[Zope3-checkins] SVN: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope. Russian translation updated

Dmitry Vasiliev dima at hlabs.spb.ru
Thu Feb 24 04:09:55 EST 2005


Log message for revision 29277:
  Russian translation updated
  

Changed:
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po

-=-
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po	2005-02-24 09:09:20 UTC (rev 29276)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po	2005-02-24 09:09:54 UTC (rev 29277)
@@ -15,8 +15,8 @@
 # Dmitry Vasiliev <dima at hlabs.spb.ru>, 2004, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Development/Revision: 29229\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Feb 21 11:30:46 2005\n"
+"Project-Id-Version: Development/Revision: 29274\n"
+"POT-Creation-Date: Thu Feb 24 11:36:18 2005\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-22 12:13+0300\n"
 "Last-Translator: Dmitry Vasiliev <dima at hlabs.spb.ru>\n"
 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -27,6 +27,7 @@
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.py:50
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.py:64
 msgid "Book"
 msgstr "Книга"
 
@@ -42,8 +43,8 @@
 msgstr ""
 "\n"
 "    Книга разработчика собранная из файлов документации.\n"
-"    Эта книга не претендует быть полной или цельной, скорее каждая глава - это "
-"    своя небольшая история.\n"
+"    Эта книга не претендует быть полной или цельной, скорее каждая глава - "
+"это     своя небольшая история.\n"
 "    "
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:105
@@ -278,7 +279,7 @@
 msgstr "Глобальная КА (Пример)"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:68
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:207
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:200
 msgid "Factories"
 msgstr "Фабрики"
 
@@ -306,7 +307,9 @@
 "Below you see a short description of every module."
 msgstr ""
 "Модули документации обычно взаимосвязанны друг с другом через ссылки между "
-"модулями. Каждый модуль описывает одну из \"тем\" позволяющих упростить поиск необходимой документации. Ниже дано краткое описание каждого модуля документации."
+"модулями. Каждый модуль описывает одну из \"тем\" позволяющих упростить "
+"поиск необходимой документации. Ниже дано краткое описание каждого модуля "
+"документации."
 
 #: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:4
 #: src/zope/app/apidoc/browser/index.pt:3
@@ -322,16 +325,18 @@
 "navigational means to access the documentation content of the module."
 msgstr ""
 "Добро пожаловать на страницу документации по Zope 3 API. Документация "
-"расположенная здесь разбита на несколько отдельных модулей. Список "
-"доступных модулей показан в верхнем-левом окне экрана. "
-"При выборе конкретного модуля в окне ниже появится меню выбранного модуля. "
-"Меню позволяет получить доступ к документации содержащейся в модуле."
+"расположенная здесь разбита на несколько отдельных модулей. Список доступных "
+"модулей показан в верхнем-левом окне экрана. При выборе конкретного модуля в "
+"окне ниже появится меню выбранного модуля. Меню позволяет получить доступ к "
+"документации содержащейся в модуле."
 
 #: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:5
 msgid ""
 "Click on one of the Documentation Modules above and a menu for this module "
 "will appear."
-msgstr "Меню конкретного модуля документации будет показано после выбора модуля из списка выше."
+msgstr ""
+"Меню конкретного модуля документации будет показано после выбора модуля из "
+"списка выше."
 
 #: src/zope/app/apidoc/browser/menu_macros.pt:11
 #: src/zope/app/apidoc/browser/details_macros.pt:10
@@ -347,13 +352,15 @@
 msgid "Zope 3 API Docs"
 msgstr "Документация по Zope 3 API"
 
