[Zope3-checkins]
SVN: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.
Russian translation updated
Dmitry Vasiliev
dima at hlabs.spb.ru
Mon Apr 18 09:47:37 EDT 2005
Log message for revision 30022:
Russian translation updated
Changed:
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
-=-
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2005-04-18 13:47:03 UTC (rev 30021)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2005-04-18 13:47:37 UTC (rev 30022)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development/Revision: 29457\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Mar 21 14:46:57 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 18 17:26:38 2005\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-16 22:34+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Vasiliev <dima at hlabs.spb.ru>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -51,14 +51,16 @@
msgid ""
"\n"
" This is a developer's book compiled from all existing documentation\n"
-" files. It is not meant to be a complete or cohesive work, but each chapter\n"
+" files. It is not meant to be a complete or cohesive work, but each "
+"chapter\n"
" in itself is a little story. Think about it like a collection of fairy\n"
" tales.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Ðнига ÑазÑабоÑÑика ÑобÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· Ñайлов докÑменÑаÑии.\n"
-" ÐÑа книга не пÑеÑендÑÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ или ÑелÑной, ÑкоÑее ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð° - ÑÑо ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑÐ°Ñ Ð¸ÑÑоÑиÑ.\n"
+" ÐÑа книга не пÑеÑендÑÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ или ÑелÑной, ÑкоÑее ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð° - "
+"ÑÑо ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑÐ°Ñ Ð¸ÑÑоÑиÑ.\n"
" "
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:105
@@ -233,29 +235,25 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:400
-msgid "Transaction API"
-msgstr "API ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑанзакÑиÑми"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:409
msgid "Zope Object Database (ZODB)"
msgstr "ÐбÑекÑÐ½Ð°Ñ ÐÐ Zope (ZODB)"
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:413
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:404
msgid "Connection Management"
msgstr "УпÑавление ÑоединениÑми"
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:410
msgid "Sub-Transactions"
msgstr "ÐложеннÑе ÑÑанзакÑии"
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:416
+msgid "Collaborations"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:42
msgid "Schema Fields"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ ÑÑ
ем"
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:425
-msgid "Collaborations"
-msgstr ""
-
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:5
msgid "Interfaces and Schemas"
msgstr "ÐнÑеÑÑейÑÑ Ð¸ ÑÑ
емÑ"
@@ -294,8 +292,16 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:15
-msgid "Modules are usually depending on each other by using links that create references across all modules. Each module has a \"theme\" that it follows, which was designed to aid the developer directly to the desired information. Below you see a short description of every module."
-msgstr "ÐодÑли докÑменÑаÑии обÑÑно взаимоÑвÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´ÑÑг Ñ Ð´ÑÑгом ÑеÑез ÑÑÑлки Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑми. ÐаждÑй модÑÐ»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð· \"Ñем\" позволÑÑÑиÑ
ÑпÑоÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк необÑ
одимой докÑменÑаÑии. Ðиже дано кÑаÑкое опиÑание каждого модÑÐ»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии."
+msgid ""
+"Modules are usually depending on each other by using links that create "
+"references across all modules. Each module has a \"theme\" that it follows, "
+"which was designed to aid the developer directly to the desired information. "
+"Below you see a short description of every module."
+msgstr ""
+"ÐодÑли докÑменÑаÑии обÑÑно взаимоÑвÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´ÑÑг Ñ Ð´ÑÑгом ÑеÑез ÑÑÑлки Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ "
+"модÑлÑми. ÐаждÑй модÑÐ»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð· \"Ñем\" позволÑÑÑиÑ
ÑпÑоÑÑиÑÑ "
+"поиÑк необÑ
одимой докÑменÑаÑии. Ðиже дано кÑаÑкое опиÑание каждого модÑÐ»Ñ "
+"докÑменÑаÑии."
#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:5
#: src/zope/app/apidoc/browser/index.pt:3
@@ -303,12 +309,26 @@
msgstr "ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ Zope 3 API"
#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:7
-msgid "Welcome to the Zope 3 API documentation tool. The documentation provided here is separated in several discrete documentation modules. You can see the list of available modules in the top-left box on your screen. When you click on a module, the module's menu will appear below. In the menu you have then navigational means to access the documentation content of the module."
-msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии по Zope 3 API. ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑ ÑазбиÑа на неÑколÑко оÑделÑнÑÑ
модÑлей. СпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
модÑлей показан в веÑÑ
нем-левом окне ÑкÑана. ÐÑи вÑбоÑе конкÑеÑного модÑÐ»Ñ Ð² окне ниже поÑвиÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑбÑанного модÑлÑ. ÐÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к докÑменÑаÑии ÑодеÑжаÑейÑÑ Ð² модÑле."
+msgid ""
+"Welcome to the Zope 3 API documentation tool. The documentation provided "
+"here is separated in several discrete documentation modules. You can see the "
+"list of available modules in the top-left box on your screen. When you click "
+"on a module, the module's menu will appear below. In the menu you have then "
+"navigational means to access the documentation content of the module."
+msgstr ""
+"ÐобÑо пожаловаÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии по Zope 3 API. ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ "
+"ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑ ÑазбиÑа на неÑколÑко оÑделÑнÑÑ
модÑлей. СпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
"
+"модÑлей показан в веÑÑ
нем-левом окне ÑкÑана. ÐÑи вÑбоÑе конкÑеÑного модÑÐ»Ñ Ð² "
+"окне ниже поÑвиÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑбÑанного модÑлÑ. ÐÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к "
+"докÑменÑаÑии ÑодеÑжаÑейÑÑ Ð² модÑле."
#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:6
-msgid "Click on one of the Documentation Modules above and a menu for this module will appear."
-msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑного модÑÐ»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ поÑле вÑбоÑа модÑÐ»Ñ Ð¸Ð· ÑпиÑка вÑÑе."
+msgid ""
+"Click on one of the Documentation Modules above and a menu for this module "
+"will appear."
+msgstr ""
+"ÐÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑного модÑÐ»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ поÑле вÑбоÑа модÑÐ»Ñ Ð¸Ð· "
+"ÑпиÑка вÑÑе."
#: src/zope/app/apidoc/browser/menu_macros.pt:11
#: src/zope/app/apidoc/browser/details_macros.pt:10
@@ -371,17 +391,6 @@
msgid "Attributes/Properties"
msgstr "ÐÑÑибÑÑÑ"
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:75
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:41
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:45
-msgid "type:"
-msgstr "Ñип:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:82
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:52
-msgid "Value:"
-msgstr "ÐнаÑение:"
-
#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:86
#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:127
msgid "Interface:"
@@ -415,6 +424,17 @@
msgid "Documentation String"
msgstr "СÑÑока докÑменÑаÑии"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:45
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:75
+msgid "type:"
+msgstr "Ñип:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:52
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:82
+msgid "Value:"
+msgstr "ÐнаÑение:"
+
#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:17
msgid "Directly provided interfaces"
msgstr "ÐепоÑÑедÑÑвенно пÑедоÑÑавлÑемÑе инÑеÑÑейÑÑ"
@@ -461,30 +481,45 @@
" two methods to navigate through the modules to find the classes you are\n"
" interested in.\n"
"\n"
-" The first method is to type in some part of the Python path of the class\n"
-" and the module will look in the class registry for matches. The menu will\n"
+" The first method is to type in some part of the Python path of the "
+"class\n"
+" and the module will look in the class registry for matches. The menu "
+"will\n"
" then return with a list of these matches.\n"
"\n"
-" The second method is to click on the \"Browse Zope Source\" link. In the\n"
+" The second method is to click on the \"Browse Zope Source\" link. In "
+"the\n"
" main window, you will see a directory listing with the root Zope 3\n"
-" modules. You can click on the module names to discover their content. If a\n"
+" modules. You can click on the module names to discover their content. If "
+"a\n"
" class is found, it is represented as a bold entry in the list.\n"
"\n"
" The documentation contents of a class provides you with an incredible\n"
-" amount of information. Not only does it tell you about its base classes,\n"
+" amount of information. Not only does it tell you about its base "
+"classes,\n"
" implemented interfaces, attributes and methods, but it also lists the\n"
" interface that requires a method or attribute to be implemented and the\n"
" permissions required to access it.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
-" ÐаннÑй модÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ модÑлÑÑ
и клаÑÑаÑ
опÑеделеннÑÑ
в Zope 3 и вÑпомогаÑелÑнÑÑ
пакеÑаÑ
. ÐаннÑй модÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð´Ð²Ð° ÑпоÑоба навигаÑии Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка инÑеÑеÑÑÑÑиÑ
клаÑÑов.\n"
+" ÐаннÑй модÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ модÑлÑÑ
и клаÑÑаÑ
"
+"опÑеделеннÑÑ
в Zope 3 и вÑпомогаÑелÑнÑÑ
пакеÑаÑ
. ÐаннÑй модÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ "
+"два ÑпоÑоба навигаÑии Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка инÑеÑеÑÑÑÑиÑ
клаÑÑов.\n"
"\n"
-" ÐеÑвÑй ÑпоÑоб - набÑаÑÑ ÑаÑÑÑ Ð¿ÑÑи Python до инÑеÑеÑÑÑÑего клаÑÑа и модÑÐ»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑкаÑÑ ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑееÑÑÑе клаÑÑов. ÐаÑем ÑпиÑок найденнÑÑ
обÑекÑов бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½ в менÑ.\n"
+" ÐеÑвÑй ÑпоÑоб - набÑаÑÑ ÑаÑÑÑ Ð¿ÑÑи Python до инÑеÑеÑÑÑÑего клаÑÑа и "
+"модÑÐ»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑкаÑÑ ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑееÑÑÑе клаÑÑов. ÐаÑем ÑпиÑок найденнÑÑ
"
+"обÑекÑов бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½ в менÑ.\n"
"\n"
-" ÐÑоÑой ÑпоÑоб - нажаÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑÐ»ÐºÑ \"ÐÑоÑмоÑÑ Ð¸ÑÑ
одного кода Zope 3\" и в оÑновном окне бÑдÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñли веÑÑ
него ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Zope 3. Ðалее можно вÑбиÑаÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ñли Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа иÑ
ÑодеÑжимого, еÑли бÑдÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ бÑдÑÑ Ð²ÑÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð¸ÑнÑм ÑÑиÑÑом.\n"
+" ÐÑоÑой ÑпоÑоб - нажаÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑÐ»ÐºÑ \"ÐÑоÑмоÑÑ Ð¸ÑÑ
одного кода Zope 3\" и в "
+"оÑновном окне бÑдÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñли веÑÑ
него ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Zope 3. Ðалее можно "
+"вÑбиÑаÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ñли Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа иÑ
ÑодеÑжимого, еÑли бÑдÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ "
+"бÑдÑÑ Ð²ÑÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð¸ÑнÑм ÑÑиÑÑом.\n"
"\n"
-" ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ клаÑÑам пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¾Ð³Ñомное колиÑеÑÑво инÑоÑмаÑии. Ðе ÑолÑко базовÑе клаÑÑÑ, ÑеализÑемÑе инÑеÑÑейÑÑ, аÑÑибÑÑÑ Ð¸ меÑодÑ, но Ñакже и инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑÑебÑÑÑий ÑеализаÑии Ñого или иного меÑода или аÑÑибÑÑа и пÑава необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к меÑодам и аÑÑибÑÑам."
+" ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ клаÑÑам пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¾Ð³Ñомное колиÑеÑÑво инÑоÑмаÑии. Ðе "
+"ÑолÑко базовÑе клаÑÑÑ, ÑеализÑемÑе инÑеÑÑейÑÑ, аÑÑибÑÑÑ Ð¸ меÑодÑ, но Ñакже и "
+"инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑÑебÑÑÑий ÑеализаÑии Ñого или иного меÑода или аÑÑибÑÑа и пÑава "
+"необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к меÑодам и аÑÑибÑÑам."
#: src/zope/app/apidoc/codemodule/codemodule.py:77
msgid "Zope 3 root."
@@ -517,12 +552,11 @@
msgid "XML element representing the configuration root."
msgstr ""
-#: src/zope/app/apidoc/component.py:181
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:187
msgid "<subscription>"
msgstr "<подпиÑка>"
-#: src/zope/app/apidoc/component.py:202
-#: src/zope/app/apidoc/component.py:217
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:208 src/zope/app/apidoc/component.py:223
msgid "<i>no name</i>"
msgstr "<i>без названиÑ</i>"
@@ -557,7 +591,9 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:68
-msgid " These are all the preferences related to viewing the API documtation."
+msgid ""
+" These are all the preferences related to viewing the API "
+"documtation."
msgstr ""
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:13
@@ -568,6 +604,26 @@
msgid "(name: ${name})"
msgstr "(имÑ: ${name})"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+msgid "registered:"
+msgstr "заÑегиÑÑÑиÑован:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
+msgid "requires:"
+msgstr "ÑÑебÑеÑ:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
+msgid "No interface required."
+msgstr "ÐÐµÑ ÑÑебÑемÑÑ
инÑеÑÑейÑов."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
+msgid "provides:"
+msgstr "пÑедоÑÑавлÑеÑ:"
+
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:62
msgid "No interface provided."
msgstr "ÐÐµÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑемÑÑ
инÑеÑÑейÑов."
@@ -622,7 +678,8 @@
"\n"
" All used and important interfaces are registered through the site\n"
" manager. While it would be possible to just list all attributes, it is\n"
-" hard on the user to read such an overfull list. Therefore, interfaces that\n"
+" hard on the user to read such an overfull list. Therefore, interfaces "
+"that\n"
" have partial common module paths are bound together.\n"
"\n"
" The documentation of an interface also provides a wide variety of\n"
@@ -632,9 +689,13 @@
" "
msgstr ""
"\n"
-" ÐÑе иÑполÑзÑемÑе и необÑ
одимÑе инÑеÑÑейÑÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑез Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ ÑайÑа. ÐÐ»Ñ ÑпÑоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка инÑеÑÑейÑÑ, коÑоÑÑе имеÑÑ Ð¾Ð±Ñий пÑÑÑ Ðº модÑлÑ, обÑÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ Ð² Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² гÑÑппÑ.\n"
+" ÐÑе иÑполÑзÑемÑе и необÑ
одимÑе инÑеÑÑейÑÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑез "
+"Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ ÑайÑа. ÐÐ»Ñ ÑпÑоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка инÑеÑÑейÑÑ, коÑоÑÑе имеÑÑ Ð¾Ð±Ñий пÑÑÑ Ðº "
+"модÑлÑ, обÑÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ Ð² Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² гÑÑппÑ.\n"
"\n"
-" ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ðº инÑеÑÑейÑÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво инÑоÑмаÑии, вклÑÑаÑ, конеÑно, опÑеделеннÑе Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑа аÑÑибÑÑÑ/Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ меÑодÑ, но Ñакже и доÑÑÑпнÑе адапÑеÑÑ Ð¸ ÑÑилиÑÑ, пÑедоÑÑавлÑÑÑие даннÑй инÑеÑÑейÑ. "
+" ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ðº инÑеÑÑейÑÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво инÑоÑмаÑии, вклÑÑаÑ, "
+"конеÑно, опÑеделеннÑе Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑа аÑÑибÑÑÑ/Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ меÑодÑ, но Ñакже и "
+"доÑÑÑпнÑе адапÑеÑÑ Ð¸ ÑÑилиÑÑ, пÑедоÑÑавлÑÑÑие даннÑй инÑеÑÑейÑ. "
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:101
msgid "Extended Adapters"
@@ -682,8 +743,12 @@
msgstr "ÐлаÑÑÑ"
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:312
-msgid "A list of classes that implement this interface. This might duplicate the entries in Utilities."
-msgstr "СпиÑок клаÑÑов ÑеализÑÑÑиÑ
даннÑй инÑеÑÑейÑ. ÐлаÑÑÑ Ð¸Ð· данного ÑпиÑка могÑÑ Ñакже повÑоÑÑÑÑÑÑ Ð² ÑпиÑке ÑÑилиÑ."
+msgid ""
+"A list of classes that implement this interface. This might duplicate the "
+"entries in Utilities."
+msgstr ""
+"СпиÑок клаÑÑов ÑеализÑÑÑиÑ
даннÑй инÑеÑÑейÑ. ÐлаÑÑÑ Ð¸Ð· данного ÑпиÑка могÑÑ "
+"Ñакже повÑоÑÑÑÑÑÑ Ð² ÑпиÑке ÑÑилиÑ."
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:44
msgid "There are no base interfaces."
@@ -713,30 +778,10 @@
msgid "Interface Finder:"
msgstr "ÐоиÑк инÑеÑÑейÑов:"
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
-msgid "registered:"
-msgstr "заÑегиÑÑÑиÑован:"
-
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:16
msgid "presentation type:"
msgstr "Ñип пÑедÑÑавлениÑ:"
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
-msgid "requires:"
-msgstr "ÑÑебÑеÑ:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
-msgid "No interface required."
-msgstr "ÐÐµÑ ÑÑебÑемÑÑ
инÑеÑÑейÑов."
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
-msgid "provides:"
-msgstr "пÑедоÑÑавлÑеÑ:"
-
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:51
msgid "layer:"
msgstr "Ñлой:"
@@ -760,8 +805,10 @@
#: src/zope/app/apidoc/typemodule/type.py:103
msgid ""
"\n"
-" Here you can see all registered interface types. When you open the subtree\n"
-" of a specific interface type, you can see all the interfaces that provide\n"
+" Here you can see all registered interface types. When you open the "
+"subtree\n"
+" of a specific interface type, you can see all the interfaces that "
+"provide\n"
" this type. This can be very useful in cases where you want to determine\n"
" all content type interfaces, for example.\n"
" "
@@ -769,12 +816,12 @@
"\n"
" Ð ÑÑом Ñазделе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð²Ñе заÑегиÑÑÑиÑованнÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑов.\n"
" РдеÑеве Ñипов под каждÑм Ñипом инÑеÑÑейÑа ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑÑ\n"
-" пÑедоÑÑавлÑÑÑие ÑÑÐ¾Ñ Ñип. ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾, напÑимеÑ, в ÑеÑ
ÑлÑÑаÑÑ
когда\n"
+" пÑедоÑÑавлÑÑÑие ÑÑÐ¾Ñ Ñип. ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾, напÑимеÑ, в ÑеÑ
"
+"ÑлÑÑаÑÑ
когда\n"
" необÑ
одимо опÑеделиÑÑ Ð²Ñе инÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа.\n"
" "
-#: src/zope/app/apidoc/utilities.py:117
-#: src/zope/app/apidoc/utilities.py:119
+#: src/zope/app/apidoc/utilities.py:117 src/zope/app/apidoc/utilities.py:119
msgid "n/a"
msgstr "ÐÐµÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии"
@@ -794,20 +841,29 @@
#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/utilitymodule.py:90
msgid ""
"\n"
-" Utilities are also nicely registered in a site manager, so that it is easy\n"
-" to create a listing of available utilities. A utility is identified by the\n"
-" providing interface and a name, which can be empty. The menu provides you\n"
+" Utilities are also nicely registered in a site manager, so that it is "
+"easy\n"
+" to create a listing of available utilities. A utility is identified by "
+"the\n"
+" providing interface and a name, which can be empty. The menu provides "
+"you\n"
" with a list of interfaces that utilities provide and as sub-items the\n"
" names of the various implementations.\n"
"\n"
-" Again, the documentation of a utility lists all the attributes/fields and\n"
+" Again, the documentation of a utility lists all the attributes/fields "
+"and\n"
" methods the utility provides and provides a link to the implementation.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
-" УÑилиÑÑ Ñакже ÑегиÑÑÑиÑÑÑÑÑÑ Ð² менеджеÑе ÑайÑа, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ полÑÑиÑÑ ÑпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
ÑÑилиÑ. УÑилиÑа иденÑиÑиÑиÑÑеÑÑÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑемÑм инÑеÑÑейÑом и именем, коÑоÑое Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑÑÑÑм. ÐÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑпиÑок инÑеÑÑейÑов пÑедоÑÑавлÑемÑÑ
ÑÑилиÑами и в каÑеÑÑве доÑеÑниÑ
ÑлеменÑов имена ÑазлиÑнÑÑ
ÑеализаÑий.\n"
+" УÑилиÑÑ Ñакже ÑегиÑÑÑиÑÑÑÑÑÑ Ð² менеджеÑе ÑайÑа, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ полÑÑиÑÑ "
+"ÑпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
ÑÑилиÑ. УÑилиÑа иденÑиÑиÑиÑÑеÑÑÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑемÑм "
+"инÑеÑÑейÑом и именем, коÑоÑое Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑÑÑÑм. ÐÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑпиÑок "
+"инÑеÑÑейÑов пÑедоÑÑавлÑемÑÑ
ÑÑилиÑами и в каÑеÑÑве доÑеÑниÑ
ÑлеменÑов имена "
+"ÑазлиÑнÑÑ
ÑеализаÑий.\n"
"\n"
-" ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑилиÑе опиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ñе аÑÑибÑÑÑ/Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ меÑодÑ, пÑедоÑÑавлÑемÑе ÑÑилиÑой, и Ñакже ÑÑÑÐ»ÐºÑ Ð½Ð° ÑеализаÑиÑ."
+" ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑилиÑе опиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ñе аÑÑибÑÑÑ/Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ меÑодÑ, "
+"пÑедоÑÑавлÑемÑе ÑÑилиÑой, и Ñакже ÑÑÑÐ»ÐºÑ Ð½Ð° ÑеализаÑиÑ."
