[Zope3-checkins]
SVN: Zope3/branches/3.2/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.
Updated russian translation
Dmitry Vasiliev
dima at hlabs.spb.ru
Sun Dec 18 09:23:26 EST 2005
Log message for revision 40863:
Updated russian translation
Changed:
U Zope3/branches/3.2/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
U Zope3/branches/3.2/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
-=-
Modified: Zope3/branches/3.2/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: Zope3/branches/3.2/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/branches/3.2/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2005-12-18 14:22:21 UTC (rev 40862)
+++ Zope3/branches/3.2/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2005-12-18 14:23:26 UTC (rev 40863)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development/Revision: 29457\n"
"POT-Creation-Date: Mon Dec 5 17:28:09 2005\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-17 22:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:59+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Vasiliev <dima at hlabs.spb.ru>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,19 +71,19 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:121
msgid "Untrusted Interpreters"
-msgstr ""
+msgstr "ÐедовеÑеннÑе инÑеÑпÑеÑаÑоÑÑ"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:127
msgid "Untrusted Python Interpreter"
-msgstr ""
+msgstr "ÐедовеÑеннÑй инÑеÑпÑеÑаÑÐ¾Ñ Python"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:133
msgid "Restricted Python Code"
-msgstr ""
+msgstr "ÐгÑаниÑеннÑй код Python"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:139
msgid "Safe Builtins"
-msgstr ""
+msgstr "ÐезопаÑнÑе вÑÑÑоеннÑе обÑекÑÑ"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:147
msgid "Global Principals"
@@ -99,7 +99,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:169
msgid "FDocTest (How to)"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑнкÑионалÑнÑе ÑеÑÑÑ-докÑменÑаÑÐ¸Ñ (как ÑделаÑÑ)"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:17
msgid "Adapter Registry"
@@ -107,7 +107,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:177
msgid "Form Parser"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбÑабоÑÑик ÑоÑм"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:186
msgid "I18n and L10n"
@@ -119,19 +119,19 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:201
msgid "Cached Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑиÑÑемÑе ÑвойÑÑва"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:211
msgid "BForest API"
-msgstr ""
+msgstr "BForest API"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:220
msgid "Deprecation API"
-msgstr ""
+msgstr "API ÑÑÑаÑеваниÑ"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:229
msgid "Persistent Framework"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÐºÐ°Ñ ÑоÑ
ÑанÑемоÑÑи"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:23
msgid "Adapters (light version)"
@@ -144,7 +144,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:243
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:287
msgid "Savepoints"
-msgstr ""
+msgstr "ТоÑки ÑоÑ
ÑанениÑ"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:253
msgid "Zope Object Database (ZODB)"
@@ -152,7 +152,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:257
msgid "Multiple Databases"
-msgstr ""
+msgstr "СоÑÑавнÑе Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
msgid "Cross-Database References"
@@ -160,7 +160,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:269
msgid "Collaboration Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиагÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:275
msgid "Connection Management"
@@ -172,11 +172,11 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:29
msgid "Food For Thought"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑа Ð´Ð»Ñ ÑазмÑÑлений"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:293
msgid "Sub-Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "ÐложеннÑе ÑÑанзакÑии"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:299
msgid "Synchronizers"
@@ -221,7 +221,7 @@
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:85
msgid "Registration Framework"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÐºÐ°Ñ ÑегиÑÑÑаÑии"
#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:91
msgid "Local Adapter Registry"
@@ -556,11 +556,11 @@
#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:49
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑедÑÑавлениÑ"
#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:55
msgid "Miscellaneous"
-msgstr "РазлиÑное"
+msgstr "Разное"
#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:61
msgid "Class Registry"
@@ -3431,7 +3431,7 @@
#: src/zope/app/form/browser/configure.zcml:504
msgid "Source Widgets"
-msgstr "ÐлеменÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑа Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑ
одного ÑекÑÑа"
+msgstr "ÐлеменÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑа Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñов знаÑений"
#: src/zope/app/form/browser/configure.zcml:510
msgid "Advanced Widgets"
@@ -3982,7 +3982,7 @@
#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:14
#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:20
msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
-msgstr ""
+msgstr "${DYNAMIC_CONTENT}"
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:40
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:41
@@ -4097,7 +4097,7 @@
#: src/zope/app/keyreference/configure.zcml:26
msgid "Persistent Key References"
-msgstr ""
+msgstr "СоÑ
ÑанÑемÑе ÑÑÑлки-клÑÑи"
#: src/zope/app/keyreference/interfaces.py:37
msgid "Key Type Id"
@@ -4105,7 +4105,7 @@
#: src/zope/app/keyreference/interfaces.py:38
msgid "Key references should sort first on their key type and second on any type-specific information."