-# Default: "Bases"
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/__init__.py:579
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:251
-msgid "Classes"
-msgstr "Классы"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/__init__.py:103
+msgid "Zope 3 root."
+msgstr "Корневой каталог Zope 3"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/__init__.py:582
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/__init__.py:64
+msgid "Code Browser"
+msgstr "Просмотр кода"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/__init__.py:67
 msgid ""
 "\n"
 "    This module allows you to get an overview of the modules and classes\n"
@@ -401,134 +408,225 @@
 "и интерфейс требующий реализации того или иного метода или атрибута и права "
 "необходимые для доступа к методам и атрибутам."
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/__init__.py:615
-msgid "Zope 3 root."
-msgstr "Корневой каталог Zope 3"
-
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/browser.py:729
-#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:95
-msgid "[top]"
-msgstr "[основная]"
-
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:103
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:104
 msgid "There are no attributes in this class."
 msgstr "Данный класс не содержит атрибутов."
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:145
+# Default: "Methods"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:110
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:42
+msgid "Methods"
+msgstr "Методы"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:146
 msgid "There are no methods in this class."
 msgstr "Данный класс не содержит методов."
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:150
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:151
 msgid "Known Subclasses"
 msgstr "Известные подклассы"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:16
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:26
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:16
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:27
 msgid "Bases"
 msgstr "Базовые классы"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:169
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:170
 msgid "There are no known subclasses."
 msgstr "Данный класс не имеет известных подклассов."
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:29
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:163
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:29
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:164
 msgid "(C-based class)"
 msgstr "(Внешний класс)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:35
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:35
 msgid "There are no base classes."
 msgstr "Данный класс не имеет базовых классов."
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:40
 msgid "Implemented Interfaces"
 msgstr "Реализованные интерфейсы"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:55
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:55
 msgid "There are no implemented interfaces."
 msgstr "Данный класс не имеет реализованных интерфейсов."
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:61
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:61
 msgid "Attributes/Properties"
 msgstr "Атрибуты"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:84
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:125
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:85
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:126
 msgid "Interface:"
 msgstr "Интерфейс:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:92
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:134
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:93
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:135
 msgid "Permissions:"
 msgstr "Права:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:94
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:136
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:95
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:137
 msgid "(read)"
 msgstr "(чтение)"
 
 # Default: "Attributes"
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:96
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:138
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:97
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:139
 msgid "(write)"
 msgstr "(запись)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:18
 msgid "Documentation String"
 msgstr "Строка документации"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:44
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:74
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:44
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:74
 msgid "type:"
 msgstr "тип:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:51
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:80
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:51
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:81
 msgid "Value:"
 msgstr "Значение:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:9
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:9
 msgid "Signature"
 msgstr "Определение метода"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/menu.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:18
 msgid "Class Finder:"
 msgstr "Поиск классов:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/menu.pt:19
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:19
 msgid "(Enter partial Python path)"
 msgstr "(Введите путь Python)"
 
 # Default: "Find"
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/menu.pt:23
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:23
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:16
 #: src/zope/app/container/browser/find.pt:7
 msgid "find-button"
 msgstr "Искать"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/menu.pt:28
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:28
 msgid "Browse Zope Source"
 msgstr "Просмотр исходного кода Zope 3"
 
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/module_index.pt:4
-msgid "Zope 3 Class Browser"
-msgstr "Просмотр классов Zope 3"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module.py:137
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:95
+msgid "[top]"
+msgstr "[основная]"
 
