[Zope3-checkins] SVN: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ Merged POT into all POs.

Stephan Richter srichter at cosmos.phy.tufts.edu
Fri Apr 1 12:02:40 EST 2005


Log message for revision 29792:
  Merged POT into all POs.
  

Changed:
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/de/LC_MESSAGES/zope.po
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/es/LC_MESSAGES/zope.po
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/fr/LC_MESSAGES/zope.po
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/it/LC_MESSAGES/zope.po
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po

-=-
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/de/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/de/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 16:54:46 UTC (rev 29791)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/de/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 17:02:39 UTC (rev 29792)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zope\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Mar 21 14:46:57 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Apr 01 19:40:34 2005\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-22 22:03+0100\n"
 "Last-Translator: Egon Frerich <e.frerich at nord-com.net>\n"
 "Language-Team: German <<zope3-dev at zope.org>>\n"
@@ -91,43 +91,39 @@
 msgstr "Einsteckbare Legitimierung"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:158
-msgid "Id Picker"
-msgstr "ID-Lieferant"
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+msgid "Principal Folder"
+msgstr "Ordner über Nutzungsberechtigten"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:16
 msgid "Adapter Registry"
 msgstr "Adapterregister"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:164
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
-msgid "Principal Folder"
-msgstr "Ordner über Nutzungsberechtigten"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:170
 msgid "Group Folders"
 msgstr "Gruppenordner"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:178
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:172
 msgid "Principal Home Folder"
 msgstr "Hausordner des Nutzungsberechtigten"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:188
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:182
 msgid "Events"
 msgstr "Ereignisse"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:196
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:190
 msgid "Testing"
 msgstr "Testen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:201
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:195
 msgid "Functional DocTest"
 msgstr "Funktionaler DocTest"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:209
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:203
 msgid "FDocTest (How to)"
 msgstr "FDocTest (How to)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:217
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:211
 msgid "Form Parse"
 msgstr "Form parsen"
 
@@ -135,35 +131,35 @@
 msgid "Adapters (light version)"
 msgstr "Adapter (leichte Version)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:227
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:221
 msgid "ZAPI"
 msgstr "ZAPI"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:236
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:230
 msgid "WfMC Workflows"
 msgstr "WfMC Arbeitsabläufe"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:241
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:235
 msgid "Workflows using XPDL"
 msgstr "Arbeitsabläufe mit XPDL"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:249
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:243
 msgid "Registering XPDL using ZCML"
 msgstr "Registrierung XPDL durch ZCML"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:258
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:252
 msgid "Indexes and Catalogs"
 msgstr "Indizes und Kataloge"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:257
 msgid "Field Indexes"
 msgstr "Feld-Indizes"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:269
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
 msgid "Text Indexes"
 msgstr "Text-Indizes"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:277
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:271
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:7
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "Catalog"
@@ -173,87 +169,87 @@
 msgid "Food For Thought"
 msgstr "Zum Nachdenken"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:287
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:281
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sitzungen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:292
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:286
 msgid "API"
 msgstr "API"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:301
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:295
 msgid "I18n and L10n"
 msgstr "I18n und L10n"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:306
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:300
 msgid "Message Ids"
 msgstr "Nachrichten-ID"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:316
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:310
 msgid "Cached Properties"
 msgstr "Eigenschaften im Cache"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:325
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:319
 msgid "Generations"
 msgstr "Generationen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:334
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:328
 msgid "Object Locking"
 msgstr "Objektsperre"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:343
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:337
 msgid "Version Control"
 msgstr "Versionssteuerung"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:352
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:346
 msgid "Persistent Modules"
 msgstr "Persistente Module"
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:355
+msgid "Zope Tree"
+msgstr "Zope Baum"
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:36
 msgid "Schemas"
 msgstr "Schemata"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:361
-msgid "Zope Tree"
-msgstr "Zope Baum"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:370
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:364
 msgid "Persistent Key References"
 msgstr "Dauerhafte Schlüssel Referenzen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:379
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:373
 msgid "BForest API"
 msgstr "BForest API"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:388
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:382
 msgid "Deprecation API"
 msgstr "API für \"veraltet\""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:397
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:391
 msgid "Persistent Framework"
 msgstr "Persistenz-Rahmen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:406
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:400
 msgid "Transaction API"
 msgstr "Transaktions-API"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:415
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:409
 msgid "Zope Object Database (ZODB)"
 msgstr "Zope Objekt-Datenbank (ZODB)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:413
 msgid "Connection Management"
 msgstr "Verbindungsverwaltung"
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+msgid "Sub-Transactions"
+msgstr "Untertransaktionen"
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:42
 msgid "Schema Fields"
 msgstr "Felder im Schema"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:425
-msgid "Sub-Transactions"
-msgstr "Untertransaktionen"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:431
 msgid "Collaborations"
 msgstr "Zusammenarbeit"
 
@@ -274,7 +270,7 @@
 msgstr "Globale Komponentenarchitektur (Steckdosen-Beispiel)"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:68
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:274
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:275
 msgid "Factories"
 msgstr "Fabriken"
 
@@ -294,7 +290,7 @@
 msgid "Local Sites & Site Managers"
 msgstr "Lokaler Webplatz & Webplatz-Verwalter"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:14
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:15
 msgid ""
 "Modules are usually depending on each other by using links that create "
 "references across all modules. Each module has a \"theme\" that it follows, "
@@ -307,12 +303,12 @@
 "kann. In den folgenden Abschnitten finden Sie kurze Beschreibungen für jedes "
 "Modul."
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:5
 #: src/zope/app/apidoc/browser/index.pt:3
 msgid "Zope 3 API Documentation"
 msgstr "Zope 3 API Dokumentation"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:7
 msgid ""
 "Welcome to the Zope 3 API documentation tool. The documentation provided "
 "here is separated in several discrete documentation modules. You can see the "
@@ -327,7 +323,7 @@
 "Modulmenü darunter. Das Menü bietet dann Navigationsmöglichkeiten, um auf "
 "den Inhalt der Dokumentation zugreifen zu können."
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:5
+#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:6
 msgid ""
 "Click on one of the Documentation Modules above and a menu for this module "
 "will appear."
@@ -345,75 +341,86 @@
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:7
 msgid "Zope 3 API Docs"
 msgstr "Zope 3 API Doku"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:104
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:105
 msgid "There are no attributes in this class."
 msgstr "Es gibt keine Attribute in dieser Klasse."
 
 # Default: "Methods"
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:110
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:111
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:42
 msgid "Methods"
 msgstr "Methoden"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:146
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:147
 msgid "There are no methods in this class."
 msgstr "Diese Klasse hat keine Methoden."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:151
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:152
 msgid "Known Subclasses"
 msgstr "Bekannte Unterklassen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:16
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:28
-msgid "Bases"
-msgstr "Basen"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "Base classes"
+msgstr "(C-basierte Klasse)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:170
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:171
 msgid "There are no known subclasses."
 msgstr "Es gibt keine Unterklassen."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:29
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:164
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:30
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:165
 msgid "(C-based class)"
 msgstr "(C-basierte Klasse)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:35
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:36
 msgid "There are no base classes."
 msgstr "Es gibt keine Basisklassen."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:41
 msgid "Implemented Interfaces"
 msgstr "Implementierte Schnittstellen:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:55
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:56
 msgid "There are no implemented interfaces."
 msgstr "Es gibt keine implementierten Schnittstellen."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:61
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:62
 msgid "Attributes/Properties"
 msgstr "Attribute/Eigenschaften"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:85
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:126
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:45
+msgid "type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:82
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:52
+msgid "Value:"
+msgstr "Wert:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:86
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:127
 msgid "Interface:"
 msgstr "Schnittstelle:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:93
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:136
 msgid "Permissions:"
 msgstr "Berechtigungen:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:95
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:137
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:96
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:138
 msgid "(read)"
 msgstr "(lesbar)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:97
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:139
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:98
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:140
 msgid "(write)"
 msgstr "(schreibbar)"
 
@@ -421,44 +428,33 @@
 msgid "Introspector"
 msgstr "Introspekteur"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:18
-msgid "Documentation String"
-msgstr "Dokumentations-String"
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:44
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:74
-msgid "type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:51
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:81
-msgid "Value:"
-msgstr "Wert:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:9
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:10
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:16
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:19
+msgid "Documentation String"
+msgstr "Dokumentations-String"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:17
 msgid "Directly provided interfaces"
 msgstr "Direkt bereitgestellte Schnittstelle"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:12
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:16
-#: src/zope/app/container/browser/find.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:13
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:17
+#: src/zope/app/container/browser/find.pt:8
 msgid "find-button"
 msgstr "Suchen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:17
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:18
 msgid "Browse Zope Source"
 msgstr "Zope Quelltext durchblättern"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
 msgid "Class Finder:"
 msgstr "Klassen-Finder:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:9
 msgid "(Enter partial Python path)"
 msgstr "(Geben Sie teilweisen Pythonpfad ein)"
 
@@ -469,7 +465,7 @@
 msgid "[top]"
 msgstr "[oben]"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:5
 msgid "Zope 3 Code Browser"
 msgstr "Zope 3 Quelltext-Browser"
 
@@ -580,8 +576,7 @@
 msgid "<subscription>"
 msgstr "Abonnement"
 
-#: src/zope/app/apidoc/component.py:202
-#: src/zope/app/apidoc/component.py:217
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:202 src/zope/app/apidoc/component.py:217
 msgid "<i>no name</i>"
 msgstr "<i>kein Name</i>"
 
@@ -611,26 +606,16 @@
 msgid "zope.app.apidoc.UseAPIDoc"
 msgstr "Zugriff auf die Online API Dokumentation"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
-msgid "registered:"
-msgstr "Registriert:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:13
+#, fuzzy
+msgid "(line ${line})"
+msgstr "${lines} Zeilen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
-msgid "requires:"
-msgstr "Notwendig:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "(name: ${name})"
+msgstr "Name der Datenbank: ${name}"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
-msgid "No interface required."
-msgstr "Keine Schnittstelle notwendig."
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
-msgid "provides:"
-msgstr "liefert:"
-
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:62
 msgid "No interface provided."
 msgstr "Keine Schnittstelle bereitgestellt"
@@ -713,54 +698,56 @@
 "    welche diese Schnittstelle zur Verfügung stellen.\n"
 "    "
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:100
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:101
 msgid "Extended Adapters"
 msgstr "Erweiterte Adapter"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:111
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:112
 msgid "There are no extended adapters registered for this interface."
 msgstr "Es sind keine erweiterten Adapter für diese Schnittstelle registriert."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:124
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:125
 msgid "Generic Adapters"
 msgstr "Generische Adapter"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:136
 msgid "There are no generic adapters registered."
 msgstr "Es sind keine generischen Adapter für diese Schnittstelle registriert."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:148
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:149
 msgid "Adapters that provide this interface:"
 msgstr "Adapter, die diese Schnittstelle liefern:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:160
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:161
 msgid "There are no adapters registered for this interface."
 msgstr "Es gibt keine registrierten Adapter für diese Schnittstelle."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:167
-msgid "Views"
-msgstr "Ansichten"
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:269
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:270
 msgid "Other Information"
 msgstr "Weitere Informationen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:276
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:277
 msgid "A list of factories that create objects implementing this interface."
 msgstr ""
 "Eine Liste von Fabriken, die diejenigen Objekte erstellen, die diese "
 "Schnittstelle implementieren."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:291
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "Base interfaces"
+msgstr "Mit Schnittstellen"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:292
 msgid "A list of utilities that are are registered to provide this interface."
-msgstr "Eine Liste registrierter Utilities, welche diese Schnittstelle bereitstellen."
+msgstr ""
+"Eine Liste registrierter Utilities, welche diese Schnittstelle bereitstellen."
 
 # Default: "Bases"
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:304
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:305
 msgid "Classes"
 msgstr "Klassen"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:306
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:307
 msgid ""
 "A list of classes that implement this interface. This might duplicate the "
 "entries in Utilities."
@@ -768,40 +755,61 @@
 "Eine Liste von Klassen, die diese Schnittstelle implementieren. Dies "
 "dupliziert wahrscheinlich Einträge unter den Utilities."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:43
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:44
 msgid "There are no base interfaces."
 msgstr "Es gibt keine Basisschnittstellen."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:58
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:59
 msgid "Adapters"
 msgstr "Adapter"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:68
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:69
 msgid "Adapters where this interface is required:"
 msgstr "Adapter, für welche diese Schnittstelle notwendig ist:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:76
 msgid "Specific Adapters"
 msgstr "Besondere Adapter"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:87
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:88
 msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
 msgstr "Es sind keine besonderen Adapter für diese Schnittstelle registriert."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:34
-msgid "Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
+msgid ""
+"Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
 msgstr ""
 "Anmerkung: Dies sind nur Schnittstellen, die mit dem "
 "Webplatzverwalterregistriert sind."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:8
 msgid "Interface Finder:"
 msgstr "Schnittstellen-Finder:"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
+msgid "registered:"
+msgstr "Registriert:"
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:16
 msgid "presentation type:"
 msgstr "Präsentationstyp:"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
+msgid "requires:"
+msgstr "Notwendig:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
+msgid "No interface required."
+msgstr "Keine Schnittstelle notwendig."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
+msgid "provides:"
+msgstr "liefert:"
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:51
 msgid "layer:"
 msgstr "Ebene:"
@@ -822,7 +830,7 @@
 msgid "User Preferences API"
 msgstr "API für Benutzer-Vorlieben"
 
-#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:5
 msgid "Preferences"
 msgstr "Vorlieben"
 
@@ -850,18 +858,17 @@
 "Fällen nützlich \n"
 "    sein, in denen Sie z.B. alle Inhaltstypen feststellen wollen."
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilities.py:117
-#: src/zope/app/apidoc/utilities.py:119
+#: src/zope/app/apidoc/utilities.py:117 src/zope/app/apidoc/utilities.py:119
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.py:58
 msgid "n/a"
 msgstr "entfällt"
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:19
 msgid "Component:"
 msgstr "Komponente:"
 
 #: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/utilitymodule.py:87
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:289
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:290
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilities"
 
@@ -934,11 +941,11 @@
 "    implementierten Schnittstellen und deren Attribute.\n"
 "    "
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:22
 msgid "File:"
 msgstr "Datei:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:27
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:28
 msgid ""
 "from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
 "${endcolumn})"
@@ -946,30 +953,31 @@
 "von (Zeile ${beginline}, Spalte ${begincolumn}) bis (Zeile ${endline}, "
 "Spalte ${endcolumn})"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:32
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:33
 msgid "Info:"
 msgstr "Info:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:38
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:39
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:95
 msgid "Handler:"
 msgstr "Handhaber:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:46
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:47
 msgid "Schema"
 msgstr "Schema"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:68
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:123
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:69
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:124
 msgid "There are no fields specified."
 msgstr "Es wurden keine Felder angegeben."
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:77
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:78
 msgid "Subdirectives"
 msgstr "Unterdirektiven"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:4
-msgid "Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org/\"."
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:5
+msgid ""
+"Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org/\"."
 msgstr ""
 "Namensräume, die nicht als volle URLs angegeben sind, beginnen mit \"http://"
 "namespaces.zope.org\"."
@@ -990,43 +998,43 @@
 msgid "Manage Process"
 msgstr "Prozess verwalten"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:10
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:11
 msgid "Zope version"
 msgstr "Zope Version"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:15
 msgid "Python version"
 msgstr "Python Version"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:18
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:19
 msgid "System platform"
 msgstr "Systemplattform"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:22
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:23
 msgid "Preferred encoding"
 msgstr "Bevorzugtes Encoding"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:26
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:27
 msgid "FileSytem encoding"
 msgstr "Dateisystem Encoding"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:3
-msgid "Zope Runtime Information"
-msgstr "Zope Laufzeitinformationen"
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:30
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:31
 msgid "Command line"
 msgstr "Kommandozeile"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:34
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:35
 msgid "Process id"
 msgstr "Prozessnummer"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:39
 msgid "Uptime"
 msgstr "Laufzeit"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:42
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:4
+msgid "Zope Runtime Information"
+msgstr "Zope Laufzeitinformationen"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:43
 msgid "Python path"
 msgstr "Python Pfad"
 
@@ -1043,7 +1051,8 @@
 msgstr "Sekunden"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/server-control.pt:13
-msgid "If you specify a time of 0 seconds, then the server will do a hard shutdown."
+msgid ""
+"If you specify a time of 0 seconds, then the server will do a hard shutdown."
 msgstr ""
 "Wenn Sie eine Zeit von 0 Sekunden eingeben, dann wird der Server sofort "
 "angehalten (hard shutdown)."
@@ -1072,15 +1081,20 @@
 msgid "You shut down the server."
 msgstr "Sie haben den Server heruntergefahren."
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:15
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
 msgid "Domain"
 msgstr "Domäne"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:17
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:18
 msgid "Files"
 msgstr "Dateien"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:29
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:30
 msgid "reload-button"
 msgstr "Aktualisieren"
 