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/__init__.py:120
msgid "ZCML Reference"
@@ -817,11 +873,14 @@
msgid ""
"\n"
" This module presents you with a complete list of ZCML directives and\n"
-" serves therefore well as reference. The menu provides you with a tree that\n"
+" serves therefore well as reference. The menu provides you with a tree "
+"that\n"
" organizes the directives by namespaces.\n"
"\n"
-" The documentation contents for each directive tells you all the available\n"
-" attributes and their semantics. It also provides a link to the interface\n"
+" The documentation contents for each directive tells you all the "
+"available\n"
+" attributes and their semantics. It also provides a link to the "
+"interface\n"
" the directive confirms to. If available, it will even tell you the\n"
" file the directive was declared in. At the end a list of available\n"
" subdirectives is given, also listing the implemented interface and\n"
@@ -829,17 +888,27 @@
" "
msgstr ""
"\n"
-" ÐаннÑй модÑÐ»Ñ Ð¿ÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñй ÑпиÑок диÑекÑив ZCML и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзован как ÑпÑавоÑнÑй маÑеÑиал. Ð Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ деÑево оÑганизÑÑÑее диÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¿Ð¾ пÑоÑÑÑанÑÑвам имен.\n"
+" ÐаннÑй модÑÐ»Ñ Ð¿ÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñй ÑпиÑок диÑекÑив ZCML и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ "
+"иÑполÑзован как ÑпÑавоÑнÑй маÑеÑиал. Ð Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ деÑево оÑганизÑÑÑее "
+"диÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¿Ð¾ пÑоÑÑÑанÑÑвам имен.\n"
"\n"
-" ÐÐ»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ диÑекÑÐ¸Ð²Ñ ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð²Ñе доÑÑÑпнÑе аÑÑибÑÑÑ Ð¸ иÑ
ÑеманÑика. Также Ñказана ÑÑÑлка на инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑй Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑива поддеÑживаеÑ. ÐÑли доÑÑÑпна, бÑÐ´ÐµÑ Ñказана инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ Ñайле в коÑоÑом опÑеделена диÑекÑива. Ðиже Ñказан ÑпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
поддиÑекÑив Ñакже ÑказÑваÑÑий ÑеализÑемÑе инÑеÑÑейÑÑ Ð¸ доÑÑÑпнÑе аÑÑибÑÑÑ."
+" ÐÐ»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ диÑекÑÐ¸Ð²Ñ ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð²Ñе доÑÑÑпнÑе аÑÑибÑÑÑ Ð¸ иÑ
ÑеманÑика. "
+"Также Ñказана ÑÑÑлка на инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑй Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑива поддеÑживаеÑ. "
+"ÐÑли доÑÑÑпна, бÑÐ´ÐµÑ Ñказана инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ Ñайле в коÑоÑом опÑеделена "
+"диÑекÑива. Ðиже Ñказан ÑпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
поддиÑекÑив Ñакже ÑказÑваÑÑий "
+"ÑеализÑемÑе инÑеÑÑейÑÑ Ð¸ доÑÑÑпнÑе аÑÑибÑÑÑ."
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:22
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:28
-msgid "from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column ${endcolumn})"
-msgstr "Ð¾Ñ (ÑÑÑоки ${beginline}, колонки ${begincolumn}) до (ÑÑÑоки ${endline}, колонки ${endcolumn})"
+msgid ""
+"from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
+"${endcolumn})"
+msgstr ""
+"Ð¾Ñ (ÑÑÑоки ${beginline}, колонки ${begincolumn}) до (ÑÑÑоки ${endline}, "
+"колонки ${endcolumn})"
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:33
msgid "Info:"
@@ -865,7 +934,9 @@
#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:5
msgid "Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org/\"."
-msgstr "ÐÑоÑÑÑанÑÑва имен не показаннÑе как полнÑе URL наÑинаÑÑÑÑ Ñ \"http://namespaces.zope.org/\"."
+msgstr ""
+"ÐÑоÑÑÑанÑÑва имен не показаннÑе как полнÑе URL наÑинаÑÑÑÑ Ñ \"http://"
+"namespaces.zope.org/\"."
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:25
msgid "Runtime Information"
@@ -943,7 +1014,9 @@
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/server-control.pt:15
msgid "If you specify a time of 0 seconds, then the server will do a hard shutdown."
-msgstr "ÐÑли ÐÑ ÑкажеÑе вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑÑановки - 0 ÑекÑнд, ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑÑановлен незамедлиÑелÑно."
+msgstr ""
+"ÐÑли ÐÑ ÑкажеÑе вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑÑановки - 0 ÑекÑнд, ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑÑановлен "
+"незамедлиÑелÑно."
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/server-control.pt:24
msgid "Restart server"
@@ -969,23 +1042,25 @@
msgid "Domain"
msgstr "Ðомен"
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:17
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:24
#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
msgid "Language"
msgstr "ЯзÑк"
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:18
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:25
msgid "Files"
msgstr "ФайлÑ"
# Default: "Reload"
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:30
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:37
msgid "reload-button"
msgstr "ÐбновиÑÑ"
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.py:51
-msgid "Message Catalog successfully reloaded."
-msgstr "ÐаÑалог ÑообÑений ÑÑпеÑно пеÑезагÑÑжен"
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.py:52
+msgid ""
+"Message Catalog for ${language} language in ${domain} domain successfully "
+"reloaded."
+msgstr "ÐаÑалог ÑообÑений Ð´Ð»Ñ ÑзÑка ${language} в домене ${domain} ÑÑпеÑно пеÑезагÑÑжен"
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:10
msgid "Name of database"
@@ -1106,7 +1181,9 @@
msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð¿ÑоÑÑой HHTP иденÑиÑикаÑии"
#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:11
-msgid "You are not authorized to perform this action. However, you may login as a different user who is authorized."
+msgid ""
+"You are not authorized to perform this action. However, you may login as a "
+"different user who is authorized."
msgstr ""
#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:20
@@ -1178,10 +1255,8 @@
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:479
#: src/zope/app/demo/pagelet/interfaces.py:38
#: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:37
-#: src/zope/schema/interfaces.py:100
-#: src/zope/schema/interfaces.py:459
-#: src/zope/security/interfaces.py:264
-#: src/zope/security/interfaces.py:300
+#: src/zope/schema/interfaces.py:100 src/zope/schema/interfaces.py:459
+#: src/zope/security/interfaces.py:264 src/zope/security/interfaces.py:300
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:17
#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:33
@@ -1200,8 +1275,7 @@
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:486
#: src/zope/app/demo/pagelet/interfaces.py:44
#: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:43
-#: src/zope/schema/interfaces.py:107
-#: src/zope/security/interfaces.py:270
+#: src/zope/schema/interfaces.py:107 src/zope/security/interfaces.py:270
#: src/zope/security/interfaces.py:305
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:25
msgid "Description"
@@ -1255,8 +1329,12 @@
msgstr "ÐÑеÑикÑ"
#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
-msgid "Prefix to be added to all principal ids to assure that all ids are unique within the authentication service"
-msgstr "ÐÑеÑÐ¸ÐºÑ ÐºÐ¾ÑоÑÑй бÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½ вÑем иденÑиÑикаÑоÑам полÑзоваÑелей ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвеÑеннÑм, ÑÑо вÑе иденÑиÑикаÑоÑÑ ÑникалÑÐ½Ñ Ð² пÑеделаÑ
ÑеÑвиÑа иденÑиÑикаÑии"
+msgid ""
+"Prefix to be added to all principal ids to assure that all ids are unique "
+"within the authentication service"
+msgstr ""
+"ÐÑеÑÐ¸ÐºÑ ÐºÐ¾ÑоÑÑй бÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½ вÑем иденÑиÑикаÑоÑам полÑзоваÑелей ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ "
+"ÑвеÑеннÑм, ÑÑо вÑе иденÑиÑикаÑоÑÑ ÑникалÑÐ½Ñ Ð² пÑеделаÑ
ÑеÑвиÑа иденÑиÑикаÑии"
#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:86
msgid "Search String"
@@ -1314,8 +1392,8 @@
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:52
#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:29
#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:47
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:64
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:87
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:64
msgid "save-changes-button"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ"
@@ -1325,21 +1403,21 @@
msgstr "СбÑоÑиÑÑ ÐºÑÑиÑованнÑе даннÑе"
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:38
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:56
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:38
#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:13
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:12
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:210
#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:225
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:125
+#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:5
+#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:24
#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:112
#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:131
#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:141
#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:113
#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:131
#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:138
-#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:5
-#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:24
#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:11
#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:21
#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:31
@@ -1454,45 +1532,45 @@
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑекÑÑовÑй индекÑ"
#: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:82
-msgid "Index items based on multi-value fields with orderable values"
-msgstr "ÐндекÑиÑованнÑе знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ÑÑÑÑиеÑÑ Ð½Ð° полÑÑ
имеÑÑиÑ
множеÑÑво ÑпоÑÑдоÑеннÑÑ
знаÑений"
+msgid ""
+"Index items based on multi-value fields with orderable "
+"values"
+msgstr ""
+"ÐндекÑиÑованнÑе знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ÑÑÑÑиеÑÑ Ð½Ð° полÑÑ
имеÑÑиÑ
множеÑÑво "
+"ÑпоÑÑдоÑеннÑÑ
знаÑений"
#: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:82
#: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:91
msgid "Text Index"
msgstr "ÐÐ½Ð´ÐµÐºÑ ÑекÑÑов"
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:64
-#: src/zope/app/catalog/text.py:33
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:64 src/zope/app/catalog/text.py:33
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:155
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:461
msgid "Interface"
msgstr "ÐнÑеÑÑейÑ"
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:65
-#: src/zope/app/catalog/text.py:34
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:65 src/zope/app/catalog/text.py:34
msgid "Objects will be adapted to this interface"
msgstr "ÐбÑекÑÑ Ð±ÑдÑÑ Ð°Ð´Ð°Ð¿ÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ðº ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑÑ"
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:71
-#: src/zope/app/catalog/text.py:41
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:71 src/zope/app/catalog/text.py:41
msgid "Field Name"
msgstr "Ðазвание полÑ"
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:72
-#: src/zope/app/catalog/text.py:42
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:72 src/zope/app/catalog/text.py:42
msgid "Name of the field to index"
msgstr "Ðазвание Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑиÑованиÑ"
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:76
-#: src/zope/app/catalog/text.py:47
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:76 src/zope/app/catalog/text.py:47
msgid "Field Callable"
msgstr "ÐÑзÑваемое поле"
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:77
-#: src/zope/app/catalog/text.py:48
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:77 src/zope/app/catalog/text.py:48
msgid "If true, then the field should be called to get the value to be indexed"
-msgstr "ÐÑли ÑÑÑановлено, Ñо поле должно бÑÑÑ Ð²Ñзвано Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÐ¸ÑованиÑ"
+msgstr ""
+"ÐÑли ÑÑÑановлено, Ñо поле должно бÑÑÑ Ð²Ñзвано Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"индекиÑованиÑ"
#: src/zope/app/component/browser/__init__.py:104
#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:9
@@ -1604,8 +1682,12 @@
msgstr "ÐаннÑй обÑÐµÐºÑ Ð½Ðµ акÑивиÑован."
#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:45
-msgid "This object won't actually be used unless it is registered to perform a specific function and is activated."
-msgstr "ÐаннÑй обÑÐµÐºÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑеÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑован Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñказанной ÑÑнкÑионалÑноÑÑи и акÑивиÑован."
+msgid ""
+"This object won't actually be used unless it is registered to perform a "
+"specific function and is activated."
+msgstr ""
+"ÐаннÑй обÑÐµÐºÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑеÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не бÑÐ´ÐµÑ "
+"заÑегиÑÑÑиÑован Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñказанной ÑÑнкÑионалÑноÑÑи и акÑивиÑован."
# Default: "Register"
#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:50
@@ -1670,7 +1752,9 @@
#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:20
msgid "Unique utilities can only exist once per site manager and have no name."
-msgstr "УникалÑнÑе ÑÑилиÑÑ Ð½Ðµ имеÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ и могÑÑ ÑÑÑеÑÑвоваÑÑ ÑолÑко в единÑÑвенном ÑкземплÑÑе Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ менеджеÑа ÑайÑа."