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:4
+msgid "Zope 3 Code Browser"
+msgstr "Просмотр кода Zope 3"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/interfaces.py:118
+msgid "Mini-DOM Element"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/interfaces.py:119
+msgid "Mini-DOM element representing this configuration element."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/interfaces.py:168
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:134 src/zwiki/browser/configure.zcml:143
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:159
+msgid "Comment"
+msgstr "Комментарий"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/interfaces.py:169
+msgid ""
+"This is the actual comment text. It is automatically extracted from the DOM "
+"element."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/interfaces.py:208
+msgid "Configuration Filename"
+msgstr "Имя файла конфигурации"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/interfaces.py:209
+msgid "Path to the configuration file"
+msgstr "Путь к файлу конфигурации"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/interfaces.py:213
+msgid "Configuration Package"
+msgstr "Пакет конфигурации"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/interfaces.py:214
+msgid ""
+"Specifies the package from which the configuration file will be\n"
+"        executed. If you do not specify the package, then the configuration\n"
+"        cannot be fully validated and improper ZCML files might be written."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:31
+msgid "Inspection API"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:41
+msgid "Components"
+msgstr "Компоненты"
+
+#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:47
+msgid "Presentation"
+msgstr "Представление"
+
+#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:53
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+# Default: "Bases"
+#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:59
+msgid "Class Registry"
+msgstr ""
+
 # Default: "Access Online API documentation"
-#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:5
+#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:6
 msgid "zope.app.apidoc.UseAPIDoc"
 msgstr "Доступ к документации по API"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/__init__.py:74
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:65
+msgid "registration info:"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:86
+msgid "Class:"
+msgstr "Класс:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:22
+msgid "default"
+msgstr "по умолчанию"
+
+# Default: "Attributes"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:3
+msgid "(Attribute)"
+msgstr "(Атрибут)"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:53
+msgid "There are no methods specified."
+msgstr "Данный класс не содержит методов."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:61
+msgid "Attributes/Fields"
+msgstr "Атрибуты/Поля"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:76
+msgid "There are no attributes or fields specified."
+msgstr "Атрибуты или поля не определены."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/ifacemodule.py:51
 #: src/zope/app/catalog/text.py:35
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:420
+#: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:35
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:10
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Интерфейсы"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/__init__.py:77
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/ifacemodule.py:54
 msgid ""
 "\n"
 "    All used and important interfaces are registered through the site\n"
@@ -544,67 +642,68 @@
 "    "
 msgstr ""
 "\n"
-"    Все используемые и необходимые интерфейсы зарегистрированны через менеджер "
-"сайта. Для упрощения поиска интерфейсы, которые имеют общий путь к "
+"    Все используемые и необходимые интерфейсы зарегистрированны через "
+"менеджер сайта. Для упрощения поиска интерфейсы, которые имеют общий путь к "
 "модулю, объединены в меню в группы.\n"
 "\n"
 "    Документация к интерфейсу предоставляет множество информации, включая, "
 "конечно, определенные для интерфейса атрибуты/поля и методы, но также и "
 "доступные адаптеры и утилиты, предоставляющие данный интерфейс. "
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:104
-msgid "There are no methods specified."
-msgstr "Данный класс не содержит методов."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:100
+msgid "There are no generic adapters registered."
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:111
-msgid "Adapters"
-msgstr "Адаптеры"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:108
+msgid "Adapters that provide this interface:"
+msgstr "Адаптеры предоставляющие данный интерфейс:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:117
-msgid "Adapters where this interface is required:"
-msgstr "Адаптеры для которых необходим данный интерфейс:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:120
+msgid "There are no adapters registered for this interface."
+msgstr "Нет адаптеров зарегистрированных для данного интерфейса."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:135
-msgid "provides:"
-msgstr "предоставляет:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:128
+msgid "Views"
+msgstr "Представления"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:141
-msgid "also required:"
-msgstr "также необходимы:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:133
+msgid "Browser"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:158
-msgid "Adapters that provide this interface:"
-msgstr "Адаптеры предоставляющие данный интерфейс:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:144
+msgid "XML-RPC"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:175
-msgid "requires:"
-msgstr "необходимы:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:155
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:182
-msgid "No interface required."
-msgstr "Нет необходимых интерфейсов."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:166
+msgid "FTP"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:193
-msgid "There are no adapters registered for this interface."
-msgstr "Нет адаптеров зарегистрированных для данного интерфейса."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:177
+msgid "Other"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:202
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:195
 msgid "Other Information"
 msgstr "Дополнительная информация"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:209
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:202
 msgid "A list of factories that create objects implementing this interface."
 msgstr "Список фабрик создающих объекты реализующие данный интерфейс."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:228