@@ -1088,29 +1102,29 @@
 msgid "Message Catalog successfully reloaded."
 msgstr "Nachrichtenkatalog erfolgreich neu geladen."
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:10
+msgid "Name of database: ${name}"
+msgstr "Name der Datenbank: ${name}"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:15
 msgid "Size of database: ${size}"
 msgstr "Größe der Datenbank: ${size}"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:24
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:25
 msgid "Keep up to:"
 msgstr "Behalten bis zu:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:28
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:29
 msgid "days"
 msgstr "Tage"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:3
-msgid "ZODB Controller"
-msgstr "ZODB-Verwalter"
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:33
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:34
 msgid "pack-button"
 msgstr "Packen"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:9
-msgid "Name of database: ${name}"
-msgstr "Name der Datenbank: ${name}"
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:4
+msgid "ZODB Controller"
+msgstr "ZODB-Verwalter"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.py:33
 #: src/zope/app/size/__init__.py:50
@@ -1129,88 +1143,46 @@
 msgid "ZODB successfully packed."
 msgstr "ZODB erfolgreich gepackt."
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:47
-msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
-msgstr "SQL Legitimations-Plug-in"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
+msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:47
-msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
-msgstr "Ein SQL Legitimations-Plug-in"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:100
-msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
-msgstr "Legitimations-Such-Plug-in"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:105
-msgid "Pluggable-Authentication Extraction Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:37
+#, fuzzy
+msgid "New Pluggable Authentication Utility Registration"
 msgstr "Legitimations-Herauszieh-Plug-in"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:110
-msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
-msgstr "Legitimations-Anfrage-Plug-in"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:49
+#, fuzzy
+msgid "New Credentials Plugin Registration"
+msgstr "Neue Registrierung eines Utility"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:115
-msgid "Pluggable-Authentication Credential Extraction and Challenge Plugin"
-msgstr "Legitimations-Herauszieh- und Anfrage-Plug-in"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:12
-msgid "Add Principal Folder"
-msgstr "Ordner für den Nutzungsberechtigten hinzufügen"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:125
-msgid "Pluggable-Authentication Custom Realm Basic Auth Challenge Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
+msgid "New-style pluggable authentication utility"
 msgstr ""
-"Steckbare Legitimierung Anpassung Bereich Basis Legitim Herausforderung Plug-"
-"In"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-msgid "Custom Form Session Challenge Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
+msgid "Pluggable Authentication Utility"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-msgid "A Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
-msgstr ""
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#, fuzzy
+msgid "New Authenticator Plugin Registration"
+msgstr "Neue Registrierung eines Utility"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:140
-msgid "Pluggable-Authentication Browser Session Extractor"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:73
+msgid "Credentials Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
-msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
-msgstr ""
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:78
+#, fuzzy
+msgid "Authenticator Plugin"
+msgstr "Legitimierung"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:29
-msgid "Add Principal Information"
-msgstr "Informationen über den Nutzungsberechtigten hinzufügen"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:39
-msgid "Principal Information"
-msgstr "Informationen über den Nutzungsberechtigten"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-msgid "Change Internal Principal"
-msgstr "Internen Nutzungsberechtigten ändern"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
-msgid "Principal Folder Prefix"
-msgstr "Präfix für Nutzungsberechtigtenordner"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-msgid "Change Realm"
-msgstr "Nutzungsbereich ändern"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
-msgid "Change login page name"
-msgstr "Seitenname für das Einloggen ändern"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:90
-msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
-msgstr "Legitimations-Plug-in"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:95
-msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
-msgstr "Legitimations-Such-Plug-in"
-
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:15
 msgid "Add group information"
 msgstr "Gruppen-Informationen hinzufügen"
@@ -1243,24 +1215,62 @@
 msgid "Change group information"
 msgstr "Gruppeninformationen ändern"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:16
-msgid "User Name"
-msgstr "Benutzername"
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+msgid "Realm"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:3
-msgid "Sign in"
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:7
+msgid "HTTP Basic-Auth Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:30
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:11
+msgid ""
+"You are not authorized to perform this action. However, you may login as a "
+"different user who is authorized."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:20
+msgid "User Name"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:34
 msgid "login-button"
 msgstr "Einloggen"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:8
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:4
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:9
 msgid "Please provide Login Information"
 msgstr "Bitte anmelden"
 
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:22
+msgid "Add Principal Information"
+msgstr "Informationen über den Nutzungsberechtigten hinzufügen"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:32
+msgid "Principal Information"
+msgstr "Informationen über den Nutzungsberechtigten"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
+msgid "Change Internal Principal"
+msgstr "Internen Nutzungsberechtigten ändern"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:5
+msgid "Add Principal Folder"
+msgstr "Ordner für den Nutzungsberechtigten hinzufügen"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
+msgid "Principal Folder Prefix"
+msgstr "Präfix für Nutzungsberechtigtenordner"
+
 #: src/zope/app/authentication/browser/schemasearch.py:30
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:30
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:32
 msgid "search-button"
 msgstr "Suchen"
 
@@ -1272,39 +1282,35 @@
 msgid "Path to the source utility"
 msgstr "Pfad zum Quellentext-Utility"
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-msgid "New-style pluggable authentication utility"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+msgid "Browser Form Challenger"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-msgid "Pluggable Authentication Utility"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:5
+msgid "Session Credentials Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:46
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:48
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:306
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:479
 #: src/zope/app/demo/pagelet/interfaces.py:38
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:37
 #: src/zope/schema/interfaces.py:100 src/zope/schema/interfaces.py:459
 #: src/zope/security/interfaces.py:264 src/zope/security/interfaces.py:300
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:16
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:17
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:33
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:47
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:45
 #: src/zope/security/interfaces.py:301
 msgid "Provides a title for the permission."
 msgstr "Stellt den Titel der Berechtigung bereit."
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:51
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:49
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:53
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:313
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:486
@@ -1312,50 +1318,48 @@
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:43
 #: src/zope/schema/interfaces.py:107 src/zope/security/interfaces.py:270
 #: src/zope/security/interfaces.py:305
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:24
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:62
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:53
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:142
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:25
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:52
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:50
 #: src/zope/security/interfaces.py:306
 msgid "Provides a description for the permission."
 msgstr "Eine detailierte Beschreibung der Berechtigung."
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:56
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:54
 msgid "Principals"
 msgstr "Nutzungsberechtigte"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:59
-msgid "List of principal ids of principals which belong to the group"
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:57
+#, fuzzy
+msgid "List of ids of principals which belong to the group"
 msgstr "Liste der zur Gruppe gehörenden Nutzungsberechtigten"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:37
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:40
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:32
 msgid "Login"
 msgstr "Anmeldung"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:38
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:41
 msgid "The Login/Username of the principal. This value can change."
 msgstr ""
 "Ein Anmelde-/Benutzername für den Nutzungsberechtigten. Dieser Wert kann "
 "sich ändern."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:43
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:45
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:167
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:36
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:23
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:37
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:27
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:46
 msgid "The password for the principal."
 msgstr "Das Paßwort für den Nutzungsberechtigten."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:50
 msgid "Provides a title for the principal."
 msgstr "Stellt den Titel des Nutzungsberechtigten bereit."
 
@@ -1363,12 +1367,12 @@
 msgid "Provides a description for the principal."
 msgstr "Stellt eine detailierte Beschreibung des Nutzungsberechtigten bereit."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:64
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
 msgid "Prefix"
 msgstr "Präfix"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:66
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
 msgid ""
 "Prefix to be added to all principal ids to assure that all ids are unique "
 "within the authentication service"
@@ -1376,11 +1380,11 @@
 "Präfix, der allen Nutzungsberechtigten hinzugefügt wird, um eindeutige "
 "Identifikationen innerhalb der Legitimationsanwendung sicherzustellen"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:89
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:86
 msgid "Search String"
 msgstr "Such-Zeichenkette"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:90
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:87
 msgid "A Search String"
 msgstr "Eine Such-Zeichenkette"
 
@@ -1413,49 +1417,62 @@
 msgid "Saved changes."
 msgstr "Änderungen gespeichert."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:15
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:10
+msgid "Currently there is no cache associated with the object."
+msgstr "Derzeit ist kein Cache für dieses Objekt definiert."
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:16
 msgid "Currently the object uses ${cache_id_or_url}."
 msgstr "Derzeit nutzt das Objekt ${cache_id_or_url}."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:37
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:38
 msgid "Cache name"
 msgstr "Cachename"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:47
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:46
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:52
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:52
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:29
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:47
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:87
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:64
+msgid "save-changes-button"
+msgstr "Änderungen speichern"
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:48
 msgid "invalidate-cache-button"
 msgstr "Cache ungültig machen"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:5
-msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
-msgstr "Dieses Formular erlaubt Ihnen, einen Cache für dieses Objekt zu definieren."
-
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:52
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:37
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:51
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:3
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/topiclink.pt:2
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:56
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:52
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:13
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:12
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:210
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:225
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:125
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:112
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:141
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:113
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:138
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:5
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:24
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:24
-#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:19
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:9
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:23
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:34
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:45
-#: src/zope/app/skintools/toolbar/browser/toolbar.pt:13
-#: src/zope/app/skintools/helpaction/browser/helpaction.pt:13
-#: src/zope/app/skintools/contextmenu/browser/contextmenu.pt:10
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:11
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:21
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:31
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:42
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:62
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:10
 msgid "XXX"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:9
-msgid "Currently there is no cache associated with the object."
-msgstr "Derzeit ist kein Cache für dieses Objekt definiert."
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:6
+msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
+msgstr ""
+"Dieses Formular erlaubt Ihnen, einen Cache für dieses Objekt zu definieren."
 
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:12
 msgid "A RAM cache is a volatile (in memory) cache"
@@ -1475,69 +1492,54 @@
 
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:6
 msgid "Caches can be used to make your site run faster."
-msgstr "Caches können dazu benutzt werden, Ihren Webplatz schneller laufen zu lassen."
+msgstr ""
+"Caches können dazu benutzt werden, Ihren Webplatz schneller laufen zu lassen."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:20
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:21
 msgid "Maximum cached entries"
 msgstr "Maximale Anzahl der gecachten Einträge"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:30
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:31
 msgid "Maximum age of cached entries"
 msgstr "Maximales Alter der gecachten Einträge"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:40
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:41
 msgid "Time between cache cleanups"
 msgstr "Zeit zwischen Cache Säuberungen"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:5
-msgid "You can configure the RAM Cache here."
-msgstr "Hier können sie den RAM Cache konfigurieren."
-
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:54
 msgid "reset-button"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:6
+msgid "You can configure the RAM Cache here."
+msgstr "Hier können sie den RAM Cache konfigurieren."
+
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
 msgid "Path"
 msgstr "Pfad"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
 msgid "Hits"
 msgstr "Treffer"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
 msgid "Misses"
 msgstr "Ausfälle"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
 msgid "Size, bytes"
 msgstr "Größe, bytes"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:25
 msgid "Entries"
 msgstr "Einträge"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:6
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:7
 msgid "RAMCache statistics"
 msgstr "RAMCache Statistiken"
 
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:10
-msgid "Word Count"
-msgstr "Wortanzahl"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:21
-msgid "reindex-button"
-msgstr "Reindizieren"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:5
-msgid "Catalog statistics"
-msgstr "Katalog Statistiken"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:9
-msgid "Document Count"
-msgstr "Dokumentenanzahl"
-
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "A Catalog allows indexing and searching of objects"
 msgstr "Ein Katalog erlaubt das Indizieren und Suchen von Objekten"
@@ -1585,42 +1587,36 @@
 msgid "Text Index"
 msgstr "Text-Index"
 
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:64
-#: src/zope/app/catalog/text.py:33
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:64 src/zope/app/catalog/text.py:33
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:155
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:461
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:65
-#: src/zope/app/catalog/text.py:34
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:65 src/zope/app/catalog/text.py:34
 msgid "Objects will be adapted to this interface"
 msgstr "Objekte werden zu dieser Schnittstelle adaptiert"
 
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:71
-#: src/zope/app/catalog/text.py:41
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:71 src/zope/app/catalog/text.py:41
 msgid "Field Name"
 msgstr "Feldname"
 
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:72
-#: src/zope/app/catalog/text.py:42
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:72 src/zope/app/catalog/text.py:42
 msgid "Name of the field to index"
 msgstr "Name des zu indizierenden Feldes"
 
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:76
-#: src/zope/app/catalog/text.py:47
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:76 src/zope/app/catalog/text.py:47
 msgid "Field Callable"
 msgstr "Feld Ausführbare"
 
-#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:77
-#: src/zope/app/catalog/text.py:48
+#: src/zope/app/catalog/interfaces.py:77 src/zope/app/catalog/text.py:48
 msgid "If true, then the field should be called to get the value to be indexed"
 msgstr ""
 "Wenn wahr, dann sollte das Feld aufgerufen werden um den zu indizierenden "
 "Wert zu bekommen"
 
 #: src/zope/app/component/browser/__init__.py:104
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:8
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:9
 msgid "Add Utility"
 msgstr "Utility hinzufügen"
 
@@ -1673,55 +1669,59 @@
 msgid "Registrations"
 msgstr "Registrierungen"
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:22
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:23
 msgid "Summary"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:36
 msgid "(disabled)"
 msgstr "(Deaktiviert)"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:18
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:50
+msgid "remove-button"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:19
 msgid "Add a registration for this object"
 msgstr "Registrierung für dieses Objekt hinzufügen"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:6
 msgid "Registrations for this object:"
 msgstr "Registrierungen für dieses Objekt:"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:11
 msgid "This object is registered as:"
 msgstr "Dieses Objekt ist registriert als:"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:17
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:18
 msgid "(modify)"
 msgstr "(ändern)"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:23
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
 msgid "This object is currently active."
 msgstr "Dieses Objekt ist momentan aktiv."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:25
 msgid "deactivate-button"
 msgstr "Deaktivieren"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:28
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
 msgid "This object is currently inactive."
 msgstr "Dieses Objekt ist momentan nicht aktiv."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:30
 msgid "activate-button"
 msgstr "Aktivieren"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:36
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Fortgeschrittene Optionen"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:42
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:43
 msgid "This object is not currently active."
 msgstr "Dieses Objekt ist momentan nicht aktiv."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:44
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:45
 msgid ""
 "This object won't actually be used unless it is registered to perform a "
 "specific function and is activated."
@@ -1729,7 +1729,7 @@
 "Dieses Objekt wird eigentlich nicht benutzt werden, es sei denn es ist "
 "registriert, um eine spezielle Funktion zu erfüllen, und es ist aktiv."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:49
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:50
 msgid "register-button"
 msgstr "Registrieren"
 
@@ -1746,70 +1746,70 @@
 msgstr "<kein Name>"
 
 # Default: "Add"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:104
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:105
 msgid "ADD-TOOL-SUBMIT"
 msgstr "Hinzufügen"
 
 # Default: "Cancel"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:106
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:107
 msgid "CANCEL-ADD-TOOL-SUBMIT"
 msgstr "Abbrechen"
 
 # Default: "Activate"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:112
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:113
 msgid "ACTIVATE-SUBMIT"
 msgstr "Aktivieren"
 
 # Default: "Deactivate"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:115
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:116
 msgid "DEACTIVATE-SUBMIT"
 msgstr "Deaktivieren"
 
 # Default: "Add"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:119
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:120
 msgid "ADD-SUBMIT"
 msgstr "Hinzufügen"
 
 # Default: "Delete"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:122
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:123
 msgid "DELETE-SUBMIT"
 msgstr "Löschen"
 
 # Default: "Rename"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:125
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:126
 msgid "RENAME-SUBMIT"
 msgstr "Umbenennen"
 
 # Default: "Cancel"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:127
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:128
 msgid "RENAME-CANCEL-SUBMIT"
 msgstr "Umbenennen abbrechen"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:17
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:18
 msgid "Unique Utilities"
 msgstr "Eineindeutige Utilities"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:19
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:20
 msgid "Unique utilities can only exist once per site manager and have no name."
 msgstr ""
 "Eineindeutige Utilities können pro Webplatz-Verwalter nur einmal vorhanden "
 "sein und haben keinen Namen."
 
 # Default: "Install"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:39
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:40
 msgid "INSTALL-SUBMIT"
 msgstr "Installieren"
 
 # Default: "Uninstall"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:41
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:42
 msgid "UNINSTALL-SUBMIT"
 msgstr "Deinstallieren"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:6
 msgid "<b>Site Management</b>"
 msgstr "<b>Webplatz-Verwalter</b>"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:90
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:91
 msgid "<i>No instances of this utility are available yet.</i>"
 msgstr "<i>Von diesem Utility sind keine Instanzen vorhanden.</i>"
 
@@ -1851,11 +1851,11 @@
 #: src/zope/app/component/interfaces/__init__.py:133
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:201
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:286
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:36
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:19
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:18
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:20
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:19
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:32
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:26
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -1885,14 +1885,15 @@
 
 #: src/zope/app/component/interfaces/registration.py:212
 #: src/zope/app/component/configure.zcml:9
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:3
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:4
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:11
 msgid "Registration Manager"
 msgstr "Registrierungsverwalter"
 
 #: src/zope/app/component/interfaces/registration.py:213
 msgid "The registration manager keeps track of all component registrations."
-msgstr "Der Registrierungsverwalter führt Buch über alle Komponenten-Registrierungen."
+msgstr ""
+"Der Registrierungsverwalter führt Buch über alle Komponenten-Registrierungen."
 