-msgstr "ÐлÑÑевÑе ÑÑÑлки Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð½Ð°Ñале оÑÑоÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ ÑÐ¸Ð¿Ñ ÐºÐ»ÑÑа и заÑем по лÑбой ÑпеÑиÑиÑной Ð´Ð»Ñ Ñипа инÑоÑмаÑии."
+msgstr "СÑÑлки-клÑÑи Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð½Ð°Ñале оÑÑоÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ ÑÐ¸Ð¿Ñ ÐºÐ»ÑÑа и заÑем по лÑбой ÑпеÑиÑиÑной Ð´Ð»Ñ Ñипа инÑоÑмаÑии."
#: src/zope/app/locking/adapter.py:62
msgid "Multiple principals found"
@@ -5405,7 +5405,7 @@
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:25
msgid "Helpful message."
-msgstr ""
+msgstr "Ðолезное ÑообÑение."
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:36
msgid "Roles assigned to the permission ${perm_title} (id: ${perm_id})"
@@ -5664,7 +5664,7 @@
#: src/zope/app/tree/configure.zcml:57
msgid "Zope Tree"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑево Zope"
#: src/zope/app/undo/configure.zcml:108
msgid "Redo!"
@@ -5874,15 +5874,15 @@
#: src/zope/app/wfmc/configure.zcml:13
msgid "WfMC Workflows"
-msgstr ""
+msgstr "РабоÑие ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ WfMC"
#: src/zope/app/wfmc/configure.zcml:18
msgid "Workflows using XPDL"
-msgstr ""
+msgstr "РабоÑие ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑие XPDL"
#: src/zope/app/wfmc/configure.zcml:26
msgid "Registering XPDL using ZCML"
-msgstr ""
+msgstr "РегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ XPDL Ñ Ð¸ÑполÑзованием ZCML"
#: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:6
msgid "Workflow Process Definitions define a particular workflow for an object."
@@ -6165,7 +6165,7 @@
#: src/zope/contentprovider/configure.zcml:14
msgid "Content Providers"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑавÑики коненÑа"
#: src/zope/formlib/form.py:715
msgid "There were errors"
@@ -6458,43 +6458,43 @@
#: src/zope/viewlet/configure.zcml:13
msgid "Viewlet-related ZCML Directives"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑекÑÐ¸Ð²Ñ ZCML Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸-пÑедÑÑавлений"
#: src/zope/viewlet/configure.zcml:6
msgid "Viewlets and Viewlet Managers"
-msgstr ""
+msgstr "Ðини-пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ менеджеÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸-пÑедÑÑавлений"
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:41
msgid "The view the content provider is registered for."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑедÑÑавление Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого заÑегиÑÑÑиÑован поÑÑавÑик конÑенÑа."
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:42
msgid "The view can either be an interface or a class. By default the provider is registered for all views, the most common case."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑедÑÑавление Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑом или клаÑÑом. Ðо ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑик заÑегиÑÑÑиÑован Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
пÑедÑÑавлений."
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:49
msgid "The name of the content provider."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑика конÑенÑа."
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:50
msgid "The name of the content provider is used in the TALES ``provider`` namespace to look up the content provider."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑика конÑенÑа иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð² пÑоÑÑÑанÑÑве имен TALES ``provider`` Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа поÑÑавÑика."
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:61
msgid "Content-generating template."
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑии конÑенÑа."
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:62
msgid "Refers to a file containing a page template (should end in extension ``.pt`` or ``.html``)."
-msgstr ""
+msgstr "СÑÑлаеÑÑÑ Ð½Ð° Ñайл ÑодеÑжаÑий Ñаблон ÑÑÑаниÑÑ (должно бÑÑÑ ÑаÑÑиÑение ``.pt``, или ``.html``)."
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:77
msgid "The interface this viewlet manager provides."
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлÑемÑй даннÑм менеджеÑом мини-пÑедÑÑавлений."
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:78
msgid "A viewlet manager can provide an interface, which is used to lookup its contained viewlets."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸-пÑедÑÑавлений Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑй иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка ÑодеÑжаÑиÑ
ÑÑ Ð² менеджеÑе мини-пÑедÑÑавлений."
#: src/zope/viewlet/metadirectives.py:99
msgid "view"
More information about the Zope3-Checkins
mailing list