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:217
 msgid "A list of utilities that are are registered to provide this interface."
 msgstr "Список утилит зарегистрированых для предоставления данного интерфейса."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:239
-msgid "Class:"
-msgstr "Класс:"
+# Default: "Bases"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:230
+msgid "Classes"
+msgstr "Классы"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:253
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:232
 msgid ""
 "A list of classes that implement this interface. This might duplicate the "
 "entries in Utilities."
@@ -612,6 +711,38 @@
 "Список классов реализующих данный интерфейс. Классы из данного списка могут "
 "также повторяться в списке утилит."
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:41
+msgid "There are no base interfaces."
+msgstr "Нет базовых интерфейсов."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:56
+msgid "Adapters"
+msgstr "Адаптеры"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:66
+msgid "Adapters where this interface is required:"
+msgstr "Адаптеры для которых необходим данный интерфейс:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:68
+msgid "Specific Adapters"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:76
+msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:80
+msgid "Extended Adapters"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:88
+msgid "There are no extended adapters registered for this interface."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:92
+msgid "Generic Adapters"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:34
 msgid "Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
 msgstr "Внимание: показаны только интерфейсы зарегистрированные менеджером сайта."
@@ -620,6 +751,46 @@
 msgid "Interface Finder:"
 msgstr "Поиск интерфейсов:"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
+msgid "registered:"
+msgstr "зарегистрированы:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:16
+msgid "presentation type:"
+msgstr "тип представления:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
+msgid "requires:"
+msgstr "необходимы:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
+msgid "No interface required."
+msgstr "Нет необходимых интерфейсов."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
+msgid "provides:"
+msgstr "предоставляет:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:51
+msgid "layer:"
+msgstr "слой:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:60
+msgid "factory path:"
+msgstr "путь к фабрике:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:77
+msgid "resource:"
+msgstr "ресурс:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:85
+msgid "Permission:"
+msgstr "Права:"
+
 #: src/zope/app/apidoc/typemodule/type.py:100
 msgid "Interface Types"
 msgstr "Типы интерфейсов"
@@ -638,21 +809,26 @@
 "\n"
 "    В этом разделе показаны все зарегистрированные типы интерфейсов.\n"
 "    В дереве типов под каждым типом интерфейса расположены интерфейсы\n"
-"    предоставляющие этот тип. Это может быть полезно, например, в тех случаях когда\n"
+"    предоставляющие этот тип. Это может быть полезно, например, в тех "
+"случаях когда\n"
 "    необходимо определить все интерфейсы контента.\n"
 "    "
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilities.py:248 src/zope/app/apidoc/utilities.py:250
+#: src/zope/app/apidoc/utilities.py:117 src/zope/app/apidoc/utilities.py:119
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.py:58
 msgid "n/a"
 msgstr "Нет информации"
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/__init__.py:130
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:226
+#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:18
+msgid "Component:"
+msgstr "Компонент:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/utilitymodule.py:87
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:215
 msgid "Utilities"
 msgstr "Утилиты"
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/__init__.py:133
+#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/utilitymodule.py:90
 msgid ""
 "\n"
 "    Utilities are also nicely registered in a site manager, so that it is "
@@ -679,193 +855,11 @@
 "    Документация по утилите описывает все атрибуты/поля и методы, "
 "предоставляемые утилитой, и также ссылку на реализацию."
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:17
-msgid "Component:"
-msgstr "Компонент:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:30
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:46
-msgid "Attributes/Fields"
-msgstr "Атрибуты/Поля"
-
-# Default: "Attributes"
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:41
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:57
-msgid "(Attribute)"
-msgstr "(Атрибут)"
-
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:56
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:69
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:137
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:72
-msgid "default"
-msgstr "по умолчанию"
-
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:65
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:81
-msgid "There are no attributes or fields specified."
-msgstr "Атрибуты или поля не определены."
-
-# Default: "Methods"
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:72
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:109
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:88
-msgid "Methods"
-msgstr "Методы"
-
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:89
-msgid "There are no methods or fields specified."
-msgstr "Методы или поля не определены."
-
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:96
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:157
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:275
-msgid "required"
-msgstr "обязательный"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/__init__.py:195
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/__init__.py:259
-msgid "$file (line $line)"
-msgstr "$file (строка $line)"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/__init__.py:61
-msgid "Presentations"
-msgstr "Представления"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/__init__.py:64
-msgid ""
-"\n"
-"    The Presentations (or Views) module is somewhat crazy, since a view or\n"
-"    resource cannot be identified by a single interface or name, but of "
-"four\n"
-"    to five pieces of information. Conclusively, the menu lets you select "
-"an\n"
-"    interface and a presentation type for which views should be found.\n"
-"\n"
-"    By default, the resulting views exclude views that have no required\n"
-"    interface (``None``) or are registered to require\n"
-"    ``zope.interface.Interface``. To see these additional views, click on\n"
-"    \"Show all views\".\n"
-"\n"
-"    Once you click on \"Show\" you will be presented with a list of all\n"