+msgstr ""
+"УникалÑнÑе ÑÑилиÑÑ Ð½Ðµ имеÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ и могÑÑ ÑÑÑеÑÑвоваÑÑ ÑолÑко в единÑÑвенном "
+"ÑкземплÑÑе Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ менеджеÑа ÑайÑа."
# Default: "Install"
#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:40
@@ -1938,7 +2022,9 @@
msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлÑемÑй ÑÑилиÑой."
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:287
-msgid "Name of the registration. This is used by application code when locating a utility."
+msgid ""
+"Name of the registration. This is used by application code when locating a "
+"utility."
msgstr ""
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:296
@@ -1969,7 +2055,8 @@
"\n"
" Specifies the interface for which the default view is declared. All\n"
" objects implementing this interface make use of this default\n"
-" setting. If this attribute is not specified, the default is available\n"
+" setting. If this attribute is not specified, the default is "
+"available\n"
" for all objects."
msgstr ""
@@ -1990,7 +2077,10 @@
msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑзованиÑ"
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:40
-msgid "Python name of the implementation object. This must identify an object in a module using the full dotted name. If specified, the ``factory`` field must be left blank."
+msgid ""
+"Python name of the implementation object. This must identify an object in a "
+"module using the full dotted name. If specified, the ``factory`` field must "
+"be left blank."
msgstr ""
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:400
@@ -2035,7 +2125,8 @@
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:440
msgid ""
"\n"
-" This argument says that this content class should be configured in the\n"
+" This argument says that this content class should be configured in "
+"the\n"
" same way the specified class' security is. If this argument is\n"
" specifed, no other argument can be used."
msgstr ""
@@ -2080,7 +2171,10 @@
msgstr "ФабÑика"
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:55
-msgid "Python name of a factory which can create the implementation object. This must identify an object in a module using the full dotted name. If specified, the ``component`` field must be left blank."
+msgid ""
+"Python name of a factory which can create the implementation object. This "
+"must identify an object in a module using the full dotted name. If "
+"specified, the ``component`` field must be left blank."
msgstr ""
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:67
@@ -2120,7 +2214,9 @@
" attribute is not supplied, it defaults to 'default'."
msgstr ""
"\n"
-"ÐÑоÑмление ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ñлоев. ÐбÑÑно конкÑеÑнÑе пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑполагаÑÑÑÑ Ð² Ñлое названном как пÑедÑÑавлениÑ. ÐÑли аÑÑибÑÑ 'layer' (Ñлой) не Ñказан, по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ 'default'. "
+"ÐÑоÑмление ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ñлоев. ÐбÑÑно конкÑеÑнÑе пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑполагаÑÑÑÑ Ð² "
+"Ñлое названном как пÑедÑÑавлениÑ. ÐÑли аÑÑибÑÑ 'layer' (Ñлой) не Ñказан, по "
+"ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ 'default'. "
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:98
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:361
@@ -2212,7 +2308,10 @@
"A skin is composed of layers. It is common to put\n"
" skin specific views in a layer named after the skin. If the 'layer'\n"
" attribute is not supplied, it defaults to 'default'."
-msgstr "ÐÑоÑмление ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ñлоев. ÐбÑÑно конкÑеÑнÑе пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑполагаÑÑÑÑ Ð² Ñлое названном как пÑедÑÑавление. ÐÑли аÑÑибÑÑ 'layer' (Ñлой) не Ñказан, по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ 'default'. "
+msgstr ""
+"ÐÑоÑмление ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ñлоев. ÐбÑÑно конкÑеÑнÑе пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑполагаÑÑÑÑ Ð² "
+"Ñлое названном как пÑедÑÑавление. ÐÑли аÑÑибÑÑ 'layer' (Ñлой) не Ñказан, по "
+"ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ 'default'. "
#: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:76
#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:113
@@ -2422,7 +2521,9 @@
msgstr "УÑÑановки ZMI"
#: src/zope/app/demo/skinpref/configure.zcml:15
-msgid " In this category you will find all preferences related to the Zope Management Interface (ZMI). "
+msgid ""
+" In this category you will find all preferences related to the "
+"Zope Management Interface (ZMI). "
msgstr ""
#: src/zope/app/demo/skinpref/configure.zcml:25
@@ -2437,8 +2538,6 @@
#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:158
msgid "View"
msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ"
@@ -2480,28 +2579,26 @@
#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:36
#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:21
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:23
-#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:24
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:23 src/zope/app/form/browser/edit.pt:24
msgid "There are ${num_errors} input errors."
msgstr "ÐÑибок пÑи вводе: ${num_errors}"
# Default: "Refresh"
#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:65
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:50
#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:45
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:50
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:50
#: src/zope/app/error/browser/error.pt:53
#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:48
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:51
-#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:51
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:51 src/zope/app/form/browser/edit.pt:51
msgid "refresh-button"
msgstr "ÐбновиÑÑ"
# Default: "Submit"
#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:67
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:47
#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:68
#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:53
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:47
msgid "submit-button"
msgstr "ÐзмениÑÑ"
@@ -2791,8 +2888,8 @@
#: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:13
#: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:26
#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:11
#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:10
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:11
msgid "Errors"
msgstr "ÐÑибки"
@@ -2825,6 +2922,12 @@
msgid "No exceptions logged."
msgstr "ÐÐµÑ ÑообÑений об оÑибкаÑ
"
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:22
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:15
+msgid "Time"
+msgstr "ÐÑемÑ"
+
#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:26
msgid "User"
@@ -2860,8 +2963,12 @@
msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ Ð¶ÑÑнал оÑибок"
#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:9
-msgid "You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑво оÑибок ÑоÑ
ÑанÑемÑÑ
в жÑÑнале и Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð»Ð¸ оÑибки ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ Ð² лог-Ñайл(Ñ) Zope."
+msgid ""
+"You can configure how many exceptions should be kept and whether the "
+"exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑво оÑибок ÑоÑ
ÑанÑемÑÑ
в жÑÑнале и Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð»Ð¸ "
+"оÑибки ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ Ð² лог-Ñайл(Ñ) Zope."
#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:10
msgid "Header"
@@ -2960,8 +3067,8 @@
#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:47
#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:40
#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:49
+#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:149
#: src/zope/app/container/browser/add.pt:39
-#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:149
#: src/zope/app/form/browser/add.pt:53
msgid "add-button"
msgstr "ÐобавиÑÑ"
@@ -3025,28 +3132,27 @@
msgid " ${width}x${height}"
msgstr " ${width}x${height}"
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:27
-#: src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:27 src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
msgid "Content Type"
msgstr "Тип даннÑÑ
"
#: src/zope/app/file/interfaces.py:28
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
msgid "The content type identifies the type of data."
msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ Ñип даннÑÑ
."
#: src/zope/app/file/interfaces.py:35
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
msgid "Data"
msgstr "ÐаннÑе"
#: src/zope/app/file/interfaces.py:36
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
msgid "The actual content of the object."
msgstr "ÐаннÑе обÑекÑа."
@@ -3078,18 +3184,6 @@
msgid "An error occured."
msgstr "ÐÑибка"
-# Default: "Previous"
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:65
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:44
-msgid "previous-button"
-msgstr "ÐÑедÑдÑÑий"
-
-# Default: "Next"
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:71
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:50
-msgid "next-button"
-msgstr "СледÑÑÑий"
-
#: src/zope/app/form/browser/boolwidgets.py:112
msgid "True"
msgstr "ÐÑавда"
@@ -3130,6 +3224,18 @@
msgid "The browser:form Directive"
msgstr ""
+# Default: "Previous"
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:44
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:65
+msgid "previous-button"
+msgstr "ÐÑедÑдÑÑий"
+
+# Default: "Next"
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:50
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:71
+msgid "next-button"
+msgstr "СледÑÑÑий"
+
#: src/zope/app/form/browser/editwizard.py:139
msgid "No changes to save"
msgstr "ÐÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð´Ð»Ñ ÑоÑ
ÑанениÑ"
@@ -3165,26 +3271,26 @@
msgstr "ÐобавиÑÑ %s"
# Default: "Selected"
-#: src/zope/app/form/browser/source.py:184
-#: src/zope/app/form/browser/source.py:207
+#: src/zope/app/form/browser/source.py:188
+#: src/zope/app/form/browser/source.py:211
msgid "SourceDisplayWidget-label"
msgstr "ÐÑбÑаннÑе"
# Default: "Remove"
-#: src/zope/app/form/browser/source.py:411
+#: src/zope/app/form/browser/source.py:415
msgid "MultipleSourceInputWidget-remove"
msgstr "УдалиÑÑ"
# Default: "Nothing"
-#: src/zope/app/form/browser/source.py:51
-#: src/zope/app/form/browser/source.py:190
-#: src/zope/app/form/browser/source.py:200
+#: src/zope/app/form/browser/source.py:55
+#: src/zope/app/form/browser/source.py:194
+#: src/zope/app/form/browser/source.py:204
msgid "SourceDisplayWidget-missing"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÑÑ"
# Default: "Invalid value"
-#: src/zope/app/form/browser/source.py:62
-#: src/zope/app/form/browser/source.py:87
+#: src/zope/app/form/browser/source.py:66
+#: src/zope/app/form/browser/source.py:91
msgid "SourceDisplayWidget-invalid"
msgstr "ÐÑибоÑное знаÑение"
@@ -3302,7 +3408,9 @@
msgstr "ÐомаÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°"
#: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:29
-msgid "The principal's home folder; if none has been defined, this attribute will be `None`."
+msgid ""
+"The principal's home folder; if none has been defined, this attribute will "
+"be `None`."
msgstr "ÐомаÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° полÑзоваÑелÑ. ÐÑли не опÑеделена даннÑй аÑÑибÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ `None`."
#: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:41
@@ -3318,16 +3426,30 @@
msgstr "СоздаÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ"
#: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:47
-msgid "Whether home folders should be created, if missing."
-msgstr "Ðолжна ли домаÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° бÑÑÑ Ñоздана еÑли оÑÑÑÑÑÑвÑеÑ."
+msgid "Whether home folders should be created upon adding a assignment, if missing."
+msgstr "Ðолжна ли домаÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° бÑÑÑ Ñоздана в пÑоÑеÑÑе ÑвÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÑли оÑÑÑÑÑÑвÑеÑ."
#: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:52
+msgid "Auto create assignment"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкое ÑвÑзÑвание"
+
+#: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:53
+msgid ""
+"Whether assignment and folder should be created when calling getHomeFolder, "
+"if not existing."
+msgstr "Ðолжна ли домаÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° бÑÑÑ Ñоздана и ÑвÑзана пÑи вÑзове getHomeFolder еÑли оÑÑÑÑÑÑвÑеÑ."
+
+#: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:59
msgid "Local Home Folder Role"
msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñней папки"
-#: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:53
-msgid "The local role that the user will have in its home folder. This role is only set on folders that are created by the manager."
-msgstr "ÐокалÑÐ½Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÐ°Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² ÑÑой папке. ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ ÑÑÑанавливаеÑÑÑ ÑолÑко Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ðº ÑозданнÑÑ
даннÑм менеджеÑом."
+#: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:60
+msgid ""
+"The local role that the user will have in its home folder. This role is only "
+"set on folders that are created by the manager."