 #: src/zope/app/component/interfaces/registration.py:32
 msgid "Inactive"
@@ -1982,7 +1983,8 @@
 msgstr "Adapter-Fabrik/Fabriken"
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:171
-msgid "A list of factories (usually just one) that create the adapter instance."
+msgid ""
+"A list of factories (usually just one) that create the adapter instance."
 msgstr ""
 "Eine Liste von Fabriken (üblicherweise nur eine), die die Adapter-Instanz "
 "erzeugt."
@@ -1995,7 +1997,8 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:179
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:241
-msgid "This attribute specifes the interface the adapter instance must provide."
+msgid ""
+"This attribute specifes the interface the adapter instance must provide."
 msgstr ""
 "Dieses Attribut spezifiziert die Schnittstelle, die von der Adapter-Instanz "
 "bereitgestellt werden muß"
@@ -2071,7 +2074,8 @@
 msgstr "Schnittstellen oder Klassen, auf die ein Abonnent angewiesen ist"
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:257
-msgid "This subscriber is only available, if the principal has this permission."
+msgid ""
+"This subscriber is only available, if the principal has this permission."
 msgstr ""
 "Der Abonennt ist nur verfügbar, wenn der Nutzungsberechtigte diese "
 "Berechtigung hat."
@@ -2114,13 +2118,13 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:301
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:470
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:307
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:480
-msgid "Text suitable for use in the 'add content' menu of a management interface"
+msgid ""
+"Text suitable for use in the 'add content' menu of a management interface"
 msgstr "Text, der für das 'Hinzufügen'-Menü im ZMI paßt"
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:314
@@ -2239,7 +2243,7 @@
 "    benutzt werden."
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:455
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:31
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:32
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attribute"
 
@@ -2262,9 +2266,9 @@
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:256
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:399
 #: src/zope/app/presentation/interfaces.py:108
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:46
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:28
 msgid "Permission"
 msgstr "Berechtigung"
 
@@ -2310,7 +2314,7 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:83
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:378
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:7
 msgid "Class"
 msgstr "Klasse"
 
@@ -2409,7 +2413,7 @@
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:36
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:30
 msgid "Modified"
 msgstr "Modifiziert am"
 
@@ -2442,6 +2446,7 @@
 
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:76
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:113
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:30
 #: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:35
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhalt"
@@ -2484,19 +2489,20 @@
 msgid "${num} robot unit"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:12
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:13
 msgid "Error object: ${error_object}"
 msgstr "Fehlerobjekt: ${error_object}"
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:8
 msgid "Error type: ${error_type}"
 msgstr "Fehlertyp: ${error_type}"
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:9
 msgid "Unauthorized"
 msgstr "Unberechtigt"
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:9
 msgid "You're not allowed in here."
 msgstr "Sie sind hierfür nicht zugelassen."
 
@@ -2609,7 +2615,6 @@
 
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:24
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:8
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
@@ -2699,6 +2704,32 @@
 msgid "IntWidget"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:36
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:78
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:23 src/zope/app/form/browser/edit.pt:24
+msgid "There are ${num_errors} input errors."
+msgstr "Es gab ${num_errors} Eingabefehler."
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:65
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:45
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:50
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:50
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:53
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:113
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:48
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:51 src/zope/app/form/browser/edit.pt:51
+msgid "refresh-button"
+msgstr "Auffrischen"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:67
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:115
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:68
+#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:53
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:47
+msgid "submit-button"
+msgstr "Abschicken"
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
 msgid "TextAreaWidget Index"
 msgstr "TextAreaWidget Index"
@@ -2753,7 +2784,7 @@
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:46
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:47
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:134
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:135
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:82
 msgid "required"
 msgstr "notwendig"
@@ -2772,8 +2803,8 @@
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:53
 msgid "zope.schema.Bool field with constraint lambda x: x == True."
 msgstr ""
-"Boolsches-Feld, wobei die Daten die Bedingung `lambda x: x == True "
-"erfüllen müssen."
+"Boolsches-Feld, wobei die Daten die Bedingung `lambda x: x == True erfüllen "
+"müssen."
 
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:58
@@ -2885,7 +2916,8 @@
 msgstr "TextLine-Feld, das vorhanden sein muß (also: `required = True`)"
 
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:53
-msgid "zope.schema.TextLine field with constraint = lambda x: x == u'constraint'."
+msgid ""
+"zope.schema.TextLine field with constraint = lambda x: x == u'constraint'."
 msgstr ""
 "TextLine-Feld, wobei die Daten die Bedingung `lambda x: x == u'constraint'` "
 "erfüllen müssen."
@@ -2938,22 +2970,42 @@
 msgid "The source of the dtml page."
 msgstr "Der Quellcode der DTML-Seite"
 
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:10
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:14
+#, fuzzy
+msgid "Created:"
+msgstr "Erstellt am"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "Modified:"
+msgstr "Modifiziert am"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:5
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel"
+
 #: src/zope/app/dublincore/browser/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:186
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadaten"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:32
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:35
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
 msgid "Created"
 msgstr "Erstellt am"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:36
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:37
 msgid "Content Last Modified"
 msgstr "Inhalt wurde zuletzt geändert am"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:40
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:41
 msgid "Creator"
 msgstr "Autor"
 
@@ -2972,13 +3024,14 @@
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:13
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:23
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:10
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:9
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:10
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:11
 msgid "Errors"
 msgstr "Fehler"
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:28
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
 msgid "Configure"
 msgstr "Konfiguration"
 
@@ -3000,57 +3053,52 @@
 msgid "Error Reporting"
 msgstr "Fehlerlogbericht ansehen"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:10
-msgid "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:11
+msgid ""
+"This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
 msgstr ""
 "Diese Seite listet die Ausnahmen auf, die kürzlich auf diesem Webplatz "
 "aufgetreten sind."
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:15
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:16
 msgid "No exceptions logged."
 msgstr "Keine Ausnahmen aufgezeichnet."
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:21
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:20
-msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
-
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:22
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:25
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:26
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:24
 msgid "Exception"
 msgstr "Ausnahme"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:3
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:3
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:4
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:4
 msgid "View Error Log Report"
 msgstr "Fehlerlogbericht ansehen"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:9
 msgid "Exception Log (most recent first)"
 msgstr "Ausnahmelog (aktuellere zuerst)"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:18
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:19
 msgid "Number of exceptions to keep"
 msgstr "Anzahl der zu aufzubewahrenden Ausnahmen"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:26
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:27
 msgid "Copy exceptions to the event log"
 msgstr "Ausnahmen in das Ereignis-Logbuch kopieren"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:3
-msgid "Configure Error Log"
-msgstr "Fehler-Log konfigurieren"
-
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:36
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:37
 msgid "Ignored exception types"
 msgstr "Ignorierte Ausnahmetypen"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:4
+msgid "Configure Error Log"
+msgstr "Fehler-Log konfigurieren"
+
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:9
 msgid ""
 "You can configure how many exceptions should be kept and whether the "
 "exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
@@ -3058,59 +3106,73 @@
 "Sie können einstellen, wie viele Ausnahmen aufbewahrt und ob die Ausnahmen "
 "in Zopes Ereignislog-Datei(en) kopiert werden sollen."
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:11
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:10
+msgid "Header"
+msgstr "Kopf"
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:12
 msgid "Exception traceback"
 msgstr "Ausnahme-Zurückverfolgung"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:30
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:14
+msgid "The specified log entry was not found. It may have expired."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:31
 msgid "Request URL"
 msgstr "Anfrage-URL"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:35
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:36
 msgid "Exception Type"
 msgstr "Ausnahmetyp"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:40
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:41
 msgid "Exception Value"
 msgstr "Ausnahmewert"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:45
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:46
 msgid "Traceback"
 msgstr "Zurückverfolgung"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:59
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:60
 msgid "Display traceback as text"
 msgstr "Zurückverfolgung als Text darstellen"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:67
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:68
 msgid "REQUEST"
 msgstr "ANFRAGE"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:78
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:79
 msgid "return-to-log-button"
 msgstr "Zurück zum Logbuch"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:9
-msgid "Header"
-msgstr "Kopf"
-
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:11
 msgid "Please note the following:"
 msgstr "Bitte beachten Sie Folgendes:"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:13
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
 msgid "You might have misspelled the url"
 msgstr "Sie haben evtl. die URL falsch geschrieben."
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:15
 msgid "You might be trying to access a non-existing page"
 msgstr "Sie versuchen, eine nichtexistente Seite aufzurufen"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:6
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:7
 msgid "The page that you are trying to access is not available"
 msgstr "Die Seite, die Sie versuchen aufzurufen, ist nicht verfügbar"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:1
+#, fuzzy
+msgid "System Error"
+msgstr "Systemplattform"
+
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:2
+#, fuzzy
+msgid "A system error occurred."
+msgstr "Ein Syntaxfehler ist aufgetreten."
+
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:11
 msgid "You are not authorized"
 msgstr "Sie sind nicht bevollmächtigt"
 
@@ -3138,40 +3200,38 @@
 msgid "Updated on ${date_time}"
 msgstr "Daten am ${date_time} geändert"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:46
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:39
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:55
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:20
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:48
-#: src/zope/app/container/browser/add.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:132 src/zope/app/form/browser/add.pt:52
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:47
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:40
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:49
+#: src/zope/app/container/browser/add.pt:39
+#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:149
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:53
 msgid "add-button"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:49
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:55
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:50
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:56
 msgid "Object Name"
 msgstr "Objektname"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:8
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:9
 msgid "Add a File"
 msgstr "Eine Datei hinzufügen"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:27
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:28
 msgid "(currently ${content-type})"
 msgstr "(derzeit ${content-type})"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:51
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:117
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:52
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:118
 msgid "update-button"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:8
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:9
 msgid "Upload a file"
 msgstr "Eine Datei hochladen"
 
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:11
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:34
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
@@ -3206,32 +3266,24 @@
 msgid " ${width}x${height}"
 msgstr " ${width}x${height}"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:27
-#: src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:31
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:32
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:14
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:14
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:27 src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "Content Type"
 msgstr "Inhaltstyp"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:28
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:14
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:14
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:28 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "The content type identifies the type of data."
 msgstr "Der Inhaltstyp identifiziert den Typ der Daten."
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:35
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:78
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:79
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:34
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:29
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:35 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "Data"
 msgstr "Daten"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:36
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:34
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:29
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:36 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "The actual content of the object."
 msgstr "Der eigentliche Inhalt des Objekts."
 
@@ -3263,6 +3315,16 @@
 msgid "An error occured."
 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
 
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:65
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:44
+msgid "previous-button"
+msgstr "Zurück"
+
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:71
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:50
+msgid "next-button"
+msgstr "Nächste"
+
 #: src/zope/app/form/browser/boolwidgets.py:112
 msgid "True"
 msgstr "Wahr"
@@ -3303,16 +3365,6 @@
 msgid "The browser:form Directive"
 msgstr "Die `browser:form`-Direktive"
 
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:42
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:63
-msgid "previous-button"
-msgstr "Zurück"
-
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:48
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:69
-msgid "next-button"
-msgstr "Nächste"
-
 #: src/zope/app/form/browser/editwizard.py:139
 msgid "No changes to save"
 msgstr "Keine Änderungen zu speichern"
@@ -3411,22 +3463,6 @@
 msgid "Content-Type is not application/x-snarf"
 msgstr "Der Inhaltstyp ist nicht application/x-snarf"
 
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:11
-msgid "Commit results: ${results}"
-msgstr "Ergebnisse einchecken: ${results}"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:16
-msgid "Upload a zipfile in the following form"
-msgstr "Eine ZIP-Datei in dem folgenden Formular hochladen"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:20
-msgid "upload-button"
-msgstr "Hochladen"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:5
-msgid "Commit Action"
-msgstr "Aktion abschicken"
-
 #: src/zope/app/generations/browser/configure.zcml:6
 msgid "Database Schemas"
 msgstr "Datenbanken-Schemas"
@@ -3440,7 +3476,8 @@
 msgstr "Einzelheiten zu ${application_id} Anwendungsverwaltung"
 
 #: src/zope/app/generations/browser/managers.pt:18
-msgid "The database was updated to generation ${generation} for ${application}."
+msgid ""
+"The database was updated to generation ${generation} for ${application}."
 msgstr ""
 "Die Datenbank wurde auf Generation ${generation} für ${application} "
 "aktualisiert."
@@ -3498,22 +3535,6 @@
 msgid "A Principal Home Folder Manager"
 msgstr "Ein Hausordner-Verwalter für einen Nutzungsberechtigten"
 
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:11
-msgid "Assign a Principal"
-msgstr "Einen Nutzungsberechtigten zuordnen"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:23
-msgid "assign-button"
-msgstr "Zuordnen"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:28
-msgid "Unassign Principals"
-msgstr "Zuordnung eines Nutzungsberechtigten aufheben"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:36
-msgid "unassign-button"
-msgstr "Aufheben"
-
 #: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:28
 msgid "Home Folder"
 msgstr "Hausordner"
@@ -3540,7 +3561,8 @@
 
 #: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:47
 msgid "Whether home folders should be created, if missing."
-msgstr "Kennzeichnet, ob ein Hausordner angelegt werden soll, wenn dieser fehlt."
+msgstr ""
+"Kennzeichnet, ob ein Hausordner angelegt werden soll, wenn dieser fehlt."
 
 #: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:52
 msgid "Local Home Folder Role"
@@ -3577,7 +3599,7 @@
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:3
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:4
 msgid "Translation Domains"
 msgstr "Übersetzungsdomänen"
 
@@ -3589,48 +3611,62 @@
 msgid "A Persistent Translation Domain"
 msgstr "Eine persistente Übersetzungsdomäne"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:10
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:11
 msgid "Import and Export Messages"
 msgstr "Nachrichten Importieren und Exportieren"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:12
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:13
 msgid "Here you can export and import messages from your Translation Domain."
 msgstr ""
 "Hier können Sie Nachrichten von und zu Ihrer Übersetzungsdomäne im- bzw. "
 "exportieren."
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:32
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:21
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:44
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:16
+msgid "Select Languages:"
+msgstr "Sprachen auswählen:"
+
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:33
 msgid "Import File Name:"
 msgstr "Dateinamen importieren:"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:39
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:4
+msgid "Translation Domain - Translate"
+msgstr "Übesetzungsdomäne - Übersetzen"
+
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:40
 msgid "export-button"
 msgstr "Exportieren"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:122
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:123
 msgid "No connection could be made to remote data source."
-msgstr "Es konnte keine Verbindung mit der Fremddatenquelle hergestellt werden."
+msgstr ""
+"Es konnte keine Verbindung mit der Fremddatenquelle hergestellt werden."
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:26
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:27
 msgid "Server URL"
 msgstr "Server URL"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:3
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:4
 msgid "Translation Domain - Synchronize"
 msgstr "Ãœbersetzungsbereich- Synchronisieren"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:65
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:66
 msgid "save-settings-button"
 msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:70
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:71
 msgid "synchronize-button"
 msgstr "Synchronisieren"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:77
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:17
+msgid "Message Id"
+msgstr "Nachrichten-ID"
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.py:34
 msgid "Up to Date"
@@ -3652,53 +3688,35 @@
 msgid "Newer Local"
 msgstr "Neuere Ländereinstellung"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:102
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:103
 msgid "Add new messages"
 msgstr "Neue Nachrichten hinzufügen"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:127
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:128
 msgid "Edit Messages"
 msgstr "Nachrichten bearbeiten"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:130
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:131
 msgid "Delete Messages"
 msgstr "Nachrichten löschen"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:15
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:43
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:20
-msgid "Select Languages:"
-msgstr "Sprachen auswählen:"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:3
-msgid "Translation Domain - Translate"
-msgstr "Übesetzungsdomäne - Übersetzen"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:34
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:35
 msgid "edit-button"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:45
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:46
 msgid "New Language:"
 msgstr "Neue Sprache:"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:55
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:56
 msgid "Filter (% - wildcard):"
 msgstr "Filter (% - wildcard):"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:62
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:63
 msgid "filter-button"
 msgstr "Filtern"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:76
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:87
-msgid "Message Id"
-msgstr "Nachrichten-ID"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:30
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:31
 msgid "Edit Message"
 msgstr "Nachricht bearbeiten"
 
@@ -3710,68 +3728,25 @@
 msgid "A multi-locale version of an Image."
 msgstr "Eine mehrfach-lokale Version eines Bildes"
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:39
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:40
-msgid "Default Language"
-msgstr "Voreingestellte Sprache"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:54
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
-msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:66
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:67
-msgid "show-button"
-msgstr "Zeigen"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:68
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:69
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:117
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:49
-msgid "remove-button"
-msgstr "Entfernen"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:71
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:72
-msgid "Add new language"
-msgstr "Neue Sprache hinzufügen"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:51
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:28
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:63
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:86
-msgid "save-changes-button"
-msgstr "Änderungen speichern"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:31
 msgid "Edit Form"
 msgstr "Bearbeitungsformular"
 
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:47
-msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
+msgid ""
+"This edit form allows you to make changes to the properties of this file."
 msgstr ""
 "Dieses Bearbeitungsformular erlaubt es Ihnen, Änderungen an den "
 "Einstellungen ihrer Datei vorzunehmen."
 
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:32
-msgid "This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
+msgid ""
+"This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
 msgstr ""
 "Dieses Bearbeitungsformular erlaubt es Ihnen, Änderungen an den "
 "Einstellungen ihres Bildes vorzunehmen."
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Ausmaße"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/configure.zcml:22
 msgid "An Internationalized File"
 msgstr "Eine internationalisierte Datei"
@@ -3814,14 +3789,6 @@
 "Das Utility 'Eindeutige IDs' stellt systemweit eindeutige IDs für Dokumente "
 "bereit."
 