-"    applicable views. The views are sorted by layer. The views are mainly\n"
-"    identified by name, since this is what you use in a URL for\n"
-"    example. Information provided for each view include the required\n"
-"    interface, the presentation type and the permission. If possible, the\n"
-"    system also tries to extract some information from the factory, like "
-"the\n"
-"    view class, the template or resource.\n"
-"\n"
-"    Completely independent of all this, there is a link \"Show Skins, "
-"Layers\n"
-"    and Usages\" that brings you to a simple screen that shows the mapping "
-"of\n"
-"    the layers to skins and provides a list of available usages.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"    Модуль представлений достаточно сложен т.к. представление или ресурс не "
-"может быть идентифицировано одним интерфейсом или именем, а только набором "
-"от четырех до пяти параметров. Меню позволяет выбрать интерфейс и тип "
-"представления для которого представление должно быть найдено.\n"
-"\n"
-"    По умолчанию результат исключает представления не требующие интерфейса "
-"(``None``) или зарегистрированные для интерфейса ``zope.interface."
-"Interface``. Что бы увидеть эти представления необходимо установить поле "
-"\"Показать все представления\".\n"
-"\n"
-"    При нажатии на кнопку \"Показать\" в основном окне будет показан список "
-"подходящих представлений. Представления отсортированы по слоям. "
-"Представления в основном идентифицируются по именам, т.к. имена "
-"используются, например, в URL. Информация указанная для каждого "
-"представления включает необходимый интерфейс, тип представления и права "
-"доступа. Если возможно, модуль также пытается получить информацию из "
-"фабрики, например, класс представления, шаблон или ресурс.\n"
-"\n"
-"    Также в меню есть отдельная, независимая, ссылка \"Показать оформления и "
-"слои оформлений\" при нажатии на которую будут показаны соответствия между "
-"слоями и оформлениями."
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:28
-msgid "required:"
-msgstr "необходимы:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:36
-msgid "presentation type:"
-msgstr "тип представления:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:43
-msgid "factory path:"
-msgstr "путь к фабрике:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:55
-#: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:3
-msgid "provided:"
-msgstr "предоставляет:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:68
-msgid "resource:"
-msgstr "ресурс:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:7
-msgid "views for"
-msgstr "представления для"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:77
-msgid "Permission:"
-msgstr "Права:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:89
-msgid "There are no views for this interface and presentation type."
-msgstr "Не найдено представлений для данного интерфейса и типа представления."
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/menu.pt:18
-msgid "Presentation Type:"
-msgstr "Тип представления:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/menu.pt:28
-msgid "Show all views:"
-msgstr "Показать все представления:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/menu.pt:36
-msgid "Show Skins and Layers"
-msgstr "Показать оформления и слои оформлений"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/menu.pt:8
-msgid "Enter the interface name:"
-msgstr "Введите название интерфейса:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/skin_layer.pt:15
-msgid "Skin-Layer Tree"
-msgstr "Дерево Оформлений/Слоев"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/skin_layer.pt:28
-msgid "(default)"
-msgstr "(по умолчанию)"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/skin_layer.pt:4
-msgid "Skins &amp; Layers"
-msgstr "Оформления и слои оформлений"
-
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/skin_layer.pt:8
-msgid ""
-"In the small tree below you see a listing of all the available Zope 3 skins "
-"(large bold font) and the layers (small bold font) for each skin. Below each "
-"entry you see some documentation that was registered. In the case of global "
-"skins and layers, the documentation shows the file and the line number in "
-"which the skin or layer was declared."
-msgstr ""
-"Дерево показанное ниже содержит список всех доступных оформлений (выделены "
-"большим жирным шрифтом) и их слоев (выделены маленьким жирным шрифтом) Zope "
-"3. Под каждым элементом показана зарегистрированная для него документация. В "
-"случае глобальных оформлений и слоев документация показывает файл и номер "
-"строки где определены оформления или слой."
-
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/__init__.py:190
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/__init__.py:120
 msgid "ZCML Reference"
 msgstr "Справка по ZCML"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/__init__.py:193
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/__init__.py:123
 msgid ""
 "\n"
 "    This module presents you with a complete list of ZCML directives and\n"
@@ -894,11 +888,16 @@
 "директива. Ниже указан список доступных поддиректив также указывающий "
 "реализованные интерфейсы и доступные атрибуты."
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:20
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:134
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:81
+msgid "required"
+msgstr "обязательный"
+
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:21
 msgid "File:"
 msgstr "Файл:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:26
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:27
 msgid ""
 "from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
 "${endcolumn})"
@@ -906,25 +905,25 @@
 "от (строки ${beginline}, колонки ${begincolumn}) до (строки ${endline}, "
 "колонки ${endcolumn})"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:31
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:32
 msgid "Info:"
 msgstr "Информация:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:37
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:106
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:38
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:94
 msgid "Handler:"
 msgstr "Обработчик:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:45
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:46
 msgid "Schema"
 msgstr "Схема"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:78
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:146
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:68
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:123
 msgid "There are no fields specified."
 msgstr "Нет определенных полей."
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:87
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:77
 msgid "Subdirectives"
 msgstr "Поддирективы"
 