+msgstr ""
+"ÐокалÑÐ½Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÐ°Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² ÑÑой папке. ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ "
+"ÑÑÑанавливаеÑÑÑ ÑолÑко Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ðº ÑозданнÑÑ
даннÑм менеджеÑом."
#: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:17
msgid "Translate"
@@ -3343,8 +3465,12 @@
msgstr "СинÑ
ÑонизиÑоваÑÑ"
#: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:5
-msgid "Translation Domains allow you to localize your software by providing message translations."
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑеводов позволÑÑ Ðам локализоваÑÑ ÐаÑе пÑогÑаммное обеÑпеÑение пÑедоÑÑавлÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑообÑений."
+msgid ""
+"Translation Domains allow you to localize your software by providing "
+"message translations."
+msgstr ""
+"ÐÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑеводов позволÑÑ Ðам локализоваÑÑ ÐаÑе пÑогÑаммное обеÑпеÑение "
+"пÑедоÑÑавлÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑообÑений."
#: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:5
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:43
@@ -3368,22 +3494,10 @@
msgid "Here you can export and import messages from your Translation Domain."
msgstr "ÐдеÑÑ ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе загÑÑжаÑÑ Ð¸ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ ÐаÑего домена пеÑеводов."
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:21
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:44
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:16
-msgid "Select Languages:"
-msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑзÑки:"
-
#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:33
msgid "Import File Name:"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки:"
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:4
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:4
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:4
-msgid "Translation Domain - Translate"
-msgstr "Ðомен пеÑеводов - ÐеÑевеÑÑи"
-
# Default: "Export"
#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:40
msgid "export-button"
@@ -3399,7 +3513,7 @@
#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:4
msgid "Translation Domain - Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "Ðомен пеÑеводов - СинÑ
ÑонизаÑиÑ"
# Default: "Save Settings"
#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:66
@@ -3411,11 +3525,10 @@
msgid "synchronize-button"
msgstr "СинÑ
ÑонизиÑоваÑÑ"
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:77
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:17
-msgid "Message Id"
-msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑообÑениÑ"
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:18
+msgid "Status"
+msgstr "СÑаÑÑÑ"
#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.py:34
msgid "Up to Date"
@@ -3449,11 +3562,23 @@
msgid "Delete Messages"
msgstr "УдалиÑÑ ÑообÑениÑ"
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:16
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:44
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:21
+msgid "Select Languages:"
+msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑзÑки:"
+
# Default: "Edit"
#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:35
msgid "edit-button"
msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ"
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:4
+msgid "Translation Domain - Translate"
+msgstr "Ðомен пеÑеводов - ÐеÑевеÑÑи"
+
#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:46
msgid "New Language:"
msgstr "ÐовÑй ÑзÑк:"
@@ -3467,6 +3592,12 @@
msgid "filter-button"
msgstr "ФилÑÑÑ"
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:77
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:17
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
+msgid "Message Id"
+msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑообÑениÑ"
+
#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:31
msgid "Edit Message"
msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ ÑообÑение"
@@ -3486,11 +3617,15 @@
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:47
msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
-msgstr "ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑделаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑвойÑÑваÑ
данного Ñайла."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑделаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑвойÑÑваÑ
данного "
+"Ñайла."
#: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:32
msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
-msgstr "ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑделаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑвойÑÑваÑ
данного изобÑажениÑ."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑделаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑвойÑÑваÑ
данного "
+"изобÑажениÑ."
#: src/zope/app/i18nfile/configure.zcml:22
msgid "An Internationalized File"
@@ -3527,12 +3662,18 @@
msgstr "ÐенеÑаÑÐ¾Ñ ÑникалÑнÑÑ
иденÑиÑикаÑоÑов"
#: src/zope/app/intid/browser/configure.zcml:5
-msgid "Unique Ids Tools are used to provide system-wide unique ids for documents."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Unique Ids Tools are used to provide system-wide unique ids for "
+"documents."
+msgstr "ÐнÑÑÑÑменÑаÑий генеÑаÑии ÑникалÑнÑÑ
иденÑиÑикаÑоÑов иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑии ÑникалÑнÑÑ
в ÑиÑÑеме иденÑиÑикаÑоÑов Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑов."
#: src/zope/app/introspector/configure.zcml:6
-msgid " Use the object-introspection facility to discover and browse interfaces and classes. "
-msgstr "ÐÑполÑзование возможноÑÑи пÑоÑмоÑÑа инÑоÑмаÑии о клаÑÑаÑ
и инÑеÑÑейÑаÑ
обÑекÑов."
+msgid ""
+" Use the object-introspection facility to discover and browse "
+"interfaces and classes. "
+msgstr ""
+"ÐÑполÑзование возможноÑÑи пÑоÑмоÑÑа инÑоÑмаÑии о клаÑÑаÑ
и инÑеÑÑейÑаÑ
"
+"обÑекÑов."
# Default: "Introspect Object Classes and Interfaces"
#: src/zope/app/introspector/configure.zcml:6
@@ -3549,28 +3690,27 @@
#: src/zope/app/locking/adapter.py:80
msgid "Object is already locked"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбÑÐµÐºÑ Ñже заблокиÑован"
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:89
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:99
+#: src/zope/app/locking/adapter.py:89 src/zope/app/locking/adapter.py:99
msgid "Object is not locked"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбÑÐµÐºÑ Ð½Ðµ заблокиÑован"
#: src/zope/app/locking/adapter.py:92
msgid "Principal is not lock owner"
-msgstr ""
+msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑем блокиÑовки"
#: src/zope/app/locking/interfaces.py:110
msgid "id of the principal owning the lock"
-msgstr ""
+msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÑÑего блокиÑовкой"
#: src/zope/app/locking/interfaces.py:114
msgid "time value indicating the creation time"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ ÑозданиÑ"
#: src/zope/app/locking/interfaces.py:119
msgid "time value indicating the lock timeout from creation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐадеÑжка блокиÑовки Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñа ее ÑозданиÑ"
# Default: "Send out mail with arbitrary from and to addresses"
#: src/zope/app/mail/configure.zcml:7
@@ -3581,8 +3721,7 @@
msgid "Queue path"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº оÑеÑеди"
-#: src/zope/app/mail/interfaces.py:109
-#: src/zope/app/mail/interfaces.py:118
+#: src/zope/app/mail/interfaces.py:109 src/zope/app/mail/interfaces.py:118
msgid "Pathname of the directory used to queue mail."
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº диÑекÑоÑÐ¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑÐµÐ¼Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑовой оÑеÑеди."
@@ -3680,11 +3819,11 @@
#: src/zope/app/onlinehelp/help/configure.zcml:14
msgid "Zope Developer Info"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ Zope ÑазÑабоÑÑика"
#: src/zope/app/onlinehelp/help/configure.zcml:21
msgid "Online Help"
-msgstr ""
+msgstr "СиÑÑема ÑпÑавки"
#: src/zope/app/onlinehelp/help/configure.zcml:28
msgid "User interface ZMI"
@@ -3719,12 +3858,15 @@
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº ÑеÑÑÑÑÑ"
#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:170
-msgid "The Path to the Resource, assumed to be in the same directory as the Help Topic"
-msgstr "ÐÑÑÑ Ðº ÑеÑÑÑÑÑ, пÑедполагаеÑÑÑ ÑÑо он должен бÑÑÑ Ð² Ñом-же диÑекÑоÑии ÑÑо и Ñема ÑпÑавки"
+msgid ""
+"The Path to the Resource, assumed to be in the same directory as the Help "
+"Topic"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ Ðº ÑеÑÑÑÑÑ, пÑедполагаеÑÑÑ ÑÑо он должен бÑÑÑ Ð² Ñом-же диÑекÑоÑии ÑÑо и "
+"Ñема ÑпÑавки"
#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
-#: src/zope/security/interfaces.py:258
-#: src/zope/security/interfaces.py:294
+#: src/zope/security/interfaces.py:258 src/zope/security/interfaces.py:294
msgid "Id"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑ"
@@ -3812,8 +3954,14 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/pagetemplate/engine.py:122
-msgid "Inline Code Evaluation is deactivated, which means that you cannot have inline code snippets in your Page Template. Activate Inline Code Evaluation and try again."
-msgstr "ÐÑполнение вÑÑÑоенного кода бÑло деакÑивиÑовано, ÑооÑвеÑÑÑвенно ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð²ÑÑÑоеннÑй в ÐаÑиÑ
ÑаблонаÑ
. ÐкÑивиÑÑйÑе вÑполнение вÑÑÑоенного кода и повÑоÑиÑе попÑÑкÑ."
+msgid ""
+"Inline Code Evaluation is deactivated, which means that you cannot have "
+"inline code snippets in your Page Template. Activate Inline Code Evaluation "
+"and try again."
+msgstr ""
+"ÐÑполнение вÑÑÑоенного кода бÑло деакÑивиÑовано, ÑооÑвеÑÑÑвенно ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе "
+"иÑполÑзоваÑÑ Ð²ÑÑÑоеннÑй в ÐаÑиÑ
ÑаблонаÑ
. ÐкÑивиÑÑйÑе вÑполнение вÑÑÑоенного "
+"кода и повÑоÑиÑе попÑÑкÑ."
#: src/zope/app/pagetemplate/engine.py:131
msgid "No interpreter named \"${lang_name}\" was found."
@@ -3865,11 +4013,8 @@
#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:29
#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:29
#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:29
-#: src/zope/app/session/browser.zcml:15
-#: src/zope/app/session/browser.zcml:38
+#: src/zope/app/session/browser.zcml:15 src/zope/app/session/browser.zcml:38
#: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:39
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:76
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:160
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:35
msgid "Edit"
msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ"
@@ -3900,8 +4045,13 @@
msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ ÑмолÑаний Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкиÑ
наÑÑÑоек"
#: src/zope/app/preference/configure.zcml:77
-msgid " This component lets you define the local default user preferences. The values of this provider are used, if the user has not made a selection yet."
-msgstr "ÐаннÑй ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкиÑ
наÑÑÑоек. ÐнаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑÑÑ ÐµÑли полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÐµÑе не вÑбÑал знаÑений."
+msgid ""
+" This component lets you define the local default user "
+"preferences. The values of this provider are used, if the user has "
+"not made a selection yet."
+msgstr ""
+"ÐаннÑй ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкиÑ
"
+"наÑÑÑоек. ÐнаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑÑÑ ÐµÑли полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÐµÑе не вÑбÑал знаÑений."
#: src/zope/app/preference/menu.pt:5
msgid "Preferences"
@@ -4014,7 +4164,9 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:107
-msgid "This attribute provides a hint for menu item ordering.Menu items will generally be sorted by the `for_`attribute and then by the order."