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:5
-msgid "XXX objects"
-msgstr "XXX Objekte"
-
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
-msgid "Object"
-msgstr "Objekt"
-
 #: src/zope/app/introspector/configure.zcml:6
 msgid ""
 "       Use the object-introspection facility to discover       and browse "
@@ -3835,64 +3802,6 @@
 msgid "zope.app.introspector.Introspect"
 msgstr "Objektklassen und -Schnittstellen introspektieren"
 
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:190
-msgid "modify-button"
-msgstr "Ändern"
-
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:27
-msgid "Interface Browser"
-msgstr "Schnittstellen-Browser"
-
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:67
-msgid "class-attributes"
-msgstr "Attribute"
-
-# Default: "Methods"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:84
-msgid "class-methods"
-msgstr "Methoden"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:108
-msgid "Remove Interfaces:"
-msgstr "Schnittstellen entfernen:"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:123
-msgid "Add Interfaces:"
-msgstr "Schnittstellen hinzufügen:"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:26
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:108
-msgid "Class Browser"
-msgstr "Klassen-Browser"
-
-# Default: "Class"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:31
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:113
-msgid "class-component"
-msgstr "Klasse"
-
-# Default: "Bases"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:39
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:127
-msgid "class-bases"
-msgstr "Basen"
-
-# Default: "Module"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:55
-msgid "python-module"
-msgstr "Python-Modul"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:73
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:153
-msgid "Interfaces from Class"
-msgstr "Schnittstellen der Klasse"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:91
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:172
-msgid "Interfaces from Object"
-msgstr "Schnittstellen des Objektes"
-
 #: src/zope/app/locking/adapter.py:69
 msgid "Multiple principals found"
 msgstr "Mehrere Nutzungsberechtigte gefunden"
@@ -3905,8 +3814,7 @@
 msgid "Object is already locked"
 msgstr "Objekt ist bereits gesperrt"
 
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:89
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:99
+#: src/zope/app/locking/adapter.py:89 src/zope/app/locking/adapter.py:99
 msgid "Object is not locked"
 msgstr "Objekttyp istnicht gesperrt"
 
@@ -3924,7 +3832,8 @@
 
 #: src/zope/app/locking/interfaces.py:119
 msgid "time value indicating the lock timeout from creation"
-msgstr "Zeitangabe für die Zeitüberschreitung einer Sperre nach ihrer Erzeugung"
+msgstr ""
+"Zeitangabe für die Zeitüberschreitung einer Sperre nach ihrer Erzeugung"
 
 #: src/zope/app/mail/configure.zcml:7
 msgid "send-mail-permission"
@@ -3934,8 +3843,7 @@
 msgid "Queue path"
 msgstr "Warteschlangenpfad"
 
-#: src/zope/app/mail/interfaces.py:109
-#: src/zope/app/mail/interfaces.py:118
+#: src/zope/app/mail/interfaces.py:109 src/zope/app/mail/interfaces.py:118
 msgid "Pathname of the directory used to queue mail."
 msgstr "Verzeichnispfad der Email-Warteschlange."
 
@@ -3970,7 +3878,7 @@
 msgstr "Port des SMTP-Dienstes"
 
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:163
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:31
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:32
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
@@ -3996,7 +3904,8 @@
 
 #: src/zope/app/menus.zcml:17
 msgid "Menu of objects to be added to content folders"
-msgstr "Menü von Objekten, die als Inhalt zu dem Ordner hinzugefügt werden können"
+msgstr ""
+"Menü von Objekten, die als Inhalt zu dem Ordner hinzugefügt werden können"
 
 #: src/zope/app/menus.zcml:21
 msgid "Menu for objects to be added according to containment constraints"
@@ -4006,7 +3915,8 @@
 
 #: src/zope/app/menus.zcml:27
 msgid "Menu of objects to be added to site management folders"
-msgstr "Menü von Objekten, die Webplatzverwaltungs-Ordnern hinzugefügt werden können"
+msgstr ""
+"Menü von Objekten, die Webplatzverwaltungs-Ordnern hinzugefügt werden können"
 
 #: src/zope/app/menus.zcml:31
 msgid "Menu of database connections to be added"
@@ -4024,10 +3934,6 @@
 msgid "Menu for displaying actions to be performed"
 msgstr "Menü zum Darstellen von verfügbaren Aktionen"
 
-#: src/zope/app/module/browser/browse_module.pt:3
-msgid "View Module Names"
-msgstr "Modulnamen anzeigen"
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/browser/configure.zcml:48
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:234
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:278
@@ -4039,11 +3945,6 @@
 msgid "Menu for displaying help actions to be performed with popup"
 msgstr "Menü zum Darstellen von Hilfen via eines Popup Fensters"
 
-# Default: "Topics"
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/onlinehelp_navigation_macros.pt:7
-msgid "onlinehelp_navigation_box_title"
-msgstr "Online-Hilfe"
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/help/configure.zcml:14
 msgid "Zope Developer Info"
 msgstr "Zope Entwickler Info"
@@ -4094,8 +3995,6 @@
 
 #: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
 #: src/zope/security/interfaces.py:258 src/zope/security/interfaces.py:294
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:12
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:12
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
@@ -4149,7 +4048,8 @@
 
 #: src/zope/app/pagelet/exceptions.py:30
 msgid "Pagelet slot interface not found."
-msgstr "Schnittstelle für den 'slot' des Seitenteils (='pagelet') nicht gefunden."
+msgstr ""
+"Schnittstelle für den 'slot' des Seitenteils (='pagelet') nicht gefunden."
 
 #: src/zope/app/pagelet/exceptions.py:37
 msgid "IPageletSlot interface not provided."
@@ -4186,19 +4086,10 @@
 "    Zusammensteller für die Seitenteile einen Sortiermechanismus \n"
 "    unterstützt."
 
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagedata.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/demo/pagelet/browser/index.pt:5
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/index.pt:5
-msgid "PageletContent View"
-msgstr "Seitenteil(= 'pagelet')-Ansicht"
-
 #: src/zope/app/pageletchooser/exceptions.py:29
 msgid "Pagelet vocabulary interface not found."
-msgstr "Schnittstelle für das Seitenteil(= 'pagelet') -Vokabular nicht gefunden"
+msgstr ""
+"Schnittstelle für das Seitenteil(= 'pagelet') -Vokabular nicht gefunden"
 
 #: src/zope/app/pagetemplate/engine.py:122
 msgid ""
@@ -4237,12 +4128,11 @@
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:99
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:125
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:151
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:240
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:7
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:24
 #: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:22
@@ -4253,8 +4143,8 @@
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:33
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:57
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:27
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:65
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:22
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:55
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:188
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:272
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:29
@@ -4270,7 +4160,8 @@
 
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:33
 msgid "The Login/Username of the user. This value can change."
-msgstr "Eine Anmeldung (Benutzername) fuer den Nutzer. Dieser Wert kann sich ändern."
+msgstr ""
+"Eine Anmeldung (Benutzername) fuer den Nutzer. Dieser Wert kann sich ändern."
 
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:39
 msgid "The password for the user."
@@ -4347,17 +4238,17 @@
 msgid "The interface of the objects being viewed"
 msgstr "Die Schnittstelle der anzuzeigenden Objekte"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:11
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:12
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:72
 msgid "template:"
 msgstr "Schablone:"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:3
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:4
 msgid "for:"
 msgstr "for:"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:7
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:28
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:8
+#: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:7
 msgid "name:"
 msgstr "Name:"
 
@@ -4433,7 +4324,8 @@
 
 #: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:144
 msgid "The menu id of the menu that describes the sub-menu below this item."
-msgstr "Die Menü-ID eines Menüs, das die Untermenüs unter diesem Eintrag beschreibt."
+msgstr ""
+"Die Menü-ID eines Menüs, das die Untermenüs unter diesem Eintrag beschreibt."
 
 #: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:51
 #: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:45
@@ -4533,14 +4425,6 @@
 msgid "Edit Python Page"
 msgstr "Python-Seite bearbeiten"
 
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:31
-msgid "Syntax Error: ${msg}"
-msgstr "Syntaxfehler: ${msg}"
-
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:39
-msgid "File \"${filename}\", line ${lineno}, offset ${offset}"
-msgstr "Datei \"${filename}\", Zeile ${lineno}, Verschub ${offset}"
-
 # Default: "Test"
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:39
 #: src/zope/app/sqlscript/browser/configure.zcml:41
@@ -4548,7 +4432,8 @@
 msgstr "Test"
 
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:5
-msgid "Database Adapters are used to connect to external       relational databases."
+msgid ""
+"Database Adapters are used to connect to external       relational databases."
 msgstr ""
 "Datenbankadapter werden benutzt, um Verbindungen zu externen relationalen "
 "Datenbanken herzustellen."
@@ -4569,44 +4454,45 @@
 msgid "Add Gadfly Database Adapter"
 msgstr "Gadfly-Datenbankadapter hinzufügen"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:14
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:15
 msgid "Connection URI:"
 msgstr "Verbindungen"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:16
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:17
 msgid "Template: dbi://username:password@host:port/dbname;param1=value..."
 msgstr "Beispiel: dbi://benutzer:passwort@server:port/dbname;param1=wert..."
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:3
-msgid "Edit Relational Database Adapter"
-msgstr "Relationale-Datenbank-Adapter bearbeiten"
-
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:30
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:31
 msgid "connect-button"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:33
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:34
 msgid "disconnect-button"
 msgstr "Verbindung trennen"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:11
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:4
+msgid "Edit Relational Database Adapter"
+msgstr "Relationale-Datenbank-Adapter bearbeiten"
+
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:12
 msgid "Executed Query:"
 msgstr "Ausgeführte Abfrage:"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:3
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:3
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:4
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:4
 msgid "Database Adapter - Test Connection"
 msgstr "Datenbankadapter - Testverbindung"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:13
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:14
 msgid "Here you can enter an SQL statement, so you can test the connection."
-msgstr "Sie können hier eine SQL-Abfrage eingeben, um die Verbindung zu testen."
+msgstr ""
+"Sie können hier eine SQL-Abfrage eingeben, um die Verbindung zu testen."
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:18
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:19
 msgid "Query"
 msgstr "Abfrage"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:27
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:28
 msgid "execute-button"
 msgstr "Ausführen"
 
@@ -4672,28 +4558,38 @@
 msgid "Recorded Sessions"
 msgstr "Aufgezeichnete Sitzungen"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:11
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:12
 msgid "There are no recorded requests that pass your filter."
 msgstr "Es gibt keine aufgezeigten 'requests', die Ihren Filter passieren."
 
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21 src/zope/app/error/browser/error.pt:22
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit"
+
 # Default: "Methods"
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
 msgid "Method"
 msgstr "Methode"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:3
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:24
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:4
 msgid "Recorded HTTP Sessions"
 msgstr "Aufgezeichnete HTTP-Sitzungen"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:41
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:42
 msgid "Create Functional Doctest"
 msgstr "Funktionalen DocTest erzeugen"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:43
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:44
 msgid "Clear All"
 msgstr "Alles löschen"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:63
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:64
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
@@ -4721,6 +4617,12 @@
 msgid "ReStructured Text (ReST) Source"
 msgstr "Quelle für ReStrukturierten Text (reST)"
 
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:138
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:195
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:186
+msgid "Tip"
+msgstr "Tipp"
+
 #: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:54
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:47
 #: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:49
@@ -4732,18 +4634,10 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Laden..."
 
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:3
-msgid "Extended Editor"
-msgstr "Erweiterter Editor"
-
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:36
 msgid "User: XXX"
 msgstr "Benutzer:"
 
-#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
-msgid "Powered by Zope"
-msgstr "Powered by Zope"
-
 #: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:52
 msgid "Must select a field to delete"
 msgstr "Zum Löschen müssen Sie ein Feld auswählen"
@@ -4774,25 +4668,24 @@
 msgid "Persistent, Local Schemas"
 msgstr "Persistente lokale Schemas"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:30
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:10
+msgid "Schema Name: ${schema_name}"
+msgstr "Schemaname: ${schema_name}"
+
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:31
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:26
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:18
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:7
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:19
 msgid "Content listing"
 msgstr "Inhaltsauflistung"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:41
 msgid "Read-Only"
 msgstr "Nur lesbar"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:68
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:69
 msgid "delete-field-button"
 msgstr "Feld löschen"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:9
-msgid "Schema Name: ${schema_name}"
-msgstr "Schemaname: ${schema_name}"
-
 #: src/zope/app/schema/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:28
 msgid "Mutable Schema"
@@ -4883,8 +4776,7 @@
 msgid "BytesLine Field"
 msgstr "Feld für Byteszeile"
 
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:114
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:7
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:114 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:7
 msgid "Text Field"
 msgstr "Textfeld"
 
@@ -4892,18 +4784,15 @@
 msgid "Text Line Field"
 msgstr "Feld Textzeile"
 
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:140
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:59
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:140 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:59
 msgid "Boolean Field"
 msgstr "Boolsches Feld"
 
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:151
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:85
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:151 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:85
 msgid "Integer Field"
 msgstr "Ganzahlfeld"
 
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:163
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:111
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:163 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:111
 msgid "Float Field"
 msgstr "Fließkommazahlenfeld"
 
@@ -4927,8 +4816,7 @@
 msgid "Dict Field"
 msgstr "Dict-Feld"
 
-#: src/zope/app/schema/fields.zcml:232
-#: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:137
+#: src/zope/app/schema/fields.zcml:232 src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:137
 msgid "Datetime Field"
 msgstr "Zeitdatumfeld"
 
@@ -4976,7 +4864,7 @@
 msgid "Bytes Field"
 msgstr "Bytesfeld"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:41
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:31
 msgid "Define Permissions"
 msgstr "Berechtigungen definieren"
 
@@ -4988,44 +4876,31 @@
 "Inhaltskomponentendefinitionen werden dazu verwendet, um Schema-basierte "
 "Inhaltsobjekte zu deklarieren."
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:74
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:64
 msgid "New Content Component Instance"
 msgstr "Neue Inhaltskomponenten-Instanz"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content Component Instance"
 msgstr "Schema-basierte Inhaltskomponenten-Instanz"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content"
 msgstr "Schemabasierter Inhalt"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:14
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:33
-msgid "Map permissions to Schema fields"
-msgstr "Berechtigungen auf Schema-Felder zuweisen"
-
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:35
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:53
-msgid "change-button"
-msgstr "Änderungen Speichern"
-
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "A Persistent Content Component Definition"
 msgstr "Eine persistente Definition von Inhaltskomponenten21 "
 
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "Content Component Definition"
 msgstr "Definition von Inhaltskomponenten"
 
 # Default: "Interface>"
 #: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:32
 msgid "interface-component"
 msgstr "Schnittstelle"
 
@@ -5093,12 +4968,12 @@
 "der Wert Falsch ist, dann können sich Inhaltskomponenten ändern (was "
 "manchmal erwünscht ist, z.B. während der Entwicklung)"
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:131
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:159
 #: src/zope/app/boston/browser/template.pt:55
 msgid "[Login]"
 msgstr "[Anmelden]"
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:134
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:164
 #: src/zope/app/boston/browser/template.pt:51
 msgid "[Logout]"
 msgstr "[Abmelden]"
@@ -5111,82 +4986,82 @@
 msgid "Authenticates Principals."
 msgstr "Legitimiert Nutzungsberechtigte."
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
 msgid "Security Permission"
 msgstr "Sicherheits-Berechtigung"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:58
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
 msgid "Add Permission"
 msgstr "Berechtigung hinzufügen"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
 msgid "A Security Permission"
 msgstr "Eine Sicherheitsberechtigung"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 msgid "Edit Permission"
 msgstr "Bearbeite Berechtigung"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:5
-msgid "Login successful!"
-msgstr "Login erfolgreich!"
-
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:9
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:10
 msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
 msgstr "Sie sind nun als  ${UserTitle} eingelogged."
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:10
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:12
+msgid "Back to the main page."
+msgstr "Zurück zur Hauptseite."
+
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:6
+msgid "Login successful!"
+msgstr "Login erfolgreich!"
+
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:11
 msgid "Click here to return."
 msgstr "Klicken Sie hier, um zurückzukehren."
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:6
 msgid "Login Failed!"
 msgstr "Login fehlgeschlagen!"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:8
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
 msgid "You cancelled the login procedure."
 msgstr "Sie haben den Loginprozess abgebrochen. "
 
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:11
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:13
-msgid "Back to the main page."
-msgstr "Zurück zur Hauptseite."
-
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:6
 msgid "Logout successful!"
 msgstr "Ausloggen erfolgreich!"
 