@@ -1092,18 +1091,12 @@
 msgstr "ZODB успешно упакована"
 
 #: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
-#, fuzzy
 msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
 msgstr ""
-"Подключаемая аутентификация использует подключаемые исходные каналы для "
-"пользователей."
 
 #: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
-#, fuzzy
 msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
 msgstr ""
-"Подключаемая аутентификация использует подключаемые исходные каналы для "
-"пользователей."
 
 #: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:100
 msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
@@ -1569,55 +1562,55 @@
 msgid "Add Utility"
 msgstr "Добавить утилиту"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:140
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:100
+msgid "Site-Management Folder"
+msgstr "Папка управления сайтом"
+
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:143
 msgid "Make a site"
 msgstr "Создать сайт"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:149
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:152
 msgid "Manage Site"
 msgstr "Сайт"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:163
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:166
 msgid "Visit default folder"
 msgstr "Сайт по умолчанию"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:170
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:173
 msgid "Software"
 msgstr "Программное обеспечение"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:178
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:181
 msgid "Add Site Management Folder"
 msgstr "Добавить сайт"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:197
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:200
 msgid "Site Management"
 msgstr "Управление сайтом"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:214
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:217
 msgid "New Utility Registration"
 msgstr "Регистрация новой утилиты"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:237
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:240
 msgid "Edit Utility Registration"
 msgstr "Редактирование регистрации утилиты"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:275
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:278
 msgid "Change adapter"
 msgstr "Сменить адаптер"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:43
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:78
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:46
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:81
 msgid "Registration"
 msgstr "Регистрация"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:87
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:90
 msgid "Registrations"
 msgstr "Регистрации"
 
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:97
-msgid "Site-Management Folder"
-msgstr "Папка управления сайтом"
-
 #: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:22
 msgid "Summary"
 msgstr "Итог"
@@ -1697,6 +1690,10 @@
 msgid "component:"
 msgstr "компонент:"
 
+#: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:3
+msgid "provided:"
+msgstr "предоставляет:"
+
 #: src/zope/app/component/interfaces/__init__.py:110
 #: src/zope/app/presentation/interfaces.py:97
 msgid "For interface"
@@ -2049,7 +2046,7 @@
 
 # Default: "Attributes"
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:452
-#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:31
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:31
 msgid "Attributes"
 msgstr "Атрибуты"
 
@@ -2078,7 +2075,6 @@
 msgstr "Права необходимые для использования данного компонента"
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:498
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:14
 msgid "Layer"
 msgstr "Слой"
 
@@ -2223,7 +2219,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:76
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:110
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:113
 #: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:35
 msgid "Contents"
 msgstr "Содержимое"
@@ -2231,8 +2227,8 @@
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:85
 #: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:15
 #: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:54
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:119
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:57
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:122
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:48
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:85
 msgid "Add"
@@ -2242,15 +2238,15 @@
 msgid "Container is not a valid Zope container."
 msgstr "Контейнер не является Zope контейнером."
 
-#: src/zope/app/container/contained.py:706
+#: src/zope/app/container/contained.py:705
 msgid "An empty name was provided. Names cannot be empty."
 msgstr "Было введено пустое имя. Имена не могут быть пустыми."
 
-#: src/zope/app/container/contained.py:716
+#: src/zope/app/container/contained.py:715
 msgid "Names cannot begin with '+' or '@' or contain '/'"
 msgstr "Имена не могут начинаться с '+' или '@', или содержать '/'"
 
-#: src/zope/app/container/contained.py:721
+#: src/zope/app/container/contained.py:720
 msgid "The given name is already being used"
 msgstr "Данное имя уже используется"
 
@@ -3083,7 +3079,6 @@
 # Default: "Show"
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:66
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:67
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/menu.pt:31
 msgid "show-button"
 msgstr "Показать"
 
@@ -3617,7 +3612,7 @@
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:151
 #: src/zope/app/module/browser/configure.zcml:30
 #: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
-#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:237
+#: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:240
 #: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
 #: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
 #: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
@@ -3722,7 +3717,7 @@
 msgstr "Интерфейс рассматриваемого объекта"
 
 #: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:11
-#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:63
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:72
 msgid "template:"
 msgstr "шаблон:"
 
@@ -3731,8 +3726,7 @@
 msgstr "для:"
 
 #: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:7
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:130
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:171
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:28
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:7
 msgid "name:"
 msgstr "имя:"
@@ -5440,10 +5434,6 @@
 msgid "Source State"
 msgstr "Исходное состояние"
 
-#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:152
-msgid "Views"
-msgstr "Представления"
-
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:169
 msgid "Actions"
 msgstr "Действия"
@@ -5885,11 +5875,6 @@
 msgid "Parents"
 msgstr "Родители"
 
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:134 src/zwiki/browser/configure.zcml:143
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:159
-msgid "Comment"
-msgstr "Комментарий"
-
 #: src/zwiki/browser/configure.zcml:143
 msgid "A Comment"
 msgstr "Комментарий"



More information about the Zope3-Checkins mailing list