[Zope3-checkins]
SVN: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.
Russian translation updated
Dmitry Vasiliev
dima at hlabs.spb.ru
Thu Mar 17 04:00:56 EST 2005
Log message for revision 29519:
Russian translation updated
Changed:
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
-=-
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2005-03-17 09:00:07 UTC (rev 29518)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2005-03-17 09:00:56 UTC (rev 29519)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development/Revision: 29457\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Mar 14 13:45:19 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Thu Mar 17 11:23:29 2005\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 12:13+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Vasiliev <dima at hlabs.spb.ru>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -444,6 +444,10 @@
msgid "Signature"
msgstr "ÐпÑеделение меÑода"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:16
+msgid "Directly provided interfaces"
+msgstr "ÐепоÑÑедÑÑвенно пÑедоÑÑавлÑемÑе инÑеÑÑейÑÑ"
+
# Default: "Find"
#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:12
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:16
@@ -927,7 +931,7 @@
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:15
msgid "Runtime Information"
-msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ ÑеÑвеÑа"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ ÑиÑÑемÑ"
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:24
msgid "ZODB Control"
@@ -1078,11 +1082,11 @@
msgid "ZODB successfully packed."
msgstr "ZODB ÑÑпеÑно Ñпакована"
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
+#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:47
msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
msgstr ""
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
+#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:47
msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
msgstr ""
@@ -2109,6 +2113,7 @@
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:83
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:378
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:6
msgid "Class"
msgstr "ÐлаÑÑ"
@@ -2840,39 +2845,65 @@
msgid "You are not authorized"
msgstr "ÐÐµÑ Ð¿Ñав доÑÑÑпа"
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:109
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:102
msgid "Add an Image"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение"
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:16
-msgid "Change a file"
-msgstr "ÐзмениÑÑ Ñайл"
-
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:36
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
#: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:34
#: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:76
msgid "Upload"
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ"
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
msgid "Upload an image"
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение"
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:9
+msgid "Change a file"
+msgstr "ÐзмениÑÑ Ñайл"
+
#: src/zope/app/file/browser/file.py:167
#: src/zope/app/form/browser/editview.py:114
msgid "Updated on ${date_time}"
msgstr "Ðбновлено ${date_time}"
+# Default: "Add"
#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:46
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:39
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:55
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:65
+#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:20
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:48
+#: src/zope/app/container/browser/add.pt:38
+#: src/zope/app/introspector/marker.pt:132 src/zope/app/form/browser/add.pt:52
+msgid "add-button"
+msgstr "ÐобавиÑÑ"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:49
#: src/zope/app/form/browser/add.pt:55
msgid "Object Name"
msgstr "Ðазвание обÑекÑа"
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:8
+msgid "Add a File"
+msgstr "ÐобавиÑÑ Ñайл"
+
#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:27
msgid "(currently ${content-type})"
-msgstr "(ÑекÑÑий ${content-type})"
+msgstr "(ÑекÑÑий: ${content-type})"
+# Default: "Update"
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:51
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:117
+msgid "update-button"
+msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:8
+msgid "Upload a file"
+msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ñайл"
+
#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:11
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:34
msgid "Size"
@@ -2884,24 +2915,24 @@
msgstr "Ðобавление изобÑажениÑ"
#: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
msgid "A File"
msgstr "Файл"
#: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
#: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:103
#: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:266
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
msgid "An Image"
msgstr "ÐзобÑажение"
#: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
msgid "Image"
msgstr "ÐзобÑажение"
@@ -2912,27 +2943,35 @@
#: src/zope/app/file/interfaces.py:27 src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:31
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:32
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:14
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:14
msgid "Content Type"
msgstr "Тип даннÑÑ
"
#: src/zope/app/file/interfaces.py:28
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:14
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:14
msgid "The content type identifies the type of data."
-msgstr "ÐденÑиÑиÑиÑÑÐµÑ Ñип даннÑÑ
."
+msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ Ñип даннÑÑ
."
#: src/zope/app/file/interfaces.py:35
#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:78
#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:79
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:34
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:29
msgid "Data"
msgstr "ÐаннÑе"
#: src/zope/app/file/interfaces.py:36
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:34
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:29
msgid "The actual content of the object."
-msgstr "СодеÑжимое обÑекÑа."
+msgstr "ÐаннÑе обÑекÑа."
#: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:29
#: src/zope/app/dtmlpage/configure.zcml:93
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:122
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:130
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:115
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:123
#: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:72
#: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:70
msgid "Preview"
@@ -3092,7 +3131,6 @@
msgstr "ÐÑибоÑнÑе даннÑе Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑеÑÑвенного ÑиÑла"
#: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:475
-#: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:491
msgid "Invalid datetime data"
msgstr "ÐÑибоÑнÑе даннÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°ÑÑ Ð¸ вÑемени"
@@ -3127,7 +3165,7 @@
#: src/zope/app/generations/browser/configure.zcml:6
msgid "Database Schemas"
-msgstr "СÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
+msgstr "СÑ
ÐµÐ¼Ñ ÐÐ"
#: src/zope/app/generations/browser/managerdetails.pt:19
msgid "Evolver from Generation ${from} to Generation ${to}"
@@ -3273,7 +3311,7 @@
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:32
#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:3
msgid "Translation Domains"
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑеводов"
+msgstr "ÐеÑеводÑ"
#: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:61
msgid "Translation Domain"
@@ -3300,11 +3338,6 @@
msgid "export-button"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ"
-# Default: "Update"
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:117
-msgid "update-button"
-msgstr "ÐбновиÑÑ"
-
#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:122
msgid "No connection could be made to remote data source."
msgstr "Соединений Ñ ÑдаленнÑм ÑеÑвеÑом даннÑÑ
не бÑло."