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:7
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:8
 msgid "You are now logged out."
 msgstr "Sie sind nun ausgeloggt."
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:11
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:12
 msgid "You are being redirected!"
 msgstr "Sie werden gerade umgeleitet!"
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:15
 msgid "If you you see this screen for more than 5 seconds, click here."
 msgstr ""
 "Wenn sie diesen Bildschirm für mehr als 5 Sekunden sehen, klicken sie bitte "
 "hier."
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:102
 msgid "manage-site-permission"
 msgstr "Berechtigungen des Webplatzes verwalten"
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:106
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:107
 msgid "manage-principal-permission"
 msgstr "Nutzungsberechtigungen verwalten"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid ""
 "Manage the Zope Application, such as Restart/Shutdown or                    "
 "packing the ZODB."
 msgstr "Zope-Anwendung verwalten (z.B. Neustarten/Herunterfahren/ZODB packen)"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid "manage-application-permission"
 msgstr "Anwendung verwalten"
 
@@ -5202,34 +5077,34 @@
 "Spezielle Berechtigung, die bedingungslosen Zugriff bereitstellt. \"Public\" "
 "Resourcen sind immer zugänglich."
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:70
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:71
 msgid "view-permission"
 msgstr "Ansehen"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:76
 msgid "change-security-settings-permission"
 msgstr "Sicherheitseinstellungen ändern"
 
 # Default: "Manage Content"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:80
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:81
 msgid "manage-content-permission"
 msgstr "Inhalt verwalten"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:85
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:86
 msgid "manage-service-bindings-permission"
 msgstr "Dienstebindungen verwalten"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "Manage executable code, including Python, SQL, ZPT, etc."
 msgstr "Ausführbaren Code (inkl. Python, SQL, ZPT etc.) verwalten"
 
 # Default: "Manage Code"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "manage-code-permission"
 msgstr "Quelltext verwalten"
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:96
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:97
 msgid "manage-services-permission"
 msgstr "Dienste verwalten"
 
@@ -5255,7 +5130,7 @@
 
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:6
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:53
 msgid "Role"
 msgstr "Rolle"
 
@@ -5267,52 +5142,52 @@
 msgid "Grant"
 msgstr "Gewähren"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:14
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:15
 msgid "Grant permissions to roles"
 msgstr "Rollen-Berechtigungen gewähren"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:18
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:19
 msgid "Grant roles to principals"
 msgstr "Nutzungsberechtigten Berechtigungen gewähren"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
 msgid "Grants for the selected principal"
 msgstr "Berechtigungen für ausgewählten Nutzungsberechtigten gewähren"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:75
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:19
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:76
 msgid "grant-submit"
 msgstr "Gewähren"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:26
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
 msgid "<strong>Roles</strong>&nbsp;"
 msgstr "<strong> Rollen</strong>&nbsp;"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
 msgid "<strong>Allow</strong>&nbsp;"
 msgstr "<strong> Zulassen</strong>&nbsp;"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
 msgid "<strong>Unset</strong>&nbsp;"
 msgstr "<strong>Nicht gesetzt<strong>&nbsp;"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:30
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:55
 msgid "<strong>Deny</strong>&nbsp;"
 msgstr "<strong> Verweigern</strong>&nbsp;"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:4
-msgid "Granting Roles and Permissions to Principals"
-msgstr "Nutzungsberechtigten Rollen zuweisen und Berechtigungen gewähren"
-
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:44
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:69
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:45
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:70
 msgid "^ top"
 msgstr "[oben]"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:51
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:5
+msgid "Granting Roles and Permissions to Principals"
+msgstr "Nutzungsberechtigten Rollen zuweisen und Berechtigungen gewähren"
+
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
 msgid "<strong>Permissions</strong>&nbsp;"
 msgstr "<strong>Berechtigungen</strong>&nbsp;"
 
@@ -5336,19 +5211,19 @@
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Änderungen speichern"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:24
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:25
 msgid "Helpful message."
 msgstr "Hiflreiche Nachricht"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:35
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:36
 msgid "Roles assigned to the permission ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 msgstr "Der Berechtigung zugewiesene Rollen ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:57
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:58
 msgid "Setting"
 msgstr "Einstellung"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:18
 msgid ""
 "This page shows the permissions allowed and denied the role ${role_title} "
 "(id: ${role_id}). To change settings, simply select different permissions in "
@@ -5498,24 +5373,12 @@
 msgid "${size} KB"
 msgstr "${size} KB"
 
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:11
-msgid "Quick add"
-msgstr "Schnelles hinzufügen"
-
 #: src/zope/app/skintools/configure.zcml:26
 msgid "Skintools"
 msgstr "Utility für Anzeigeform"
 
-#: src/zope/app/skintools/tooltipbox/browser/tooltipbox.pt:11
-msgid "Tip"
-msgstr "Tipp"
-
-#: src/zope/app/skintools/zmicookietreebox/browser/zmicookietreebox.pt:10
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
-
 # Default: "Add and Test"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:12
 msgid "add-and-test"
 msgstr "Hinzufügen und Testen"
 
@@ -5531,29 +5394,29 @@
 msgid "Caching"
 msgstr "Caching"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:12
 msgid "change-and-test"
 msgstr "Änderungen speichern und testen"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:14
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
 msgid "Argument Name"
 msgstr "Argumentname"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:17
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:39
 msgid "Value"
 msgstr "Wert"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:31
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:32
 msgid "test-button"
 msgstr "Testen"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:28
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:29
 msgid "An Error occurred"
 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
 
@@ -5629,17 +5492,20 @@
 "wahrscheinlich auf einen Fehler in der Installation von "
 "Lokalisierungsinformationen zurückzuführen."
 
+#: src/zope/app/tree/browser/navigation_macros.pt:16
+#: src/zope/app/rotterdam/navigation_macros.pt:31
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
 #: src/zope/app/undo/configure.zcml:108
 msgid "Redo!"
 msgstr "Wiederherstellen!"
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:6
 msgid "Undo more"
 msgstr "Mehr rückgängig"
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:6
 msgid "Undo all"
 msgstr "Alles rückgängig"
 
@@ -5672,8 +5538,7 @@
 msgid "Undo!"
 msgstr "Rückgängig!"
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:10
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:10
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:11 src/zope/app/undo/undo_more.pt:11
 msgid ""
 "Select one or more transactions from the list below and click the button "
 "below. Please be aware that you may only undo a transaction if the object "
@@ -5684,7 +5549,7 @@
 "rückgängig machen können, wenn das Objekt seitdem in einer späteren "
 "Transaktionen weder von Ihnen noch von jemand anderes verändert wurde."
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:8
 msgid "This form lets you undo all transactions initiated by any user."
 msgstr ""
 "Dieses Formular bietet die Möglichkeit, Transaktionen aller Benutzer "
@@ -5740,13 +5605,12 @@
 msgid "heading-description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:62
-#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:69
+#: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:62 src/zope/app/undo/undo_macros.pt:69
 #: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:76 src/zope/app/undo/undo_macros.pt:87
 msgid "label-not-available"
 msgstr "-"
 
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:8
 msgid ""
 "This form lets you undo your last transactions. You are only viewing "
 "transactions initiated by you."
@@ -5791,7 +5655,8 @@
 msgstr "Eingebucht"
 
 #: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:226
-msgid "id of the effective user at the time the bookkeeping information was created"
+msgid ""
+"id of the effective user at the time the bookkeeping information was created"
 msgstr ""
 "Kennung des tatsächlichen Benutzers zu dem Zeitpunkt, als die Protokolldaten "
 "erzeugt wurden"
@@ -5825,7 +5690,8 @@
 msgstr "Aktualisiert"
 
 #: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:254
-msgid "Message provided by the user at the time of the action.  This may be empty."
+msgid ""
+"Message provided by the user at the time of the action.  This may be empty."
 msgstr ""
 "Vom Benutzerzum Zeitpunkt der Aktion bereitgestellte Nachricht. Sie kann "
 "leer sein."
@@ -5846,50 +5712,49 @@
 "Prozessdefinitionen werden dazu benutzt, das Verhalten von Arbeitsabläufen "
 "zu definieren."
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:11
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:12
 msgid "Process Definition: ${pd_name}"
 msgstr "Prozessdefinition: ${pd_name}"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:3
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:4
 msgid "Process Definition"
 msgstr "Prozessdefinition"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:12
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
 msgid "Import / Export Process Definitions:"
 msgstr "Import / Export Prozessdefinitionen:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:14
 msgid "Import:"
 msgstr "Importiern:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:17
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:18
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:38
 msgid "import-button"
 msgstr "Importieren"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:21
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:22
 msgid "Export: <a href=\"@@export.html\">save as file</a>"
 msgstr "Exportieren: <a href=\"@@export.html\">Speichere als Datei</a>"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:6
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:7
 msgid "Import was successfull!"
 msgstr "Import war erfolgreich!"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:19
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:20
 msgid "Status: ${status}"
 msgstr "Status: ${status}"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:22
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:23
 msgid "Outgoing Transitions:"
 msgstr "Verlassende Übergänge"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
 msgid "Key"
 msgstr "Schlüssel"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:47
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:48
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:38
 msgid "delete-button"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -5905,18 +5770,6 @@
 msgid "manage-workflow-processdefinitions-permission"
 msgstr "Arbeitsablauf-Prozessdefinitionen verwalten"
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:8
-msgid "Add Content"
-msgstr "Inhaltstyp hinzufügen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:3
-msgid "Add State"
-msgstr "Zustand hinzufügen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
-msgid "Add Transition"
-msgstr "Übergang hinzufügen"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
 msgid "Edit a Transition"
 msgstr "Ãœbergang bearbeiten"
@@ -5982,109 +5835,15 @@
 msgid "Mapping(s) removed."
 msgstr "Zuweisung(en) entfernt."
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:15
-msgid ""
-"This screen let's you specify which content types (by interface) can receive "
-"which workflows (process definitions)."
-msgstr ""
-"Diese Ansicht erlaubt es Ihnen zu sagen, welche Inhaltstypen (per "
-"Schnittstelle) welche Arbeitsabläufe (Prozessdefinitionen) erhalten könen."
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:20
-msgid "Available Mappings"
-msgstr "Verfügbare Zuweisungen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:3
-msgid "Process Definition <-> Content Type Registry"
-msgstr "Prozessdefinition <-> Inhaltstyp-Registrierung"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:48
-msgid "switch-view-button"
-msgstr "Ansicht ändern"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:50
-msgid "remove-mappings-button"
-msgstr "Zuweisungne Entfernen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:55
-msgid "Add new Mapping"
-msgstr "Neue Zuweisungen hinzufügen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:67
-msgid "add-mappings-button"
-msgstr "Zuweisung hinzufügen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:16
-msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
-msgstr "Arbeitsablauf-relevantes Datenschema bestimmen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:26
-msgid "set-schema-button"
-msgstr "Schema ändern"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:13
-msgid "Process Definition: ${name}"
-msgstr "Prozessdefinition: ${name}"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:10
-msgid "States"
-msgstr "Zustände"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:3
-msgid "Process Definition States"
-msgstr "Prozessdefinitionen-Zustände"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:10
-msgid "Transitions"
-msgstr "Übergänge"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:3
-msgid "Process Definition Transitions"
-msgstr "Prozessdefinitionen-Übergänge"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance.py:148
 msgid "Updated Workflow Data."
 msgstr "Arbeitsablaufdaten wurden aktualisiert."
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:16
-msgid "Workflow:"
-msgstr "Arbeitsablauf:"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:22
-msgid "choose-button"
-msgstr "Auswählen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:28
-msgid "Workflow: ${wf_title}"
-msgstr "Arbeitsablauf: ${wf_title}"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:42
-msgid "Current Status: XXX"
-msgstr "Derzeitiger Zustand:"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:45
-msgid "Possible State Changes:"
-msgstr "Mögliche Zustandsänderungen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:5
-msgid "Workflow Options"
-msgstr "Arbeitsablauf-Optionen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:57
-msgid "make-transition-button"
-msgstr "Ãœbergang vornehmen"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:62
-msgid "Workflow-relevant Data"
-msgstr "Arbeitsablauf-relevante Daten"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
 msgid "Name of the source state."
 msgstr "Name des Ursprungsstatus."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
 msgid "Destination State"
 msgstr "Ziel-Zustand"
 
@@ -6093,7 +5852,6 @@
 msgstr "Name des Zielstatus."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
 msgid "Condition"
 msgstr "Bedingung"
 
@@ -6142,10 +5900,14 @@
 "Prozessinstanz charakterisiert."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
 msgid "Source State"
 msgstr "Quell-Zustand"
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:152
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:168
+msgid "Views"
+msgstr "Ansichten"
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:169
 msgid "Actions"
 msgstr "Tätigkeiten"
@@ -6156,6 +5918,13 @@
 msgid "Location:"
 msgstr "Standort:"
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:249
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:161
+#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
+#: src/zope/app/basicskin/view_macros.pt:41
+msgid "Powered by Zope"
+msgstr "Powered by Zope"
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:32
 msgid "Logged in as ${user_title}"
 msgstr "Sie sind nun als  ${user_title} eingelogged."
@@ -6218,63 +5987,6 @@
 msgid "Inline Code"
 msgstr "Inline Code"
 
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:28
-msgid ""
-"This screen allows you to activate Inline Code Evaluation. This means that "
-"you can say ${code-example-1} or ${code-example-2}"
-msgstr ""
-"Dieser Schirm erlaubt es Ihnen, die Ausführung von Inline-Code zu "
-"aktivieren. Das bedeutet, Sie können ${code-example-1} oder ${code-example-"
-"2} schreiben."
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:34
-msgid ""
-"Many Zope 3 developers consider inline code blocks something very bad, since "
-"it does not follow the design of Page Templates or Zope 3 in general. "
-"However, application and application server developers are not the only "
-"audience for Zope 3. Scripters are used to inline code from other "
-"technologies like PHP and it fits their brain, which is very important."
-msgstr ""
-"Viele Zope 3 Entwickler halten Inline Code für etwas sehr schlechtes, da es "
-"weder der Machart von Seitenschablonen im Speziellen noch der von Zope 3 im "
-"Generellen entspricht. Allerdings sind Anwendungs- und Anwendungsserver-"
-"Entwickler nicht das einzige Publikum für Zope 3. Sogenannte \"Skripter\" "
-"sind Inline Code von anderen Technologien wie PHP gewohnt. Inline Code "
-"entspricht daher ihrem Denken mehr."
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:49
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:20
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:23
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:77
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:22 src/zope/app/form/browser/edit.pt:23
-msgid "There are ${num_errors} input errors."
-msgstr "Es gab ${num_errors} Eingabefehler."
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:63
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:49
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:44
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:49
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:33
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:24
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:51
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:74
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:69 src/zope/app/error/browser/error.pt:52
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:112
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:47
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:50 src/zope/app/form/browser/edit.pt:50
-msgid "refresh-button"
-msgstr "Auffrischen"
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:76
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:71
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:114
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:45
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:66
-#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:52
-msgid "submit-button"
-msgstr "Abschicken"
-
 #: src/zope/app/zptpage/configure.zcml:12
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:23
 msgid "A simple, content-based Page Template"
@@ -6366,7 +6078,7 @@
 msgstr "Eine Beschreibung des Feldes"
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:114
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
 msgid "Required"
 msgstr "Notwendig"
 
@@ -6382,19 +6094,18 @@
 msgid "If true, the field's value cannot be changed."
 msgstr "Wenn wahr kann der Wert dieses Feldes nicht geändert werden."
 
-#: src/zope/schema/interfaces.py:126
-#: src/zope/schema/interfaces.py:266
+#: src/zope/schema/interfaces.py:126 src/zope/schema/interfaces.py:266
 #: src/zope/schema/interfaces.py:315
 msgid "Default Value"
 msgstr "Vorgegebener Wert"
 
-#: src/zope/schema/interfaces.py:127
-#: src/zope/schema/interfaces.py:267
+#: src/zope/schema/interfaces.py:127 src/zope/schema/interfaces.py:267
 #: src/zope/schema/interfaces.py:316
 msgid ""
 "The field default value may be None or a legal\n"
 "                        field value"
-msgstr "Der \"default\" Wert des Feldes kann None oder ein legaler Feldwert sein"
+msgstr ""
+"Der \"default\" Wert des Feldes kann None oder ein legaler Feldwert sein"
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:132
 msgid "Missing Value"
@@ -6430,13 +6141,11 @@
 "       (Felder in unterschiedlichen Arbeitsgängen können die gleiche \n"
 "       Ordnungsnummer haben.)"
 
-#: src/zope/schema/interfaces.py:220
-#: src/zope/schema/interfaces.py:303
+#: src/zope/schema/interfaces.py:220 src/zope/schema/interfaces.py:303
 msgid "Start of the range"
 msgstr "Anfang der Auswahl"
 
-#: src/zope/schema/interfaces.py:226
-#: src/zope/schema/interfaces.py:309
+#: src/zope/schema/interfaces.py:226 src/zope/schema/interfaces.py:309
 msgid "End of the range (excluding the value itself)"
 msgstr "Ende der Auswahl (ausschließlich dem Wert selbst)"
 
@@ -6480,7 +6189,8 @@
 msgstr "Falscher Typ für Behälterinhalt"
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:380
-msgid "Field value items must conform to the given type, expressed via a Field."
+msgid ""
+"Field value items must conform to the given type, expressed via a Field."
 msgstr "Feldwerte müssen sich dem Typ dieses Feldes entsprechen."
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:384
@@ -6573,19 +6283,18 @@
 
 #: src/zope/security/interfaces.py:282
 msgid "List of ids of groups the principal belongs to"
-msgstr "Liste der IDs derjenigen Gruppen, zu den der Nutzungsberechtigte gehört."
+msgstr ""
+"Liste der IDs derjenigen Gruppen, zu den der Nutzungsberechtigte gehört."
 
 #: src/zope/security/interfaces.py:295
 msgid "Id as which this permission will be known and used."
 msgstr "ID, unter der diese Berechtigung bekannt sein und benutzt werden wird."
 
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:109
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:161
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:109 src/zwiki/browser/configure.zcml:161
 msgid "Parents"
 msgstr "Eltern"
 
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:134
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:143
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:134 src/zwiki/browser/configure.zcml:143
 #: src/zwiki/browser/configure.zcml:159
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
@@ -6610,18 +6319,15 @@
 msgid "A Wiki"
 msgstr "Ein Wiki"
 
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:24
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:162
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:24 src/zwiki/browser/configure.zcml:162
 msgid "TOC"
 msgstr "Inhaltsverz."
 
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:32
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:169
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:32 src/zwiki/browser/configure.zcml:169
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:44
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:118
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:44 src/zwiki/browser/configure.zcml:118
 #: src/zwiki/browser/configure.zcml:163 src/zwiki/browser/configure.zcml:170
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonnements"
@@ -6642,13 +6348,11 @@
 msgid "Wiki visitors, which can only view and comment on wikis."
 msgstr "Wiki-Besucher, die nur betrachten und kommentieren dürfen."
 