+msgid ""
+"This attribute provides a hint for menu item ordering.Menu items will "
+"generally be sorted by the `for_`attribute and then by the order."
msgstr ""
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:113
@@ -4023,7 +4175,8 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:114
msgid ""
-"The condition is given as a TALES expression. The expression has access to the variables:\n"
+"The condition is given as a TALES expression. The expression has access to "
+"the variables:\n"
"\n"
"context -- The object the menu is being displayed for\n"
"\n"
@@ -4034,7 +4187,8 @@
"The menu item will not be displayed if there is a \n"
"filter and the filter evaluates to a false value."
msgstr ""
-"УÑловие заданное как вÑÑажение TALES. ÐÑÑажение бÑÐ´ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к ÑледÑÑÑим пеÑеменнÑм:\n"
+"УÑловие заданное как вÑÑажение TALES. ÐÑÑажение бÑÐ´ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к "
+"ÑледÑÑÑим пеÑеменнÑм:\n"
"\n"
"context -- ÐбÑÐµÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ менÑ\n"
"\n"
@@ -4042,7 +4196,8 @@
"\n"
"nothing -- None\n"
"\n"
-"ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½ еÑли ÑÑловие задано и пÑи вÑполнении возвÑаÑÐ°ÐµÑ False."
+"ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½ еÑли ÑÑловие задано и пÑи вÑполнении возвÑаÑÐ°ÐµÑ "
+"False."
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:129
msgid "Icon URI"
@@ -4082,7 +4237,9 @@
msgstr "ÐпиÑание менÑ"
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:64
-msgid "A description of the menu. This might be shown on menu pages or in pop-up help for menus."
+msgid ""
+"A description of the menu. This might be shown on menu pages or in pop-up "
+"help for menus."
msgstr ""
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:84
@@ -4098,7 +4255,9 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:91
-msgid "A description of the menu item. This might be shown on menu pages or in pop-up help for menu items."
+msgid ""
+"A description of the menu item. This might be shown on menu pages or in pop-"
+"up help for menu items."
msgstr ""
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:97
@@ -4108,7 +4267,10 @@
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:98
#: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:150
-msgid "When a user selects a browser menu item, the URLgiven in the action is displayed. The action is usually given as a relative URL, relative to the object the menu item is for."
+msgid ""
+"When a user selects a browser menu item, the URLgiven in the action is "
+"displayed. The action is usually given as a relative URL, relative to the "
+"object the menu item is for."
msgstr ""
#: src/zope/app/pythonpage/__init__.py:40
@@ -4259,7 +4421,8 @@
msgid ""
"A list of regular expressions.\n"
"\n"
-" Requests whose paths match any of the expressions listed\n"
+" Requests whose paths match any of the expressions "
+"listed\n"
" here will not be shown."
msgstr ""
"СпиÑок ÑегÑлÑÑнÑÑ
вÑÑажений.\n"
@@ -4273,22 +4436,11 @@
msgid "Recorded Sessions"
msgstr "ÐапиÑаннÑе ÑеÑÑии"
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:15
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:22
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
-msgid "Time"
-msgstr "ÐÑемÑ"
-
# Default: "Methods"
#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:16
msgid "Method"
msgstr "ÐеÑод"
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:18
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
-msgid "Status"
-msgstr "СÑаÑÑÑ"
-
#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:36
msgid "Create Functional Doctest"
msgstr "СоздаÑÑ ÑÑнкÑионалÑнÑй ÑеÑÑ"
@@ -4487,8 +4639,7 @@
msgid "BytesLine Field"
msgstr "Ðоле Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð¹Ñовой ÑÑÑоки"
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:114
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:7
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:114 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:7
msgid "Text Field"
msgstr "Ðоле Ð´Ð»Ñ ÑекÑÑа"
@@ -4496,18 +4647,15 @@
msgid "Text Line Field"
msgstr "Ðоле Ð´Ð»Ñ ÑекÑÑовой ÑÑÑоки"
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:140
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:59
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:140 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:59
msgid "Boolean Field"
msgstr "Ðоле Ð´Ð»Ñ Ð±ÑлевÑкого знаÑениÑ"
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:151
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:85
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:151 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:85
msgid "Integer Field"
msgstr "Ðоле Ð´Ð»Ñ Ñелого ÑиÑла"
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:163
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:111
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:163 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:111
msgid "Float Field"
msgstr "Ðоле Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑеÑÑвенного ÑиÑла"
@@ -4531,8 +4679,7 @@
msgid "Dict Field"
msgstr "Ðоле Ð´Ð»Ñ ÑловаÑÑ"
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:232
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:137
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:232 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:137
msgid "Datetime Field"
msgstr "Ðоле Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°ÑÑ Ð¸ вÑемени"
@@ -4585,8 +4732,12 @@
msgstr "ÐпÑеделиÑÑ Ð¿Ñава доÑÑÑпа"
#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:5
-msgid "Content Component Definitions are used to declare schema-based content objects."
-msgstr "ÐпÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñа конÑенÑа иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑекÑов конÑенÑа оÑнованнÑÑ
на ÑÑ
еме."
+msgid ""
+"Content Component Definitions are used to declare schema-based content "
+"objects."
+msgstr ""
+"ÐпÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñа конÑенÑа иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑекÑов "
+"конÑенÑа оÑнованнÑÑ
на ÑÑ
еме."
#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:64
msgid "New Content Component Instance"
@@ -4629,7 +4780,11 @@
msgstr "СоздаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
#: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:52
-msgid "If set to True, the system will create a local Browserlocal browser menu item for you. If this option is set to False, the system will try to find the next site manager that has a menu with the specifed id. If no menu was found or the menu is a global menu, then an error is created."
+msgid ""
+"If set to True, the system will create a local Browserlocal browser menu "
+"item for you. If this option is set to False, the system will try to find "
+"the next site manager that has a menu with the specifed id. If no menu was "
+"found or the menu is a global menu, then an error is created."
msgstr ""
#: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:73
@@ -4658,8 +4813,19 @@
msgstr "ÐопиÑоваÑÑ ÑÑ
емÑ"
#: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:85
-msgid "If this field is set to True, a copied version of the schema will be used in the Content Component instance. This has the advantage that an existing Content Component's schema is set in stone and can never change, even when a mutable schema evolves. If the value is False, then the Content Component's can change (which is desirable in some cases - i.e. during development.)"
-msgstr "ÐÑли данное поле ÑÑÑановлено в True, ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзована в ÑкземплÑÑе компоненÑа конÑенÑа. ÐÑеимÑÑеÑÑво данного подÑ
ода в Ñом, ÑÑо иÑполÑзÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÑ
ема компоненÑа конÑенÑа не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð°, даже когда иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÑ
ема. ÐÑли поле ÑÑÑановлено в False, Ñогда компоненÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа могÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑÑÑ. (ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑелÑно в опÑеделеннÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð² пÑоÑеÑÑе ÑазÑабоÑки)"
+msgid ""
+"If this field is set to True, a copied version of the schema will be used in "
+"the Content Component instance. This has the advantage that an existing "
+"Content Component's schema is set in stone and can never change, even when a "
+"mutable schema evolves. If the value is False, then the Content Component's "
+"can change (which is desirable in some cases - i.e. during development.)"
+msgstr ""
+"ÐÑли данное поле ÑÑÑановлено в True, ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзована в "
+"ÑкземплÑÑе компоненÑа конÑенÑа. ÐÑеимÑÑеÑÑво данного подÑ
ода в Ñом, ÑÑо "
+"иÑполÑзÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÑ
ема компоненÑа конÑенÑа не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð°, даже когда "
+"иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÑ
ема. ÐÑли поле ÑÑÑановлено в False, Ñогда "
+"компоненÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа могÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑÑÑ. (ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑелÑно в "
+"опÑеделеннÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð² пÑоÑеÑÑе ÑазÑабоÑки)"
#: src/zope/app/security/browser/auth.py:159
#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:55
@@ -4673,7 +4839,7 @@
#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:20
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ÐденÑиÑикаÑиÑ"
#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:20
msgid "Authenticates Principals."
@@ -4681,29 +4847,24 @@
#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
msgid "Security Permission"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑава доÑÑÑпа"
#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
msgid "Add Permission"
-msgstr ""
+msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿Ñава"
#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
msgid "A Security Permission"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑава доÑÑÑпа"
#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
msgid "Edit Permission"
-msgstr ""
+msgstr "Ðзменение пÑав"
#: src/zope/app/security/browser/login.pt:10
msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
msgstr "ÐÑ Ð²Ð¾Ñли как ${UserTitle}."
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:14
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:12
-msgid "Back to the main page."
-msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ðº оÑновной ÑÑÑаниÑе."
-
#: src/zope/app/security/browser/login.pt:6
msgid "Login successful!"
msgstr "ÐÑ ÑÑпеÑно воÑли!"
@@ -4720,6 +4881,11 @@
msgid "You cancelled the login procedure."
msgstr "ÐÑ Ð¿ÑеÑвали пÑоÑедÑÑÑ Ð²Ñ
ода."
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:12
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:14
+msgid "Back to the main page."
+msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ðº оÑновной ÑÑÑаниÑе."
+
#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:6
msgid "Logout successful!"
msgstr "ÐÑ ÑÑпеÑно вÑÑли!"
@@ -4739,7 +4905,7 @@
# Default: "Manage Services"
#: src/zope/app/security/configure.zcml:102
msgid "manage-site-permission"
-msgstr ""
+msgstr "УпÑавление ÑеÑвиÑами"
# Default: "Manage Principals"
#: src/zope/app/security/configure.zcml:107
@@ -4747,7 +4913,9 @@
msgstr "УпÑавление полÑзоваÑелÑми"
#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
-msgid "Manage the Zope Application, such as Restart/Shutdown or packing the ZODB."
+msgid ""
+"Manage the Zope Application, such as Restart/Shutdown or "
+"packing the ZODB."
msgstr "УпÑавление ÑеÑвеÑом Zope: пеÑезапÑÑк, оÑÑановка, паковка ZODB."
# Default: "Manage Application"
@@ -4758,10 +4926,12 @@
# Default: "View"
#: src/zope/app/security/configure.zcml:6
msgid "public-permission"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ"
#: src/zope/app/security/configure.zcml:6
-msgid "Special permission indicating unconditional access. Public resources are always accessible."
+msgid ""
+"Special permission indicating unconditional access. "
+"Public resources are always accessible."
msgstr ""
# Default: "View"
@@ -4812,8 +4982,12 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:6
-msgid "Roles are used to combine permissions and can be assigned to principals."
-msgstr "Роли иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñии пÑав и могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð°ÑÑоÑииÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑми."
+msgid ""
+"Roles are used to combine permissions and can be assigned to "
+"principals."
+msgstr ""
+"Роли иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñии пÑав и могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð°ÑÑоÑииÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
+"полÑзоваÑелÑми."
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:6
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:46
@@ -4912,8 +5086,16 @@
msgstr "УÑÑановка"
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:18
-msgid "This page shows the permissions allowed and denied the role ${role_title} (id: ${role_id}). To change settings, simply select different permissions in the Allow or Deny lists. Make sure you don't select the same permission in both lists though."
-msgstr "Ðа данной ÑÑÑаниÑе ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑазÑеÑеннÑе и запÑеÑеннÑе пÑава Ð´Ð»Ñ Ñоли ${role_title} (иденÑиÑикаÑоÑ: ${role_id}). ÐÐ»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимо вÑбÑаÑÑ ÑазлиÑнÑе пÑава в ÑпиÑкаÑ
РазÑеÑиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÐапÑеÑиÑÑ. ÐÑовеÑÑÑе ÑÑо ÐÑ Ð½Ðµ вÑбÑали одинаковÑе пÑава в обоиÑ
ÑпиÑкаÑ
."
