title}"
+msgstr "РабоÑий Ñикл: ${wf_title}"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:42
msgid "Current Status:"
@@ -4817,17 +4823,80 @@
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:5
msgid "Workflow Options"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñока ÑпÑавлениÑ"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ ÑабоÑего Ñикла"
# Default: "Make Transition"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:57
msgid "make-transition-button"
-msgstr "СоздаÑÑ ÑвÑзÑ"
+msgstr "СоздаÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑниÑ"
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:62
msgid "Workflow-relevant Data"
-msgstr "ÐÑноÑÑÑиеÑÑ Ðº поÑÐ¾ÐºÑ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе"
+msgstr "ÐаннÑе оÑноÑÑÑиеÑÑ Ðº ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑиклÑ"
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
+msgid "Name of the source state."
+msgstr "Ðазвание иÑÑ
одного ÑоÑÑоÑниÑ."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
+msgid "Destination State"
+msgstr "ÐонеÑное ÑоÑÑоÑние"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:106
+msgid "Name of the destination state."
+msgstr "Ðазвание конеÑного ÑоÑÑоÑниÑ."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
+msgid "Condition"
+msgstr "УÑловие"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:112
+msgid ""
+"The condition that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr "УÑловие вÑполнÑÑÑееÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ пÑоиÑÑ
одиÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ неÑ."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:117
+msgid "Script"
+msgstr "СкÑипÑ"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:118
+msgid ""
+"The script that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr "СкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð²ÑполнÑÑÑийÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ пÑоиÑÑ
одиÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ неÑ."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:123
+msgid "The permission needed to fire the Transition."
+msgstr "ÐÑава необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
ода ÑоÑÑоÑниÑ."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:130
+msgid "Trigger Mode"
+msgstr "Режим пеÑеклÑÑениÑ"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:131
+msgid "How the Transition is triggered (Automatic/Manual)"
+msgstr "Ðак пеÑеÑ
од ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеклÑÑаеÑÑÑ (ÐвÑомаÑиÑеÑки/ÐÑÑÑнÑÑ)"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:147
+msgid "Workflow-Relevant Data Schema"
+msgstr "СÑ
ема даннÑÑ
оÑноÑÑÑаÑÑÑ Ðº ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑиклÑ"
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:148
+msgid ""
+"Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a "
+"process instance, found in pd.data."
+msgstr ""
+"ÐпÑеделÑÐµÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÐ°Ñ Ñ
аÑакÑеÑизÑÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе оÑноÑÑÑиеÑÑ Ðº ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ ÑкземплÑÑа "
+"пÑоÑеÑÑа, найденнÑе в pd.data."
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
+msgid "Source State"
+msgstr "ÐÑÑ
одное ÑоÑÑоÑние"
+
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:13
msgid "Logged in as ${user_title}"
msgstr "ÐаÑегиÑÑÑиÑован в ÑиÑÑеме как ${user_title}"
@@ -5204,7 +5273,7 @@
#: src/zope/schema/interfaces.py:56
msgid "The specified dotted name is not valid."
-msgstr "Указанное Ñазделенное '.' Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ðµ веÑно."
+msgstr "УказаннÑй пÑÑÑ Ðº модÑÐ»Ñ Ð½Ðµ веÑен."
#: src/zope/schema/interfaces.py:59
msgid "The field is not bound."
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/zope.pot
===================================================================
--- Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/zope.pot 2004-06-09 10:09:43 UTC (rev 25313)
+++ Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/translation_files/zope.pot 2004-06-09 10:14:08 UTC (rev 25314)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development/Unknown\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 2 12:14:03 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 12:49:12 2004\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -886,7 +886,7 @@
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr ""
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:62
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:63
#: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:20
#: src/zope/app/site/browser/configure.zcml:19
#: src/zope/app/bundle/browser/configure.zcml:11
@@ -895,7 +895,7 @@
msgid "Contents"
msgstr ""
-#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:70
+#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:71
#: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:15
#: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/registration/browser/configure.zcml:42
@@ -1007,7 +1007,7 @@
msgid "Creator"
msgstr ""
-#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:39
+#: src/zope/app/dublincore/browser/metadataedit.py:38
msgid "Changed data ${datetime}"
msgstr ""
@@ -1332,7 +1332,7 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:87
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:44
#: src/zope/app/security/interfaces/__init__.py:197
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:38
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39
#: src/zope/schema/interfaces.py:100
#: src/zope/schema/interfaces.py:484
#: src/zope/app/site/browser/interfacebrowse.pt:11
@@ -1684,7 +1684,7 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:101
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
@@ -1696,16 +1696,20 @@
msgid "save-changes-button"
msgstr ""
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:45
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:27
msgid "Edit Form"
msgstr ""
+#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
+msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:28
msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
msgstr ""
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:92
msgid "Dimensions"
msgstr ""
@@ -2114,8 +2118,8 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:44
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
msgid "Source Text"
msgstr ""
@@ -2132,14 +2136,14 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:50
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
msgid "Source Type"
msgstr ""
#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:51
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:78
msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
msgstr ""
@@ -3960,7 +3964,7 @@
msgid "The SQL command to be run."
msgstr ""
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:27
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid "There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a bug in setting up location information."
msgstr ""
@@ -4347,31 +4351,39 @@
msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:39
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:150
+msgid "Previous Source Text"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:151
+msgid "Previous source text of the Wiki Page."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:40
msgid "Comment Title"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:45
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:46
msgid "Renderable source text of the comment."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:72
msgid "Renderable source text of the Wiki Page."