-#: src/zwiki/configure.zcml:144
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:69
+#: src/zwiki/configure.zcml:144 src/zwiki/browser/configure.zcml:69
 msgid "A Wiki Page"
 msgstr "Wiki-Seite hinzufügen"
 
-#: src/zwiki/configure.zcml:144
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:69
+#: src/zwiki/configure.zcml:144 src/zwiki/browser/configure.zcml:69
 msgid "Wiki Page"
 msgstr "Wiki-Seite"
 
@@ -6692,8 +6396,7 @@
 msgid "Make a comment on Wiki Page"
 msgstr "Ein Kommentar zu einer Wiki-Seite abgeben"
 
-#: src/zwiki/configure.zcml:47
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:60
+#: src/zwiki/configure.zcml:47 src/zwiki/browser/configure.zcml:60
 msgid "Add Wiki Page"
 msgstr "Wiki-Seite hinzufügen"
 
@@ -6717,3 +6420,264 @@
 msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
 msgstr "Minimale Wikiseiten-Behälter-Implementation"
 
+#~ msgid "Id Picker"
+#~ msgstr "ID-Lieferant"
+
+#~ msgid "Bases"
+#~ msgstr "Basen"
+
+#~ msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "SQL Legitimations-Plug-in"
+
+#~ msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Ein SQL Legitimations-Plug-in"
+
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Legitimations-Such-Plug-in"
+
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#~ msgstr "Legitimations-Anfrage-Plug-in"
+
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Credential Extraction and Challenge Plugin"
+#~ msgstr "Legitimations-Herauszieh- und Anfrage-Plug-in"
+
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Custom Realm Basic Auth Challenge Plugin"
+#~ msgstr ""
+#~ "Steckbare Legitimierung Anpassung Bereich Basis Legitim Herausforderung "
+#~ "Plug-In"
+
+#~ msgid "Change Realm"
+#~ msgstr "Nutzungsbereich ändern"
+
+#~ msgid "Change login page name"
+#~ msgstr "Seitenname für das Einloggen ändern"
+
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Legitimations-Plug-in"
+
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
+#~ msgstr "Legitimations-Such-Plug-in"
+
+#~ msgid "Word Count"
+#~ msgstr "Wortanzahl"
+
+#~ msgid "reindex-button"
+#~ msgstr "Reindizieren"
+
+#~ msgid "Catalog statistics"
+#~ msgstr "Katalog Statistiken"
+
+#~ msgid "Document Count"
+#~ msgstr "Dokumentenanzahl"
+
+#~ msgid "Commit results: ${results}"
+#~ msgstr "Ergebnisse einchecken: ${results}"
+
+#~ msgid "Upload a zipfile in the following form"
+#~ msgstr "Eine ZIP-Datei in dem folgenden Formular hochladen"
+
+#~ msgid "upload-button"
+#~ msgstr "Hochladen"
+
+#~ msgid "Commit Action"
+#~ msgstr "Aktion abschicken"
+
+#~ msgid "Assign a Principal"
+#~ msgstr "Einen Nutzungsberechtigten zuordnen"
+
+#~ msgid "assign-button"
+#~ msgstr "Zuordnen"
+
+#~ msgid "Unassign Principals"
+#~ msgstr "Zuordnung eines Nutzungsberechtigten aufheben"
+
+#~ msgid "unassign-button"
+#~ msgstr "Aufheben"
+
+#~ msgid "Default Language"
+#~ msgstr "Voreingestellte Sprache"
+
+#~ msgid "show-button"
+#~ msgstr "Zeigen"
+
+#~ msgid "Add new language"
+#~ msgstr "Neue Sprache hinzufügen"
+
+#~ msgid "Dimensions"
+#~ msgstr "Ausmaße"
+
+#~ msgid "XXX objects"
+#~ msgstr "XXX Objekte"
+
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "Objekt"
+
+#~ msgid "modify-button"
+#~ msgstr "Ändern"
+
+#~ msgid "Interface Browser"
+#~ msgstr "Schnittstellen-Browser"
+
+#~ msgid "class-attributes"
+#~ msgstr "Attribute"
+
+# Default: "Methods"
+#~ msgid "class-methods"
+#~ msgstr "Methoden"
+
+#~ msgid "Remove Interfaces:"
+#~ msgstr "Schnittstellen entfernen:"
+
+#~ msgid "Add Interfaces:"
+#~ msgstr "Schnittstellen hinzufügen:"
+
+#~ msgid "Class Browser"
+#~ msgstr "Klassen-Browser"
+
+# Default: "Class"
+#~ msgid "class-component"
+#~ msgstr "Klasse"
+
+# Default: "Bases"
+#~ msgid "class-bases"
+#~ msgstr "Basen"
+
+# Default: "Module"
+#~ msgid "python-module"
+#~ msgstr "Python-Modul"
+
+#~ msgid "Interfaces from Class"
+#~ msgstr "Schnittstellen der Klasse"
+
+#~ msgid "Interfaces from Object"
+#~ msgstr "Schnittstellen des Objektes"
+
+#~ msgid "View Module Names"
+#~ msgstr "Modulnamen anzeigen"
+
+# Default: "Topics"
+#~ msgid "onlinehelp_navigation_box_title"
+#~ msgstr "Online-Hilfe"
+
+#~ msgid "PageletContent View"
+#~ msgstr "Seitenteil(= 'pagelet')-Ansicht"
+
+#~ msgid "Syntax Error: ${msg}"
+#~ msgstr "Syntaxfehler: ${msg}"
+
+#~ msgid "File \"${filename}\", line ${lineno}, offset ${offset}"
+#~ msgstr "Datei \"${filename}\", Zeile ${lineno}, Verschub ${offset}"
+
+#~ msgid "Extended Editor"
+#~ msgstr "Erweiterter Editor"
+
+#~ msgid "Map permissions to Schema fields"
+#~ msgstr "Berechtigungen auf Schema-Felder zuweisen"
+
+#~ msgid "change-button"
+#~ msgstr "Änderungen Speichern"
+
+#~ msgid "Quick add"
+#~ msgstr "Schnelles hinzufügen"
+
+#~ msgid "Add Content"
+#~ msgstr "Inhaltstyp hinzufügen"
+
+#~ msgid "Add State"
+#~ msgstr "Zustand hinzufügen"
+
+#~ msgid "Add Transition"
+#~ msgstr "Übergang hinzufügen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen let's you specify which content types (by interface) can "
+#~ "receive which workflows (process definitions)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Ansicht erlaubt es Ihnen zu sagen, welche Inhaltstypen (per "
+#~ "Schnittstelle) welche Arbeitsabläufe (Prozessdefinitionen) erhalten könen."
+
+#~ msgid "Available Mappings"
+#~ msgstr "Verfügbare Zuweisungen"
+
+#~ msgid "Process Definition <-> Content Type Registry"
+#~ msgstr "Prozessdefinition <-> Inhaltstyp-Registrierung"
+
+#~ msgid "switch-view-button"
+#~ msgstr "Ansicht ändern"
+
+#~ msgid "remove-mappings-button"
+#~ msgstr "Zuweisungne Entfernen"
+
+#~ msgid "Add new Mapping"
+#~ msgstr "Neue Zuweisungen hinzufügen"
+
+#~ msgid "add-mappings-button"
+#~ msgstr "Zuweisung hinzufügen"
+
+#~ msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
+#~ msgstr "Arbeitsablauf-relevantes Datenschema bestimmen"
+
+#~ msgid "set-schema-button"
+#~ msgstr "Schema ändern"
+
+#~ msgid "Process Definition: ${name}"
+#~ msgstr "Prozessdefinition: ${name}"
+
+#~ msgid "States"
+#~ msgstr "Zustände"
+
+#~ msgid "Process Definition States"
+#~ msgstr "Prozessdefinitionen-Zustände"
+
+#~ msgid "Transitions"
+#~ msgstr "Übergänge"
+
+#~ msgid "Process Definition Transitions"
+#~ msgstr "Prozessdefinitionen-Übergänge"
+
+#~ msgid "Workflow:"
+#~ msgstr "Arbeitsablauf:"
+
+#~ msgid "choose-button"
+#~ msgstr "Auswählen"
+
+#~ msgid "Workflow: ${wf_title}"
+#~ msgstr "Arbeitsablauf: ${wf_title}"
+
+#~ msgid "Current Status: XXX"
+#~ msgstr "Derzeitiger Zustand:"
+
+#~ msgid "Possible State Changes:"
+#~ msgstr "Mögliche Zustandsänderungen"
+
+#~ msgid "Workflow Options"
+#~ msgstr "Arbeitsablauf-Optionen"
+
+#~ msgid "make-transition-button"
+#~ msgstr "Ãœbergang vornehmen"
+
+#~ msgid "Workflow-relevant Data"
+#~ msgstr "Arbeitsablauf-relevante Daten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen allows you to activate Inline Code Evaluation. This means "
+#~ "that you can say ${code-example-1} or ${code-example-2}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieser Schirm erlaubt es Ihnen, die Ausführung von Inline-Code zu "
+#~ "aktivieren. Das bedeutet, Sie können ${code-example-1} oder ${code-"
+#~ "example-2} schreiben."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Many Zope 3 developers consider inline code blocks something very bad, "
+#~ "since it does not follow the design of Page Templates or Zope 3 in "
+#~ "general. However, application and application server developers are not "
+#~ "the only audience for Zope 3. Scripters are used to inline code from "
+#~ "other technologies like PHP and it fits their brain, which is very "
+#~ "important."
+#~ msgstr ""
+#~ "Viele Zope 3 Entwickler halten Inline Code für etwas sehr schlechtes, da "
+#~ "es weder der Machart von Seitenschablonen im Speziellen noch der von Zope "
+#~ "3 im Generellen entspricht. Allerdings sind Anwendungs- und "
+#~ "Anwendungsserver-Entwickler nicht das einzige Publikum für Zope 3. "
+#~ "Sogenannte \"Skripter\" sind Inline Code von anderen Technologien wie PHP "
+#~ "gewohnt. Inline Code entspricht daher ihrem Denken mehr."

Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/es/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/es/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 16:54:46 UTC (rev 29791)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/es/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 17:02:39 UTC (rev 29792)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Mar 14 13:45:19 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Apr 01 19:40:34 2005\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-06 11:22-0500\n"
 "Last-Translator: Philipp von Weitershausen\n"
 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -83,8 +83,10 @@
 msgstr "Servicio de autentificación"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:158
-msgid "Id Picker"
-msgstr ""
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "Principal Folder"
+msgstr "Carpeta mínima"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:16
 #, fuzzy
@@ -92,40 +94,34 @@
 msgstr "Registración de adaptador"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:164
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
 #, fuzzy
-msgid "Principal Folder"
-msgstr "Carpeta mínima"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:170
-#, fuzzy
 msgid "Group Folders"
 msgstr "Carpeta"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:178
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:172
 #, fuzzy
 msgid "Principal Home Folder"
 msgstr "Carpeta mínima"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:188
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:182
 #, fuzzy
 msgid "Events"
 msgstr "Entradas"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:196
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:190
 #, fuzzy
 msgid "Testing"
 msgstr "Ajuste"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:201
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:195
 msgid "Functional DocTest"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:209
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:203
 msgid "FDocTest (How to)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:217
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:211
 msgid "Form Parse"
 msgstr ""
 
@@ -134,38 +130,38 @@
 msgid "Adapters (light version)"
 msgstr "Registración de adaptador"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:227
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:221
 msgid "ZAPI"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:236
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:230
 msgid "WfMC Workflows"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:241
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:235
 msgid "Workflows using XPDL"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:249
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:243
 #, fuzzy
 msgid "Registering XPDL using ZCML"
 msgstr "Registrado por ZCML"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:258
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:252
 msgid "Indexes and Catalogs"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:257
 #, fuzzy
 msgid "Field Indexes"
 msgstr "Índice de Campo"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:269
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
 #, fuzzy
 msgid "Text Indexes"
 msgstr "Índice de Texto"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:277
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:271
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:7
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "Catalog"
@@ -175,100 +171,100 @@
 msgid "Food For Thought"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:287
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:281
 #, fuzzy
 msgid "Sessions"
 msgstr "Permisos:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:292
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:286
 msgid "API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:301
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:295
 msgid "I18n and L10n"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:306
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:300
 #, fuzzy
 msgid "Message Ids"
 msgstr "Id del mensaje"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:316
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:310
 msgid "Cached Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:325
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:319
 #, fuzzy
 msgid "Generations"
 msgstr "Presentaciones"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:334
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:328
 #, fuzzy
 msgid "Object Locking"
 msgstr "Campo de Objeto"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:343
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:337
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Control de servidor"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:352
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:346
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Modules"
 msgstr "Un Rol Persistente"
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:355
+msgid "Zope Tree"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:36
 #, fuzzy
 msgid "Schemas"
 msgstr "Esquema"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:361
-msgid "Zope Tree"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:370
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:364
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Key References"
 msgstr "Un Rol Persistente"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:379
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:373
 msgid "BForest API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:388
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:382
 msgid "Deprecation API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:397
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:391
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Framework"
 msgstr "Un Rol Persistente"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:406
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:400
 #, fuzzy
 msgid "Transaction API"
 msgstr "Transiciones"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:415
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:409
 msgid "Zope Object Database (ZODB)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:413
 #, fuzzy
 msgid "Connection Management"
 msgstr "Nombre de la conexión"
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#, fuzzy
+msgid "Sub-Transactions"
+msgstr "Transiciones"
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:42
 #, fuzzy
 msgid "Schema Fields"
 msgstr "Esquema"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:425
-#, fuzzy
-msgid "Sub-Transactions"
-msgstr "Transiciones"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:431
 msgid "Collaborations"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +287,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:68
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:274
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:275
 msgid "Factories"
 msgstr "Fábricas"
 
@@ -314,7 +310,7 @@
 msgid "Local Sites & Site Managers"
 msgstr "Administrador del sitio"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:14
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:15
 msgid ""
 "Modules are usually depending on each other by using links that create "
 "references across all modules. Each module has a \"theme\" that it follows, "
@@ -322,12 +318,12 @@
 "Below you see a short description of every module."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:5
 #: src/zope/app/apidoc/browser/index.pt:3
 msgid "Zope 3 API Documentation"
 msgstr "Zope 3 Documentación de API"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:7
 msgid ""
 "Welcome to the Zope 3 API documentation tool. The documentation provided "
 "here is separated in several discrete documentation modules. You can see the "
@@ -336,7 +332,7 @@
 "navigational means to access the documentation content of the module."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:5
+#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:6
 msgid ""
 "Click on one of the Documentation Modules above and a menu for this module "
 "will appear."
@@ -352,76 +348,87 @@
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:7
 msgid "Zope 3 API Docs"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:104
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:105
 msgid "There are no attributes in this class."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:110
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:111
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:42
 msgid "Methods"
 msgstr "Métodos"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:146
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:147
 msgid "There are no methods in this class."
 msgstr "No hay métodos en este clase."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:151
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:152
 msgid "Known Subclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:16
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:28
-msgid "Bases"
-msgstr "Bases"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "Base classes"
+msgstr "Clase de página"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:170
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:171
 #, fuzzy
 msgid "There are no known subclasses."
 msgstr "No hay métodos en este clase."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:29
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:164
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:30
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:165
 #, fuzzy
 msgid "(C-based class)"
 msgstr "Clase de página"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:35
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:36
 msgid "There are no base classes."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:41
 msgid "Implemented Interfaces"
 msgstr "Interfaces implementados"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:55
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:56
 msgid "There are no implemented interfaces."
 msgstr "No hay interfaces implementados."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:61
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:62
 msgid "Attributes/Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:85
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:126
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:45
+msgid "type:"
+msgstr "tipo:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:82
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:52
+msgid "Value:"
+msgstr "Valor:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:86
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:127
 msgid "Interface:"
 msgstr "Interfaz:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:93
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:136
 msgid "Permissions:"
 msgstr "Permisos:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:95
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:137
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:96
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:138
 msgid "(read)"
 msgstr "(leer)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:97
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:139
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:98
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:140
 msgid "(write)"
 msgstr ""
 
@@ -429,50 +436,45 @@
 msgid "Introspector"
 msgstr "Entrevisor"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:10
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:19
 msgid "Documentation String"
 msgstr "Texto de documentación"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:44
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:74
-msgid "type:"
-msgstr "tipo:"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "Directly provided interfaces"
+msgstr "Quitar interfaces:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:51
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:81
-msgid "Value:"
-msgstr "Valor:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:9
-msgid "Signature"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:12
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:16
-#: src/zope/app/container/browser/find.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:13
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:17
+#: src/zope/app/container/browser/find.pt:8
 msgid "find-button"
 msgstr "Buscar"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:17
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:18
 msgid "Browse Zope Source"
 msgstr "Explorar codigo fuente"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
 msgid "Class Finder:"
 msgstr "Búsqueda de Clases"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:9
 msgid "(Enter partial Python path)"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module.py:81
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:95
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:95
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:74
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:72
 msgid "[top]"
 msgstr "[tapa]"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:5
 #, fuzzy
 msgid "Zope 3 Code Browser"
 msgstr "Explorador de clases Zope 3"
@@ -545,6 +547,15 @@
 msgid "XML element representing the configuration root."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:181
+#, fuzzy
+msgid "<subscription>"
+msgstr "Suscripciones"
+
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:202 src/zope/app/apidoc/component.py:217
+msgid "<i>no name</i>"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:31
 #, fuzzy
 msgid "Inspection API"
@@ -574,27 +585,16 @@
 msgid "zope.app.apidoc.UseAPIDoc"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:13
 #, fuzzy
-msgid "registered:"
-msgstr "Registrado"
+msgid "(line ${line})"
+msgstr "$file (línea $line)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
-msgid "requires:"
-msgstr "requiere:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "(name: ${name})"
+msgstr "Nombre de la base de datos: ${name}"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
-msgid "No interface required."
-msgstr "No interfaz requirido."
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
-msgid "provides:"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:62
 #, fuzzy
 msgid "No interface provided."
@@ -664,97 +664,119 @@
 "    "
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:100
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:101
 #, fuzzy
 msgid "Extended Adapters"
 msgstr "Adaptadores"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:111
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:112
 #, fuzzy
 msgid "There are no extended adapters registered for this interface."
 msgstr "No hay interfaces implementados."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:124
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:125
 #, fuzzy
 msgid "Generic Adapters"
 msgstr "Adaptadores"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:136
 #, fuzzy
 msgid "There are no generic adapters registered."
 msgstr "No hay interfaces implementados."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:148
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:149
 msgid "Adapters that provide this interface:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:160
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:161
 msgid "There are no adapters registered for this interface."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:167
-msgid "Views"
-msgstr "Vistas"
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:269
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:270
 msgid "Other Information"
 msgstr "Otras informaciones"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:276
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:277
 msgid "A list of factories that create objects implementing this interface."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:291
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "Base interfaces"
+msgstr "Interfaces"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:292
 msgid "A list of utilities that are are registered to provide this interface."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:304
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:305
 msgid "Classes"
 msgstr "Clases"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:306
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:307
 msgid ""
 "A list of classes that implement this interface. This might duplicate the "
 "entries in Utilities."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:43
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:44
 #, fuzzy
 msgid "There are no base interfaces."
 msgstr "No hay interfaces implementados."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:58
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:59
 msgid "Adapters"
 msgstr "Adaptadores"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:68
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:69
 msgid "Adapters where this interface is required:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:76
 #, fuzzy
 msgid "Specific Adapters"
 msgstr "Adaptadores"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:87
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:88
 #, fuzzy
 msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
 msgstr "No hay interfaces implementados."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
 msgid ""
 "Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:8
 #, fuzzy
 msgid "Interface Finder:"
 msgstr "Campo de Interfaz"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
+#, fuzzy
+msgid "registered:"
+msgstr "Registrado"
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:16
 msgid "presentation type:"
 msgstr "Tipo de presentación:"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
+msgid "requires:"
+msgstr "requiere:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
+msgid "No interface required."
+msgstr "No interfaz requirido."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
+msgid "provides:"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:51
 msgid "layer:"
 msgstr ""
@@ -776,7 +798,7 @@
 msgid "User Preferences API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:5
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Codificación preferida"
@@ -803,12 +825,12 @@
 msgid "n/a"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:19
 msgid "Component:"
 msgstr "Componente:"
 