+msgid ""
+"This page shows the permissions allowed and denied the role ${role_title} "
+"(id: ${role_id}). To change settings, simply select different permissions in "
+"the Allow or Deny lists. Make sure you don't select the same permission in "
+"both lists though."
+msgstr ""
+"Ðа данной ÑÑÑаниÑе ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑазÑеÑеннÑе и запÑеÑеннÑе пÑава Ð´Ð»Ñ Ñоли "
+"${role_title} (иденÑиÑикаÑоÑ: ${role_id}). ÐÐ»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимо вÑбÑаÑÑ "
+"ÑазлиÑнÑе пÑава в ÑпиÑкаÑ
РазÑеÑиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÐапÑеÑиÑÑ. ÐÑовеÑÑÑе ÑÑо ÐÑ Ð½Ðµ "
+"вÑбÑали одинаковÑе пÑава в обоиÑ
ÑпиÑкаÑ
."
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:155
msgid "Settings changed at ${date_time}"
@@ -4963,8 +5145,12 @@
msgstr "СвойÑÑва конÑейнеÑа Ð´Ð»Ñ Ñ
ÑанимÑÑ
даннÑÑ
ÑеÑÑии"
#: src/zope/app/session/browser.zcml:8
-msgid "Uses a cookie to uniquely identify a client, allowing state to be maintained between requests"
-msgstr "ÐÑполÑзÑÐµÑ cookie Ð´Ð»Ñ ÑникалÑной иденÑиÑикаÑии клиенÑа, позволÑÑ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ ÑоÑÑоÑние Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑами"
+msgid ""
+"Uses a cookie to uniquely identify a client, allowing state to be "
+"maintained between requests"
+msgstr ""
+"ÐÑполÑзÑÐµÑ cookie Ð´Ð»Ñ ÑникалÑной иденÑиÑикаÑии клиенÑа, позволÑÑ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ "
+"ÑоÑÑоÑние Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑами"
#: src/zope/app/session/browser.zcml:8
msgid "Cookie Client Id Manager"
@@ -4975,40 +5161,66 @@
msgstr "Ðазвание cookie"
#: src/zope/app/session/http.py:49
-msgid "Name of cookie used to maintain state. Must be unique to the site domain name, and only contain ASCII letters, digits and '_'"
-msgstr "Ðазвание cookie иÑполÑзÑемой Ð´Ð»Ñ ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑÑоÑниÑ. Ðолжно бÑÑÑ ÑникалÑно Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ имени ÑайÑа и ÑодеÑжаÑÑ ÑолÑко ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ ASCII, ÑиÑÑÑ Ð¸ Ñимвол '_'"
+msgid ""
+"Name of cookie used to maintain state. Must be unique to the site domain "
+"name, and only contain ASCII letters, digits and '_'"
+msgstr ""
+"Ðазвание cookie иÑполÑзÑемой Ð´Ð»Ñ ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑÑоÑниÑ. Ðолжно бÑÑÑ ÑникалÑно "
+"Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ имени ÑайÑа и ÑодеÑжаÑÑ ÑолÑко ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ ASCII, ÑиÑÑÑ Ð¸ Ñимвол "
+"'_'"
#: src/zope/app/session/http.py:61
msgid "Cookie Lifetime"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ cookie"
#: src/zope/app/session/http.py:62
-msgid "Number of seconds until the browser expires the cookie. Leave blank expire the cookie when the browser is quit. Set to 0 to never expire. "
-msgstr "ÐолиÑеÑÑво ÑекÑнд пÑежде Ñем бÑаÑÐ·ÐµÑ ÑÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ cookie. ÐÑи пÑÑÑом знаÑении cookie бÑÐ´ÐµÑ Ñдалена пÑи вÑÑ
оде из бÑаÑзеÑа. ÐÑи знаÑении 0 cookie бÑÐ´ÐµÑ ÑоÑ
Ñанена."
+msgid ""
+"Number of seconds until the browser expires the cookie. Leave blank expire "
+"the cookie when the browser is quit. Set to 0 to never expire. "
+msgstr ""
+"ÐолиÑеÑÑво ÑекÑнд пÑежде Ñем бÑаÑÐ·ÐµÑ ÑÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ cookie. ÐÑи пÑÑÑом знаÑении "
+"cookie бÑÐ´ÐµÑ Ñдалена пÑи вÑÑ
оде из бÑаÑзеÑа. ÐÑи знаÑении 0 cookie бÑÐ´ÐµÑ "
+"ÑоÑ
Ñанена."
#: src/zope/app/session/interfaces.py:125
msgid "Last Access Time"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего доÑÑÑпа"
#: src/zope/app/session/interfaces.py:126
-msgid "Approximate epoch time this ISessionData was last retrieved from its ISessionDataContainer"
-msgstr "ÐÑиблизиÑелÑное вÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ð°Ñала ÑпоÑ
и показÑваÑÑее когда ISessionData бÑла поÑледний Ñаз запÑоÑена из Ñвоего ISessionDataContainer"
+msgid ""
+"Approximate epoch time this ISessionData was last retrieved from its "
+"ISessionDataContainer"
+msgstr ""
+"ÐÑиблизиÑелÑное вÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ð°Ñала ÑпоÑ
и показÑваÑÑее когда ISessionData бÑла "
+"поÑледний Ñаз запÑоÑена из Ñвоего ISessionDataContainer"
#: src/zope/app/session/interfaces.py:66
msgid "Timeout"
msgstr "ÐадеÑжка"
#: src/zope/app/session/interfaces.py:67
-msgid "Number of seconds before data becomes stale and may be removed. A value of '0' means no expiration."
-msgstr "ÐолиÑеÑÑво ÑекÑнд пÑежде Ñем данÑе ÑÑановÑÑÑÑ ÑÑÑаÑевÑими и могÑÑ Ð±ÑÑÑ ÑдаленÑ. ÐнаÑение 0 знаÑÐ¸Ñ ÑÑо даннÑе никогда не ÑÑиÑаÑÑÑÑ ÑÑÑаÑевÑими."
+msgid ""
+"Number of seconds before data becomes stale and may be removed. A value of "
+"'0' means no expiration."
+msgstr ""
+"ÐолиÑеÑÑво ÑекÑнд пÑежде Ñем данÑе ÑÑановÑÑÑÑ ÑÑÑаÑевÑими и могÑÑ Ð±ÑÑÑ "
+"ÑдаленÑ. ÐнаÑение 0 знаÑÐ¸Ñ ÑÑо даннÑе никогда не ÑÑиÑаÑÑÑÑ ÑÑÑаÑевÑими."
#: src/zope/app/session/interfaces.py:75
msgid "Timeout resolution (in seconds)"
msgstr "ТоÑноÑÑÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжки (в ÑекÑндаÑ
)"
#: src/zope/app/session/interfaces.py:76
-msgid "Defines what the 'resolution' of item timeout is. Setting this higher allows the transience machinery to do fewer 'writes' at the expense of causing items to time out later than the 'Data object timeout value' by a factor of (at most) this many seconds."
-msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ ÑоÑноÑÑÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжки Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа, Ñ.е. инÑеÑвал Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿ÑовеÑками задеÑжки Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа в ÑекÑндаÑ
. УÑÑановка болÑÑего знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð¼ÐµÑ
Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки задеÑжек делаÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑе опеÑаÑий запиÑи Ñеной возможного ÑвелиÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа задеÑжки."
+msgid ""
+"Defines what the 'resolution' of item timeout is. Setting this higher allows "
+"the transience machinery to do fewer 'writes' at the expense of causing "
+"items to time out later than the 'Data object timeout value' by a factor of "
+"(at most) this many seconds."
+msgstr ""
+"ÐпÑеделÑÐµÑ ÑоÑноÑÑÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжки Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа, Ñ.е. инÑеÑвал Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿ÑовеÑками "
+"задеÑжки Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа в ÑекÑндаÑ
. УÑÑановка болÑÑего знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ "
+"меÑ
Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки задеÑжек делаÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑе опеÑаÑий запиÑи Ñеной возможного "
+"ÑвелиÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа задеÑжки."
# Default: "n/a"
#: src/zope/app/size/__init__.py:42
@@ -5104,8 +5316,12 @@
msgstr "ÐÑгÑменÑÑ"
#: src/zope/app/sqlscript/interfaces.py:37
-msgid "A set of attributes that can be used during the SQL command rendering process to provide dynamic data."
-msgstr "ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð°ÑÑибÑÑов коÑоÑÑй Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзован в SQL команде Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÑеÑкиÑ
даннÑÑ
."
+msgid ""
+"A set of attributes that can be used during the SQL command rendering "
+"process to provide dynamic data."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð°ÑÑибÑÑов коÑоÑÑй Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзован в SQL команде Ð´Ð»Ñ "
+"иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÑеÑкиÑ
даннÑÑ
."
#: src/zope/app/sqlscript/interfaces.py:46
msgid "The SQL command to be run."
@@ -5137,8 +5353,12 @@
msgstr "ÐлеменÑÑ ÑпÑавлениÑ"
#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
-msgid "There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a bug in setting up location information."
-msgstr "Ðе доÑÑаÑоÑно конÑенÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии URL. Ðозможно оÑибка в ÑÑÑановке инÑоÑмаÑии пÑÑи."
+msgid ""
+"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
+"bug in setting up location information."
+msgstr ""
+"Ðе доÑÑаÑоÑно конÑенÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии URL. Ðозможно оÑибка в "
+"ÑÑÑановке инÑоÑмаÑии пÑÑи."
#: src/zope/app/tree/browser/navigation_macros.pt:16
#: src/zope/app/rotterdam/navigation_macros.pt:31
@@ -5149,13 +5369,11 @@
msgid "Redo!"
msgstr "ÐеÑнÑÑÑ!"
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:6
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:6
msgid "Undo more"
msgstr "ÐÑмена"
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:6
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:6
msgid "Undo all"
msgstr "ÐÑмена Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
"
@@ -5165,11 +5383,17 @@
msgstr "ÐÑмена ÑÑанзакÑий лÑбÑÑ
полÑзоваÑелей"
#: src/zope/app/undo/configure.zcml:14
-msgid "With this permission a user may undo all transactions, regardless of who initiated them"
-msgstr "ÐаннÑе пÑава позволÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¾ÑмениÑÑ Ð²Ñе ÑÑанзакÑии, в не завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ñого кÑо иÑ
иниÑииÑовал."
+msgid ""
+"With this permission a user may undo all transactions, "
+"regardless of who initiated them"
+msgstr ""
+"ÐаннÑе пÑава позволÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¾ÑмениÑÑ Ð²Ñе ÑÑанзакÑии, в не завиÑимоÑÑи "
+"Ð¾Ñ Ñого кÑо иÑ
иниÑииÑовал."
#: src/zope/app/undo/configure.zcml:7
-msgid "With this permission a user may undo his/her own transactions."
+msgid ""
+"With this permission a user may undo his/her own "
+"transactions."
msgstr "ÐаннÑе пÑава позволÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¾ÑмениÑÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑÑанзакÑии."
# Default: "Undo one's one transactions"
@@ -5181,14 +5405,22 @@
msgid "Undo!"
msgstr "ÐÑмениÑÑ"
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:11
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:11
-msgid "Select one or more transactions from the list below and click the button below. Please be aware that you may only undo a transaction if the object has not been modified in a later transaction by you or any other user."
-msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ неÑколÑко ÑÑанзакÑии из ÑпиÑка и нажмиÑе \"ÐÑмениÑÑ\". ÐÑдÑÑе внимаÑелÑнÑ, ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑмениÑÑ ÑÑанзакÑÐ¸Ñ ÑолÑко еÑли обÑÐµÐºÑ Ð½Ðµ бÑл модиÑиÑиÑован в более поздней ÑÑанзакÑии, иниÑииÑованной Ðами или лÑбÑм дÑÑгим полÑзоваÑелем."
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:11 src/zope/app/undo/undo_more.pt:11
+msgid ""
+"Select one or more transactions from the list below and click the button "
+"below. Please be aware that you may only undo a transaction if the object "
+"has not been modified in a later transaction by you or any other user."
+msgstr ""
+"ÐÑбеÑиÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ неÑколÑко ÑÑанзакÑии из ÑпиÑка и нажмиÑе \"ÐÑмениÑÑ\". "
+"ÐÑдÑÑе внимаÑелÑнÑ, ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑмениÑÑ ÑÑанзакÑÐ¸Ñ ÑолÑко еÑли обÑÐµÐºÑ Ð½Ðµ бÑл "
+"модиÑиÑиÑован в более поздней ÑÑанзакÑии, иниÑииÑованной Ðами или лÑбÑм "
+"дÑÑгим полÑзоваÑелем."
#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:8
msgid "This form lets you undo all transactions initiated by any user."
-msgstr "ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ðам оÑмениÑÑ ÑÑанзакÑии иниÑииÑованнÑе лÑбÑм полÑзоваÑелем."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ðам оÑмениÑÑ ÑÑанзакÑии иниÑииÑованнÑе лÑбÑм "
+"полÑзоваÑелем."
#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:101
msgid "View ${number} earlier transactions"
@@ -5243,16 +5475,18 @@
msgstr "ÐпиÑание"
# Default: "not available"
-#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:62
-#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:69
-#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:76
-#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:87
+#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:62 src/zope/app/undo/undo_macros.pt:69
+#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:76 src/zope/app/undo/undo_macros.pt:87
msgid "label-not-available"
msgstr "ÐÐµÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии"
#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:8
-msgid "This form lets you undo your last transactions. You are only viewing transactions initiated by you."
-msgstr "ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ðам оÑмениÑÑ Ð²Ð°Ñи ÑÑанзакÑии. ÐÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑолÑко ÑÑанзакÑии иниÑииÑованнÑе Ðами."
+msgid ""
+"This form lets you undo your last transactions. You are only viewing "
+"transactions initiated by you."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ðам оÑмениÑÑ Ð²Ð°Ñи ÑÑанзакÑии. ÐÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑолÑко "
+"ÑÑанзакÑии иниÑииÑованнÑе Ðами."
#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:197
msgid "time value indicating the when the bookkeeping information was created"
@@ -5261,7 +5495,8 @@
#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:203
msgid ""
"\n"
-" Id of the version history related to the version controlled resource.\n"
+" Id of the version history related to the version controlled "
+"resource.\n"
"\n"
" If this isn't set (is None), \n"
" "
@@ -5328,7 +5563,9 @@
msgstr ""
#: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:6
-msgid "Workflow Process Definitions define a particular workflow for an object."
+msgid ""
+"Workflow Process Definitions define a particular workflow for an "
+"object."
msgstr "РабоÑие ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ Ð¾Ð¿ÑеделÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑнÑй ÑабоÑий Ñикл обÑекÑа."
#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:12
@@ -5483,7 +5720,9 @@
msgid ""
"The condition that is evaluated to decide if the\n"
" transition can be fired or not."
-msgstr "УÑловие вÑполнÑÑÑееÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ пÑоиÑÑ
одиÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ неÑ."
+msgstr ""
+"УÑловие вÑполнÑÑÑееÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ пÑоиÑÑ
одиÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ "
+"или неÑ."
#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:117
msgid "Script"
@@ -5493,7 +5732,9 @@
msgid ""
"The script that is evaluated to decide if the\n"
" transition can be fired or not."
-msgstr "СкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð²ÑполнÑÑÑийÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ пÑоиÑÑ
одиÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ неÑ."
+msgstr ""
+"СкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð²ÑполнÑÑÑийÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ пÑоиÑÑ
одиÑÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ "
+"или неÑ."
#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:123
msgid "The permission needed to fire the Transition."
@@ -5512,8 +5753,12 @@
msgstr "СÑ
ема даннÑÑ
оÑноÑÑÑаÑÑÑ Ðº ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑиклÑ"
#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:148
-msgid "Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a process instance, found in pd.data."
-msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÐ°Ñ Ñ
аÑакÑеÑизÑÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе оÑноÑÑÑиеÑÑ Ðº ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ ÑкземплÑÑа пÑоÑеÑÑа, найденнÑе в pd.data."
+msgid ""
+"Specifies the schema that characterizes the workflow relevant data of a "
+"process instance, found in pd.data."
+msgstr ""
+"ÐпÑеделÑÐµÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÐ°Ñ Ñ
аÑакÑеÑизÑÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе оÑноÑÑÑиеÑÑ Ðº ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ "
+"ÑкземплÑÑа пÑоÑеÑÑа, найденнÑе в pd.data."
#: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
msgid "Source State"
@@ -5630,8 +5875,12 @@
msgstr "ÐÑполнÑÑÑ Ð²ÑÑÑоеннÑй код"
#: src/zope/app/zptpage/interfaces.py:49
-msgid "Evaluate code snippets in TAL. We usually discourage people from using this feature."
-msgstr "ÐÑполнение блоков кода в TAL. ÐÑ Ð¾Ð±ÑÑно оÑговаÑиваем лÑдей Ð¾Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑой возможноÑÑи."
+msgid ""
+"Evaluate code snippets in TAL. We usually discourage people from using this "
+"feature."
+msgstr ""
+"ÐÑполнение блоков кода в TAL. ÐÑ Ð¾Ð±ÑÑно оÑговаÑиваем лÑдей Ð¾Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"ÑÑой возможноÑÑи."
#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
msgid "1 line"
@@ -5706,14 +5955,12 @@
msgid "If true, the field's value cannot be changed."
msgstr "ÐÑли ÑÑÑановлено, Ñо знаÑение Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¾."
-#: src/zope/schema/interfaces.py:126
-#: src/zope/schema/interfaces.py:266
+#: src/zope/schema/interfaces.py:126 src/zope/schema/interfaces.py:266
#: src/zope/schema/interfaces.py:315
msgid "Default Value"
msgstr "ÐнаÑение по ÑмолÑаниÑ"
-#: src/zope/schema/interfaces.py:127
-#: src/zope/schema/interfaces.py:267
+#: src/zope/schema/interfaces.py:127 src/zope/schema/interfaces.py:267
#: src/zope/schema/interfaces.py:316
msgid ""
"The field default value may be None or a legal\n"
@@ -5756,13 +6003,11 @@
" (ÐÐ¾Ð»Ñ Ð² ÑазделÑнÑÑ
веÑкаÑ
могÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñй поÑÑдок.)\n"
" "
-#: src/zope/schema/interfaces.py:220
-#: src/zope/schema/interfaces.py:303
+#: src/zope/schema/interfaces.py:220 src/zope/schema/interfaces.py:303
msgid "Start of the range"
msgstr "ÐаÑало диапазона"
-#: src/zope/schema/interfaces.py:226
-#: src/zope/schema/interfaces.py:309
+#: src/zope/schema/interfaces.py:226 src/zope/schema/interfaces.py:309
msgid "End of the range (excluding the value itself)"
msgstr "ÐÐ¾Ð½ÐµÑ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ð° (вклÑÑÐ°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ðµ знаÑение)"
@@ -5910,144 +6155,7 @@
#: src/zope/security/interfaces.py:295
msgid "Id as which this permission will be known and used."
-msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´ коÑоÑÑм даннÑе пÑава доÑÑÑпа бÑдÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑÐ½Ñ Ð¸ бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ."
+msgstr ""
+"ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´ коÑоÑÑм даннÑе пÑава доÑÑÑпа бÑдÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑÐ½Ñ Ð¸ бÑдÑÑ "
+"иÑполÑзоваÑÑÑÑ."
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:109
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:161
-msgid "Parents"
-msgstr "РодиÑели"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:134
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:143
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:159
-msgid "Comment"
-msgstr "ÐомменÑаÑий"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:143
-msgid "A Comment"
-msgstr "ÐомменÑаÑий"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:152
-msgid "Menu for Wiki Page related actions."
-msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑий оÑноÑÑÑиÑ
ÑÑ Ðº ÑÑÑаниÑе Wiki."
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:168
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "СодеÑжание"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:17
-msgid "Wiki"
-msgstr "Wiki"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:17
-msgid "A Wiki"
-msgstr "Wiki"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:24
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:162
-msgid "TOC"
-msgstr "ÐонÑенÑ"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:32
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:169
-msgid "Search"
-msgstr "ÐоиÑк"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:44
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:118
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:163
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:170
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "ÐодпиÑки"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:76
-msgid "Change Wiki Page"
-msgstr "ÐзмениÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:8
-msgid "Add Wiki"
-msgstr "ÐобавиÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:14
-msgid "Wiki User"
-msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:14
-msgid "Wiki visitors, which can only view and comment on wikis."
-msgstr "ÐолÑзоваÑели Wiki, могÑÑ ÑолÑко пÑоÑмаÑÑиваÑÑ Ð¸ комменÑиÑоваÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki."
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:144
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:69
-msgid "A Wiki Page"
-msgstr "СÑÑаниÑа Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:144
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:69
-msgid "Wiki Page"
-msgstr "СÑÑаниÑа Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:188
-msgid "A Wiki Page Comment"
-msgstr "ÐомменÑаÑий ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:188
-msgid "Wiki Page Comment"
-msgstr "ÐомменÑаÑий ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:19
-msgid "The Wiki Editor can create and edit wikis."
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Wiki Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑоздаваÑÑ Ð¸ ÑедакÑиÑоваÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki."
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:19
-msgid "Wiki Editor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:24
-msgid "Wiki Administrator"
-msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:24
-msgid "The Wiki Admin can fully manage wiki pages."
-msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Wiki Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ ÑпÑавлÑÑÑ ÑÑÑаниÑами Wiki."
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:29
-msgid "View Wiki Page"
-msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:29
-msgid "View a Wiki Page"
-msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:38
-msgid "Comment on Wiki Page"
-msgstr "ÐомменÑиÑование ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:38
-msgid "Make a comment on Wiki Page"
-msgstr "СоздаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий на ÑÑÑаниÑе Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:47
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:60
-msgid "Add Wiki Page"
-msgstr "Ðобавление ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:56
-msgid "Edit Wiki Page"
-msgstr "РедакÑиÑование ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:65
-msgid "Delete Wiki Page"
-msgstr "Удаление ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:74
-msgid "Reparent Wiki Page"
-msgstr "Смена ÑодиÑÐµÐ»Ñ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:74
-msgid "Reparent a Wiki Page"
-msgstr "Смена ÑодиÑÐµÐ»Ñ ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
-#: src/zwiki/configure.zcml:98
-msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
-msgstr "УпÑоÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑеализаÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑейнеÑа ÑÑÑаниÑÑ Wiki"
-
More information about the Zope3-Checkins
mailing list