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:95
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
msgid "Wiki Page Parents"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:96
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
msgid "Parents of a Wiki"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:97
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
msgid "Parent Name"
msgstr ""
-#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:98
+#: src/zope/app/wiki/interfaces.py:99
msgid "Name of the parent wiki page."
msgstr ""
@@ -4445,22 +4457,10 @@
msgid "Add State"
msgstr ""
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
-msgid "Source State"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
-msgid "Destination State"
-msgstr ""
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
msgid "Add Transition"
msgstr ""
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
msgid "Edit a Transition"
msgstr ""
@@ -4625,6 +4625,65 @@
msgid "Workflow-relevant Data"
msgstr ""
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
+msgid "Name of the source state."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
+msgid "Destination State"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:106
+msgid "Name of the destination state."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:112
+msgid ""
+"The condition that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:117
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:118
+msgid ""
+"The script that is evaluated to decide if the\n"
+" transition can be fired or not."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:123
+msgid "The permission needed to fire the Transition."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:130
+msgid "Trigger Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:131
+msgid "How the Transition is triggered (Automatic/Manual)"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:147
+msgid "Workflow-Relevant Data Schema"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:148
+msgid "Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a process instance, found in pd.data."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
+msgid "Source State"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:13
msgid "Logged in as ${user_title}"
msgstr ""
Modified: Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py
===================================================================
--- Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py 2004-06-09 10:09:43 UTC (rev 25313)
+++ Zope3/branches/ZopeX3-3.0/src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py 2004-06-09 10:14:08 UTC (rev 25314)
@@ -19,6 +19,7 @@
from zope.security.checker import CheckerPublic
from zope.interface import Interface, Attribute
+from zope.app.i18n import ZopeMessageIDFactory as _
from zope.app.workflow.interfaces import IWorkflowEvent
from zope.app.workflow.interfaces import IProcessDefinition
from zope.app.workflow.interfaces import IProcessInstance
@@ -95,39 +96,39 @@
"""Stateful workflow transition."""
sourceState = zope.schema.Choice(
- title=u"Source State",
- description=u"Name of the source state.",
+ title=_(u"Source State"),
+ description=_(u"Name of the source state."),
vocabulary=u"Workflow State Names",
required=True)
destinationState = zope.schema.Choice(
- title=u"Destination State",
- description=u"Name of the destination state.",
+ title=_(u"Destination State"),
+ description=_(u"Name of the destination state."),
vocabulary=u"Workflow State Names",
required=True)
condition = zope.schema.TextLine(
- title=u"Condition",
- description=u"""The condition that is evaluated to decide if the
- transition can be fired or not.""",
+ title=_(u"Condition"),
+ description=_(u"""The condition that is evaluated to decide if the
+ transition can be fired or not."""),
required=False)
script = zope.schema.TextLine(
- title=u"Script",
- description=u"""The script that is evaluated to decide if the
- transition can be fired or not.""",
+ title=_(u"Script"),
+ description=_(u"""The script that is evaluated to decide if the
+ transition can be fired or not."""),
required=False)
permission = zope.schema.Choice(
- title=u"The permission needed to fire the Transition.",
+ title=_(u"The permission needed to fire the Transition."),
vocabulary="Permission Ids",
default=CheckerPublic,
required=True)
triggerMode = zope.schema.Choice(
- title=u"Trigger Mode",
- description=u"How the Transition is triggered (Automatic/Manual)",
+ title=_(u"Trigger Mode"),
+ description=_(u"How the Transition is triggered (Automatic/Manual)"),
default=MANUAL,
values=[MANUAL, AUTOMATIC])
@@ -143,9 +144,9 @@
"""Interface for stateful workflow process definition."""
relevantDataSchema = zope.schema.Choice(
- title=u"Workflow-Relevant Data Schema",
- description=u"Specifies the schema that characterizes the workflow "
- u"relevant data of a process instance, found in pd.data.",
+ title=_(u"Workflow-Relevant Data Schema"),
+ description=_(u"Specifies the schema that characterizes the workflow "
+ u"relevant data of a process instance, found in pd.data."),
vocabulary="Interfaces",
default=None,
required=False)
More information about the Zope3-Checkins
mailing list