 #: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/utilitymodule.py:87
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:289
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:290
 msgid "Utilities"
 msgstr "Herramientas"
 
@@ -853,39 +875,39 @@
 "    "
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:22
 msgid "File:"
 msgstr "Archivo:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:27
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:28
 msgid ""
 "from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
 "${endcolumn})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:32
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:33
 msgid "Info:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:38
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:39
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:95
 msgid "Handler:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:46
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:47
 msgid "Schema"
 msgstr "Esquema"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:68
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:123
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:69
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:124
 msgid "There are no fields specified."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:77
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:78
 msgid "Subdirectives"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:5
 msgid ""
 "Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org/\"."
 msgstr ""
@@ -906,43 +928,43 @@
 msgid "Manage Process"
 msgstr "Administrar el proceso"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:10
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:11
 msgid "Zope version"
 msgstr "Versión Zope"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:15
 msgid "Python version"
 msgstr "Versión Python"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:18
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:19
 msgid "System platform"
 msgstr "Plataforma del sistema"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:22
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:23
 msgid "Preferred encoding"
 msgstr "Codificación preferida"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:26
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:27
 msgid "FileSytem encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:3
-msgid "Zope Runtime Information"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:30
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:31
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:34
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:35
 msgid "Process id"
 msgstr "ID del proceso"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:39
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:42
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:4
+msgid "Zope Runtime Information"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:43
 msgid "Python path"
 msgstr ""
 
@@ -987,15 +1009,20 @@
 msgid "You shut down the server."
 msgstr "Ha apagado el servidor"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:15
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:17
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:18
 msgid "Files"
 msgstr "Archivos"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:29
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:30
 msgid "reload-button"
 msgstr "Actualizar"
 
@@ -1003,29 +1030,29 @@
 msgid "Message Catalog successfully reloaded."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:10
+msgid "Name of database: ${name}"
+msgstr "Nombre de la base de datos: ${name}"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:15
 msgid "Size of database: ${size}"
 msgstr "Tamaño de la base de datos: ${size}"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:24
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:25
 msgid "Keep up to:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:28
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:29
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:3
-msgid "ZODB Controller"
-msgstr "Administador del ZODB"
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:33
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:34
 msgid "pack-button"
 msgstr "Empacar"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:9
-msgid "Name of database: ${name}"
-msgstr "Nombre de la base de datos: ${name}"
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:4
+msgid "ZODB Controller"
+msgstr "Administador del ZODB"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.py:33
 #: src/zope/app/size/__init__.py:50
@@ -1044,102 +1071,49 @@
 msgid "ZODB successfully packed."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
 #, fuzzy
-msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
 msgstr "Servicio de autentificación"
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
-#, fuzzy
-msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
-msgstr "Servicio de autentificación"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:100
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:37
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
+msgid "New Pluggable Authentication Utility Registration"
 msgstr "Servicio de autentificación"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:105
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:49
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Extraction Plugin"
-msgstr "Servicio de autentificación"
+msgid "New Credentials Plugin Registration"
+msgstr "Nueva registración de herramientas"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:110
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+msgid "New-style pluggable authentication utility"
 msgstr "Servicio de autentificación"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:115
-msgid "Pluggable-Authentication Credential Extraction and Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:12
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
 #, fuzzy
-msgid "Add Principal Folder"
-msgstr "Añadir fuente de principales"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:125
-msgid "Pluggable-Authentication Custom Realm Basic Auth Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-msgid "Custom Form Session Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-#, fuzzy
-msgid "A Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+msgid "Pluggable Authentication Utility"
 msgstr "Servicio de autentificación"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:140
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Browser Session Extractor"
-msgstr "Añadir un menu browser (registración)"
+msgid "New Authenticator Plugin Registration"
+msgstr "Nueva registración de herramientas"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
-#, fuzzy
-msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
-msgstr "Un Dominio de Traducciones Persistente para el desarrollo en línea"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:29
-#, fuzzy
-msgid "Add Principal Information"
-msgstr "Añadir fuente de principales"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:39
-#, fuzzy
-msgid "Principal Information"
-msgstr "Información sobre el paquete"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-msgid "Change Internal Principal"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:73
+msgid "Credentials Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:78
 #, fuzzy
-msgid "Principal Folder Prefix"
-msgstr "Carpeta mínima"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#, fuzzy
-msgid "Change Realm"
-msgstr "Cambiar archivo"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
-#, fuzzy
-msgid "Change login page name"
-msgstr "Cambiar página"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:90
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+msgid "Authenticator Plugin"
 msgstr "Servicio de autentificación"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:95
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
-msgstr "Servicio de autentificación"
-
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:15
 #, fuzzy
 msgid "Add group information"
@@ -1177,26 +1151,69 @@
 msgid "Change group information"
 msgstr "Otras informaciones"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:16
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+msgid "Realm"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:7
+msgid "HTTP Basic-Auth Plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:11
+msgid ""
+"You are not authorized to perform this action. However, you may login as a "
+"different user who is authorized."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:20
 #, fuzzy
 msgid "User Name"
 msgstr "Nombre del usuario"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:3
-msgid "Sign in"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:30
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:34
 #, fuzzy
 msgid "login-button"
 msgstr "Buscar"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:8
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:4
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:9
 msgid "Please provide Login Information"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
+msgstr "Un Dominio de Traducciones Persistente para el desarrollo en línea"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:22
+#, fuzzy
+msgid "Add Principal Information"
+msgstr "Añadir fuente de principales"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:32
+#, fuzzy
+msgid "Principal Information"
+msgstr "Información sobre el paquete"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
+msgid "Change Internal Principal"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:5
+#, fuzzy
+msgid "Add Principal Folder"
+msgstr "Añadir fuente de principales"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
+#, fuzzy
+msgid "Principal Folder Prefix"
+msgstr "Carpeta mínima"
+
 #: src/zope/app/authentication/browser/schemasearch.py:30
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:30
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:32
 #, fuzzy
 msgid "search-button"
 msgstr "Empacar"
@@ -1210,42 +1227,35 @@
 msgid "Path to the source utility"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-#, fuzzy
-msgid "New-style pluggable authentication utility"
-msgstr "Servicio de autentificación"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+msgid "Browser Form Challenger"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable Authentication Utility"
-msgstr "Servicio de autentificación"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:5
+msgid "Session Credentials Plugin"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-#, fuzzy
-msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
-msgstr "Servicio de autentificación"
-
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:46
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:48
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:306
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:479
 #: src/zope/app/demo/pagelet/interfaces.py:38
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:37
 #: src/zope/schema/interfaces.py:100 src/zope/schema/interfaces.py:459
 #: src/zope/security/interfaces.py:264 src/zope/security/interfaces.py:300
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:16
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:17
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:33
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:47
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:45
 #: src/zope/security/interfaces.py:301
 msgid "Provides a title for the permission."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:51
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:49
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:53
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:313
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:486
@@ -1253,49 +1263,46 @@
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:43
 #: src/zope/schema/interfaces.py:107 src/zope/security/interfaces.py:270
 #: src/zope/security/interfaces.py:305
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:24
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:62
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:53
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:142
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:25
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:52
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:50
 #: src/zope/security/interfaces.py:306
 msgid "Provides a description for the permission."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:56
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:54
 #, fuzzy
 msgid "Principals"
 msgstr "Principal"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:59
-msgid "List of principal ids of principals which belong to the group"
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:57
+msgid "List of ids of principals which belong to the group"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:37
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:40
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:32
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:38
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:41
 msgid "The Login/Username of the principal. This value can change."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:43
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:45
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:167
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:36
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:23
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:37
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:27
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:46
 msgid "The password for the principal."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:50
 msgid "Provides a title for the principal."
 msgstr ""
 
@@ -1303,24 +1310,24 @@
 msgid "Provides a description for the principal."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:64
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
 #, fuzzy
 msgid "Prefix"
 msgstr "Previsión"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:66
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
 msgid ""
 "Prefix to be added to all principal ids to assure that all ids are unique "
 "within the authentication service"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:89
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:86
 #, fuzzy
 msgid "Search String"
 msgstr "Buscar"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:90
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:87
 msgid "A Search String"
 msgstr ""
 
@@ -1328,11 +1335,11 @@
 msgid "User: ${user_title}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:93
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:70
 msgid "Location:&nbsp;"
 msgstr "Locación:&nbsp;"
 
-#: src/zope/app/boston/configure.zcml:12
+#: src/zope/app/boston/configure.zcml:13
 msgid "Boston Skin (experimental)"
 msgstr ""
 
@@ -1352,47 +1359,61 @@
 msgid "Saved changes."
 msgstr "Los cambios han sido guardados."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:15
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:10
+msgid "Currently there is no cache associated with the object."
+msgstr "Actualmente no hay ningún caché asociado con el objeto."
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:16
 msgid "Currently the object uses ${cache_id_or_url}."
 msgstr "El objeto actualmente está usando ${cache_id_or_url}."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:37
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:38
 msgid "Cache name"
 msgstr "Nombre del cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:47
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:46
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:52
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:52
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:29
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:47
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:87
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:64
+msgid "save-changes-button"
+msgstr "Guardar cambios"
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:48
 msgid "invalidate-cache-button"
 msgstr "Invalidar el caché"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:5
-msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
-msgstr "En esta ficha puede asociar un caché con este objeto."
-
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:52
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:37
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:51
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:3
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/topiclink.pt:2
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:56
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:52
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:13
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:12
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:210
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:225
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:125
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:112
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:141
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:113
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:138
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:5
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:24
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:24
-#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:19
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:24
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:36
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:48
-#: src/zope/app/skintools/toolbar/browser/toolbar.pt:13
-#: src/zope/app/skintools/helpaction/browser/helpaction.pt:16
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:11
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:21
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:31
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:42
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:62
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:10
 msgid "XXX"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:9
-msgid "Currently there is no cache associated with the object."
-msgstr "Actualmente no hay ningún caché asociado con el objeto."
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:6
+msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
+msgstr "En esta ficha puede asociar un caché con este objeto."
 
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:12
 msgid "A RAM cache is a volatile (in memory) cache"
@@ -1416,71 +1437,51 @@
 msgid "Caches can be used to make your site run faster."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:20
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:21
 msgid "Maximum cached entries"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:30
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:31
 msgid "Maximum age of cached entries"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:40
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:41
 msgid "Time between cache cleanups"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:5
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:54
+msgid "reset-button"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:6
 msgid "You can configure the RAM Cache here."
 msgstr "Puede configurar el Caché RAM aquí."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:53
-msgid "reset-button"
-msgstr "Reiniciar"
-
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
 msgid "Path"
 msgstr "Localización"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
 msgid "Hits"
 msgstr "Impactos"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
 msgid "Misses"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
 msgid "Size, bytes"
 msgstr "Tamaño, bytes"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:25
 msgid "Entries"
 msgstr "Entradas"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:6
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:7
 msgid "RAMCache statistics"
 msgstr "Statisticas RAMCache"
 
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:10
-#, fuzzy
-msgid "Word Count"
-msgstr "Palabras: ${word_count}"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:21
-#, fuzzy
-msgid "reindex-button"
-msgstr "Renombrar"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:5
-#, fuzzy
-msgid "Catalog statistics"
-msgstr "Statisticas RAMCache"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:9
-#, fuzzy
-msgid "Document Count"
-msgstr "Documentación"
-
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "A Catalog allows indexing and searching of objects"
 msgstr ""
@@ -1559,7 +1560,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/component/browser/__init__.py:104
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:8
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:9
 msgid "Add Utility"
 msgstr "Añadir Herramienta"
 
@@ -1614,61 +1615,65 @@
 msgid "Registrations"
 msgstr "Registración"
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:22
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:23
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:36
 msgid "(disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:18
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:50
+msgid "remove-button"
+msgstr "Quitar"
+
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:19
 msgid "Add a registration for this object"
 msgstr "Añadir una registración para este objeto"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:6
 msgid "Registrations for this object:"
 msgstr "Registraciones para este objeto:"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:11
 msgid "This object is registered as:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:17
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:18
 msgid "(modify)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:23
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
 msgid "This object is currently active."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:25
 msgid "deactivate-button"
 msgstr "Desactivar"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:28
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
 msgid "This object is currently inactive."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:30
 msgid "activate-button"
 msgstr "Activar"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:36
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opciones Avanzadas"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:42
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:43
 msgid "This object is not currently active."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:44
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:45
 msgid ""
 "This object won't actually be used unless it is registered to perform a "
 "specific function and is activated."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:49
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:50
 msgid "register-button"
 msgstr "Registrar"
 
@@ -1680,11 +1685,78 @@
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualizado"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/site.py:33
+msgid "<no name>"
+msgstr ""
+
+# Default: "Add"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:105
+msgid "ADD-TOOL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Cancel"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:107
+msgid "CANCEL-ADD-TOOL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Activate"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:113
+msgid "ACTIVATE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Deactivate"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:116
+msgid "DEACTIVATE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Add"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:120
+msgid "ADD-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Delete"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:123
+msgid "DELETE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Rename"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:126
+msgid "RENAME-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Cancel"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:128
+msgid "RENAME-CANCEL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:18
 #, fuzzy
+msgid "Unique Utilities"
+msgstr "Añadir Herramienta"
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:20
+msgid "Unique utilities can only exist once per site manager and have no name."
+msgstr ""
+
+# Default: "Install"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:40
+msgid "INSTALL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Uninstall"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:42
+msgid "UNINSTALL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:6
+#, fuzzy
 msgid "<b>Site Management</b>"
 msgstr "Administrador del sitio"
 
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:91
+msgid "<i>No instances of this utility are available yet.</i>"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:11
 #, fuzzy
 msgid "component:"
@@ -1725,11 +1797,11 @@
 #: src/zope/app/component/interfaces/__init__.py:133
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:201
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:286
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:36
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:19
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:18
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:20
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:19
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:32
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:26
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -1760,8 +1832,8 @@
 
 #: src/zope/app/component/interfaces/registration.py:212
 #: src/zope/app/component/configure.zcml:9
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:3
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:4
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:11
 msgid "Registration Manager"
 msgstr "Administrador de registraciones"
 
@@ -1960,7 +2032,6 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:301
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:470
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
@@ -2063,7 +2134,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:455
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:31
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:32
 msgid "Attributes"
 msgstr ""
 
@@ -2081,9 +2152,9 @@
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:256
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:399
 #: src/zope/app/presentation/interfaces.py:108
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:46
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:28
 msgid "Permission"
 msgstr "Permisos"
 
@@ -2124,6 +2195,7 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:83
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:378
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:7
 #, fuzzy
 msgid "Class"
 msgstr "Clase:"
@@ -2204,7 +2276,7 @@
 msgstr "Cancelar"
 
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:36
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:30
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
@@ -2233,6 +2305,7 @@
 
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:76
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:113
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:30
 #: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:35
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenido"
@@ -2275,19 +2348,20 @@
 msgid "${num} robot unit"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:12
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:13
 msgid "Error object: ${error_object}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:8
 msgid "Error type: ${error_type}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:9
 msgid "Unauthorized"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:9
 msgid "You're not allowed in here."
 msgstr ""
 
@@ -2408,12 +2482,11 @@
 
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:24
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:8
 #, fuzzy
 msgid "Index"
 msgstr "Índices"
 
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:78
 msgid "Select pagelet macro name"
 msgstr ""
 
@@ -2442,7 +2515,33 @@
 msgid "File name of the data file."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:21
+#, fuzzy
+msgid "BoolWidget Index"
+msgstr "Índice de Texto"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101 src/zwiki/browser/configure.zcml:158
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:13
+#, fuzzy
+msgid "Add a Demo BoolWidget"
+msgstr "Índice de palabras claves"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "BoolWidget"
+msgstr "Campo Básico"
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/configure.zcml:25
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:38
@@ -2458,23 +2557,43 @@
 msgid "IntWidget Index"
 msgstr "Índice de Texto"
 
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101 src/zwiki/browser/configure.zcml:158
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
-
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
-msgid "IntWidget"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:13
 #, fuzzy
 msgid "Add a Demo IntWidget"
 msgstr "Índice de palabras claves"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:22
+msgid "IntWidget"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:36
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:78
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:23 src/zope/app/form/browser/edit.pt:24
+msgid "There are ${num_errors} input errors."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:65
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:45
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:50
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:50
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:53
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:113
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:48
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:51 src/zope/app/form/browser/edit.pt:51
+msgid "refresh-button"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:67
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:115
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:68
+#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:53
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:47
+msgid "submit-button"
+msgstr "Someter"
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
 #, fuzzy
 msgid "TextAreaWidget Index"
@@ -2501,54 +2620,60 @@
 msgstr "Añadir Campo de Texto"
 
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:5
-#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:14
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:30
 #, fuzzy
 msgid "TextWidget"
 msgstr "Índice de Texto"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:31
 msgid "readonly"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:32
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:32
 msgid "zope.schema.Int field with readonly = True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:42
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:42
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:41
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:42
 msgid "standard"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:43
-msgid "zope.schema.Int field with only title and description."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:43
+msgid "zope.schema.Bool field with only title and description."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:46
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:47
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:134
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:135
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:82
 #, fuzzy
 msgid "required"
 msgstr "requirido:"
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:48
-msgid "zope.schema.Int field with required = True."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:48
+msgid "zope.schema.Bool field with required = True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:52
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:52
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:51
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:52
 msgid "constraint"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:53
-msgid "zope.schema.Int field with constraint lambda x: x == 42."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:53
+msgid "zope.schema.Bool field with constraint lambda x: x == True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:57
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:58
@@ -2556,6 +2681,22 @@
 msgid "default"
 msgstr "defecto"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:59
+msgid "zope.schema.Bool field with default = True."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:43
+msgid "zope.schema.Int field with only title and description."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:48
+msgid "zope.schema.Int field with required = True."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:53
+msgid "zope.schema.Int field with constraint lambda x: x == 42."
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:59
 msgid "zope.schema.Int field with default = u'default'."
 msgstr ""
@@ -2694,22 +2835,42 @@
 msgid "The source of the dtml page."
 msgstr "El codigo fuente de la página DTML."
 