@@ -3764,27 +3797,27 @@
msgid "Welcome"
msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
msgid "Source Text"
msgstr "ÐÑÑ
однÑй ÑекÑÑ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:107
msgid "Renderable source text of the topic."
msgstr "ÐÑÑ
однÑй ÑекÑÑ ÑемÑ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:112
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
msgid "Source Type"
msgstr "Тип иÑÑ
одного ÑекÑÑа"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:114
msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
msgstr "Тип иÑÑ
одного ÑекÑÑа, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ ÑÑÑÑкÑÑÑнÑй ÑекÑÑ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:168
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
msgid "Path to the Resource"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº ÑеÑÑÑÑÑ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:170
msgid ""
"The Path to the Resource, assumed to be in the same directory as the Help "
"Topic"
@@ -3792,58 +3825,58 @@
"ÐÑÑÑ Ðº ÑеÑÑÑÑÑ, пÑедполагаеÑÑÑ ÑÑо он должен бÑÑÑ Ð² Ñом-же диÑекÑоÑии ÑÑо и "
"Ñема ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
#: src/zope/security/interfaces.py:258 src/zope/security/interfaces.py:294
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:12
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:12
msgid "Id"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:54
msgid "The Id of this Help Topic"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑÐµÐ¼Ñ ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:58
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
msgid "Parent Path"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº ÑодиÑелÑ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:60
msgid "The Path to the Parent of this Help Topic"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº ÑодиÑелÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑлеменÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑÐµÐ¼Ñ ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
msgid "Help Topic Title"
msgstr "Ðаголовок ÑÐµÐ¼Ñ ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
msgid "The Title of a Help Topic"
msgstr "Ðаголовок ÑÐµÐ¼Ñ ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:67
msgid "Help Topic"
msgstr "Тема ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
msgid "Path to the Topic"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº Ñеме"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:72
msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐµÐ¼Ñ ÑпÑавки"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
msgid "Object Interface"
msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78
msgid "Interface for which this Help Topic is registered."
msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого заÑегиÑÑÑиÑована Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñема ÑпÑавки."
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:82
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
msgid "View Name"
msgstr "Ðазвание пÑедÑÑавлениÑ"
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:84
msgid "The View Name for which this Help Topic is registered"
msgstr "Ðазвание пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого заÑегиÑÑÑиÑована Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñема ÑпÑавки"
@@ -3937,7 +3970,7 @@
#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
#: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:7
#: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:22
#: src/zope/app/homefolder/configure.zcml:52
#: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:31
#: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:73
@@ -4454,17 +4487,6 @@
msgid "Persistent, Local Schemas"
msgstr "Ð¥ÑанимÑе локалÑнÑе ÑÑ
емÑ"
-# Default: "Add"
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:39
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:55
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:20
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:48
-#: src/zope/app/container/browser/add.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:132 src/zope/app/form/browser/add.pt:52
-msgid "add-button"
-msgstr "ÐобавиÑÑ"
-
#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:30
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:26
#: src/zope/app/container/browser/index.pt:18
@@ -4819,6 +4841,10 @@
msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
msgstr "ÐÑ Ð²Ð¾Ñли как ${UserTitle}."
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:10
+msgid "Click here to return."
+msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
+
#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:5
msgid "Login Failed!"
msgstr "ÐÑ
од бÑл неÑдаÑен!"
@@ -4827,10 +4853,6 @@
msgid "You cancelled the login procedure."
msgstr "ÐÑ Ð¿ÑеÑвали пÑоÑедÑÑÑ Ð²Ñ
ода."
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
-msgid "Click here to return."
-msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
-
#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:11
#: src/zope/app/security/browser/login.pt:13
msgid "Back to the main page."
@@ -5115,8 +5137,9 @@
"Name of cookie used to maintain state. Must be unique to the site domain "
"name, and only contain ASCII letters, digits and '_'"
msgstr ""
-"Ðазвание cookie иÑполÑзÑемой Ð´Ð»Ñ ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑÑоÑниÑ. Ðолжно бÑÑÑ ÑникалÑно Ð´Ð»Ñ "
-"доменного имени ÑайÑа и ÑодеÑжаÑÑ ÑолÑко ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ ASCII, ÑиÑÑÑ Ð¸ Ñимвол '_'"
+"Ðазвание cookie иÑполÑзÑемой Ð´Ð»Ñ ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑÑоÑниÑ. Ðолжно бÑÑÑ ÑникалÑно "
+"Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ имени ÑайÑа и ÑодеÑжаÑÑ ÑолÑко ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ ASCII, ÑиÑÑÑ Ð¸ Ñимвол "
+"'_'"
#: src/zope/app/session/http.py:61
msgid "Cookie Lifetime"
@@ -5364,7 +5387,7 @@
#: src/zope/app/undo/configure.zcml:99
msgid "Undo!"
-msgstr "ÐÑмениÑÑ!"
+msgstr "ÐÑмениÑÑ"
#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:10 src/zope/app/undo/undo_more.pt:10
msgid ""
@@ -5942,6 +5965,8 @@
# Default: "Refresh"
#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:63
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:49
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:44
#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:49
#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:33
#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:24
@@ -5999,11 +6024,11 @@
"ÐÑполнение блоков кода в TAL. ÐÑ Ð¾Ð±ÑÑно оÑговаÑиваем лÑдей Ð¾Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
"ÑÑой возможноÑÑи."
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:108
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
msgid "1 line"
msgstr "1 ÑÑÑока"
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:110
msgid "${lines} lines"
msgstr "${lines} ÑÑÑок(и)"
More information about the Zope3-Checkins
mailing list