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:10
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "Descripción"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:14
+#, fuzzy
+msgid "Created:"
+msgstr "Creado"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "Modified:"
+msgstr "Modificado"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:5
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Título"
+
 #: src/zope/app/dublincore/browser/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:186
 msgid "Metadata"
 msgstr "Datos de meta"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:32
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:35
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
 msgid "Created"
 msgstr "Creado"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:36
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:37
 msgid "Content Last Modified"
 msgstr "Última modificación del contenido"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:40
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:41
 msgid "Creator"
 msgstr "Creador"
 
@@ -2729,13 +2890,14 @@
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:13
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:23
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:10
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:9
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:10
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:11
 msgid "Errors"
 msgstr "Errores"
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:28
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurar"
 
@@ -2755,152 +2917,183 @@
 msgid "Error Reporting"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:10
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:11
 msgid ""
 "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:15
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:16
 msgid "No exceptions logged."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:21
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:20
-msgid "Time"
-msgstr "Tiempo"
-
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:22
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:25
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:26
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:24
 msgid "Exception"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:3
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:3
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:4
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:4
 msgid "View Error Log Report"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:9
 msgid "Exception Log (most recent first)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:18
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:19
 msgid "Number of exceptions to keep"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:26
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:27
 msgid "Copy exceptions to the event log"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:3
-msgid "Configure Error Log"
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:37
+msgid "Ignored exception types"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:36
-msgid "Ignored exception types"
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:4
+msgid "Configure Error Log"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:9
 msgid ""
 "You can configure how many exceptions should be kept and whether the "
 "exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:11
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:10
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:12
 msgid "Exception traceback"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:30
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:14
+msgid "The specified log entry was not found. It may have expired."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:31
 msgid "Request URL"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:35
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:36
 msgid "Exception Type"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:40
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:41
 msgid "Exception Value"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:45
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:46
 msgid "Traceback"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:59
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:60
 msgid "Display traceback as text"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:67
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:68
 msgid "REQUEST"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:78
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:79
 msgid "return-to-log-button"
 msgstr "Regresar al registro"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:9
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:11
 msgid "Please note the following:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:13
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
 msgid "You might have misspelled the url"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:15
 msgid "You might be trying to access a non-existing page"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:6
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:7
 msgid "The page that you are trying to access is not available"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:1
+#, fuzzy
+msgid "System Error"
+msgstr "Plataforma del sistema"
+
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:2
+#, fuzzy
+msgid "A system error occurred."
+msgstr "Ocurrió un error syntax."
+
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:11
 msgid "You are not authorized"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:109
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:102
 #, fuzzy
 msgid "Add an Image"
 msgstr "Añadir un imagen"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:16
-msgid "Change a file"
-msgstr "Cambiar archivo"
-
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:36
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:34
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:76
 msgid "Upload"
 msgstr "Subir"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
 msgid "Upload an image"
 msgstr "Subir una imagen"
 
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:9
+msgid "Change a file"
+msgstr "Cambiar archivo"
+
 #: src/zope/app/file/browser/file.py:167
 #: src/zope/app/form/browser/editview.py:114
 msgid "Updated on ${date_time}"
 msgstr "Los datos han sido cambiado ${date_time}"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:46
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:55
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:47
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:40
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:49
+#: src/zope/app/container/browser/add.pt:39
+#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:149
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:53
+msgid "add-button"
+msgstr "Añadir"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:50
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:56
 msgid "Object Name"
 msgstr "Nombre del Objeto"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:27
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:9
+#, fuzzy
+msgid "Add a File"
+msgstr "Un archivo"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:28
 msgid "(currently ${content-type})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:11
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:52
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:118
+msgid "update-button"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:9
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Subir un archivo"
+
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:34
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
@@ -2911,24 +3104,24 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
 msgid "A File"
 msgstr "Un archivo"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:103
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:266
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
 msgid "An Image"
 msgstr "Un imagen"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
 msgid "Image"
 msgstr "Imagen"
 
@@ -2937,29 +3130,30 @@
 msgstr " ${width}x${height}"
 
 #: src/zope/app/file/interfaces.py:27 src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:31
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:32
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "Content Type"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:28
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:28 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "The content type identifies the type of data."
 msgstr "El tipo de contenido identifica el tipo de datos."
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:35
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:78
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:79
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:35 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "Data"
 msgstr "Datos"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:36
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:36 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "The actual content of the object."
 msgstr "El contenido real de este objeto."
 
 #: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:29
 #: src/zope/app/dtmlpage/configure.zcml:93
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:122
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:130
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:115
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:123
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:72
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:70
 msgid "Preview"
@@ -2984,6 +3178,16 @@
 msgid "An error occured."
 msgstr "Ocurrió un error."
 
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:65
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:44
+msgid "previous-button"
+msgstr "Anterior"
+
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:71
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:50
+msgid "next-button"
+msgstr "Siguiente"
+
 #: src/zope/app/form/browser/boolwidgets.py:112
 msgid "True"
 msgstr ""
@@ -3028,16 +3232,6 @@
 msgid "The browser:form Directive"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:42
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:63
-msgid "previous-button"
-msgstr "Anterior"
-
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:48
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:69
-msgid "next-button"
-msgstr "Siguiente"
-
 #: src/zope/app/form/browser/editwizard.py:139
 msgid "No changes to save"
 msgstr "No hay cambios para guardar"
@@ -3121,7 +3315,6 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:475
-#: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:491
 msgid "Invalid datetime data"
 msgstr ""
 
@@ -3137,22 +3330,6 @@
 msgid "Content-Type is not application/x-snarf"
 msgstr "Tipo de contenido no es application/x-snarf"
 
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:11
-msgid "Commit results: ${results}"
-msgstr "Cometer resultados: ${results}"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:16
-msgid "Upload a zipfile in the following form"
-msgstr "Subir un archivo ZIP en la ficha siguiente"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:20
-msgid "upload-button"
-msgstr "Subir"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:5
-msgid "Commit Action"
-msgstr "Cometer acción"
-
 #: src/zope/app/generations/browser/configure.zcml:6
 msgid "Database Schemas"
 msgstr "Esquemas de Base de Datos"
@@ -3227,26 +3404,6 @@
 msgid "A Principal Home Folder Manager"
 msgstr "Añadir fuente de principales"
 
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:11
-#, fuzzy
-msgid "Assign a Principal"
-msgstr "Principal"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:23
-#, fuzzy
-msgid "assign-button"
-msgstr "Buscar"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:28
-#, fuzzy
-msgid "Unassign Principals"
-msgstr "Principal"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:36
-#, fuzzy
-msgid "unassign-button"
-msgstr "Deshacer"
-
 #: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:28
 #, fuzzy
 msgid "Home Folder"
@@ -3307,7 +3464,7 @@
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:3
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:4
 msgid "Translation Domains"
 msgstr "Dominios de traducción"
 
@@ -3319,51 +3476,60 @@
 msgid "A Persistent Translation Domain"
 msgstr "Un Dominio de Traducciones Persistente para el desarrollo en línea"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:10
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:11
 msgid "Import and Export Messages"
 msgstr "Importar y exportar mensajes"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:12
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:13
 msgid "Here you can export and import messages from your Translation Domain."
 msgstr "Aquí puede exportar y importar mensajes de su Dominio de Traducción."
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:32
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:21
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:44
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:16
+msgid "Select Languages:"
+msgstr "Seleccione idiomas:"
+
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:33
 msgid "Import File Name:"
 msgstr "Importe nombre del archivo:"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:39
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:4
+msgid "Translation Domain - Translate"
+msgstr "Dominio de traducción ' Traducir"
+
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:40
 msgid "export-button"
 msgstr "Exportar"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:117
-msgid "update-button"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:122
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:123
 msgid "No connection could be made to remote data source."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:26
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:27
 msgid "Server URL"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:3
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:4
 #, fuzzy
 msgid "Translation Domain - Synchronize"
 msgstr "Servicio de traducción ' Sincronizar"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:65
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:66
 msgid "save-settings-button"
 msgstr "Guardar ajuntes"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:70
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:71
 msgid "synchronize-button"
 msgstr "Sincornizar"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:77
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:17
+msgid "Message Id"
+msgstr "Id del mensaje"
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.py:34
 msgid "Up to Date"
@@ -3385,53 +3551,35 @@
 msgid "Newer Local"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:102
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:103
 msgid "Add new messages"
 msgstr "Añadir nuevos mensajes"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:127
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:128
 msgid "Edit Messages"
 msgstr "Editar mensajes"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:130
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:131
 msgid "Delete Messages"
 msgstr "Borrar mensajes"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:15
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:43
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:20
-msgid "Select Languages:"
-msgstr "Seleccione idiomas:"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:3
-msgid "Translation Domain - Translate"
-msgstr "Dominio de traducción ' Traducir"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:34
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:35
 msgid "edit-button"
 msgstr "Editar"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:45
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:46
 msgid "New Language:"
 msgstr "Nuevo idioma:"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:55
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:56
 msgid "Filter (% - wildcard):"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:62
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:63
 msgid "filter-button"
 msgstr "Filtrar"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:76
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:87
-msgid "Message Id"
-msgstr "Id del mensaje"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:30
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:31
 msgid "Edit Message"
 msgstr "Editar mensaje"
 
@@ -3443,47 +3591,6 @@
 msgid "A multi-locale version of an Image."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:39
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:40
-msgid "Default Language"
-msgstr "Idioma del defecto"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:54
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:66
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:67
-msgid "show-button"
-msgstr "Mostrar"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:68
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:69
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:117
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:49
-msgid "remove-button"
-msgstr "Quitar"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:71
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:72
-msgid "Add new language"
-msgstr "Añadir idioma nuevo"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:51
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:28
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:63
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:86
-msgid "save-changes-button"
-msgstr "Guardar cambios"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:31
 msgid "Edit Form"
@@ -3500,10 +3607,6 @@
 "This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
 msgstr "En esta ficha puede cambiar los propiedades de esta imagen."
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensiones"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/configure.zcml:22
 msgid "An Internationalized File"
 msgstr "Un archivo internacionalizado"
@@ -3547,16 +3650,6 @@
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:5
-#, fuzzy
-msgid "XXX objects"
-msgstr "Campo de Objeto"
-
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Campo de Objeto"
-
 #: src/zope/app/introspector/configure.zcml:6
 msgid ""
 "       Use the object-introspection facility to discover       and browse "
@@ -3568,64 +3661,6 @@
 msgid "zope.app.introspector.Introspect"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:190
-msgid "modify-button"
-msgstr "Modificar"
-
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:27
-msgid "Interface Browser"
-msgstr "Explorador de interfaces"
-
-# Default: "Attributes"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:67
-msgid "class-attributes"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:84
-msgid "class-methods"
-msgstr "Métodos"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:108
-msgid "Remove Interfaces:"
-msgstr "Quitar interfaces:"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:123
-msgid "Add Interfaces:"
-msgstr "Añadir Interfaces:"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:26
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:108
-msgid "Class Browser"
-msgstr "Explorador de clases"
-
-# Default: "Class"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:31
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:113
-msgid "class-component"
-msgstr ""
-
-# Default: "Bases"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:39
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:127
-msgid "class-bases"
-msgstr ""
-
-# Default: "Module"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:55
-msgid "python-module"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:73
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:153
-msgid "Interfaces from Class"
-msgstr "Interfaces de la clase"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:91
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:172
-msgid "Interfaces from Object"
-msgstr "Interfaces del objeto"
-
 #: src/zope/app/locking/adapter.py:69
 #, fuzzy
 msgid "Multiple principals found"
@@ -3704,7 +3739,7 @@
 msgstr "Puerto del servicio SMTP"
 
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:163
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:31
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:32
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre del usuario"
 
@@ -3756,10 +3791,6 @@
 msgid "Menu for displaying actions to be performed"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/module/browser/browse_module.pt:3
-msgid "View Module Names"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/browser/configure.zcml:48
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:234
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:278
@@ -3771,11 +3802,6 @@
 msgid "Menu for displaying help actions to be performed with popup"
 msgstr ""
 
-# Default: "Topics"
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/onlinehelp_navigation_macros.pt:7
-msgid "onlinehelp_navigation_box_title"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/help/configure.zcml:14
 msgid "Zope Developer Info"
 msgstr ""
@@ -3798,84 +3824,82 @@
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenidos"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
 msgid "Source Text"
 msgstr "Texto Fuente"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:107
 msgid "Renderable source text of the topic."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:112
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
 msgid "Source Type"
 msgstr "Tipo de Fuente"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:114
 msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:168
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
 msgid "Path to the Resource"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:170
 msgid ""
 "The Path to the Resource, assumed to be in the same directory as the Help "
 "Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
 #: src/zope/security/interfaces.py:258 src/zope/security/interfaces.py:294
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:12
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:12
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:54
 msgid "The Id of this Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:58
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
 msgid "Parent Path"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:60
 msgid "The Path to the Parent of this Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
 msgid "Help Topic Title"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
 msgid "The Title of a Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:67
 msgid "Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
 msgid "Path to the Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:72
 msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
 msgid "Object Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78
 msgid "Interface for which this Help Topic is registered."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:82
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
 msgid "View Name"
 msgstr "Nombre de la vista"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:84
 msgid "The View Name for which this Help Topic is registered"
 msgstr ""
 
@@ -3910,16 +3934,6 @@
 "            this sort mechanism."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagedata.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/demo/pagelet/browser/index.pt:5
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/index.pt:5
-msgid "PageletContent View"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/pageletchooser/exceptions.py:29
 msgid "Pagelet vocabulary interface not found."
 msgstr ""
@@ -3958,15 +3972,14 @@
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:99
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:125
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:151
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:240
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:7
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:22
 #: src/zope/app/homefolder/configure.zcml:52
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:31
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:73
@@ -3974,10 +3987,11 @@
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:33
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:57
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:27
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:65
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:22
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:55
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:188
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:272
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:29
@@ -4069,17 +4083,16 @@
 msgid "The interface of the objects being viewed"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:11
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:12
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:72
 msgid "template:"
 msgstr "plantilla:"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:3
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:4
 msgid "for:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:7
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:28
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:8
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:7
 msgid "name:"
 msgstr "nombre:"
@@ -4242,14 +4255,6 @@
 msgid "Edit Python Page"
 msgstr "Editar una pagina Python"
 
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:31
-msgid "Syntax Error: ${msg}"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:39
-msgid "File \"${filename}\", line ${lineno}, offset ${offset}"
-msgstr ""
-
 # Default: "Test"
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:39
 #: src/zope/app/sqlscript/browser/configure.zcml:41
@@ -4279,45 +4284,45 @@
 msgid "Add Gadfly Database Adapter"
 msgstr "Añadir Adaptador de Base de Datos Gadfly"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:14
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:15
 msgid "Connection URI:"
 msgstr "URI de la conexión"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:16
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:17
 msgid "Template: dbi://username:password@host:port/dbname;param1=value..."
 msgstr ""
 "Plantilla: dbi://usuario:clave@servidor:puerto/nombre_del_db;param1=valor..."
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:3
-msgid "Edit Relational Database Adapter"
-msgstr "Editar Adaptador de Base de Datos Relacionados"
-
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:30
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:31
 msgid "connect-button"
 msgstr "Conectar"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:33
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:34
 msgid "disconnect-button"
 msgstr "Disconectar"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:11
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:4
+msgid "Edit Relational Database Adapter"
+msgstr "Editar Adaptador de Base de Datos Relacionados"
+
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:12
 msgid "Executed Query:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:3
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:3
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:4
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:4
 msgid "Database Adapter - Test Connection"
 msgstr "Adaptador de Base de Datos - Conexión de prueba"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:13
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:14
 msgid "Here you can enter an SQL statement, so you can test the connection."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:18
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:19
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:27
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:28
 msgid "execute-button"
 msgstr "Ejecutar"
 
@@ -4370,29 +4375,39 @@
 msgid "Recorded Sessions"
 msgstr "Permisos Negados"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:11
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:12
 msgid "There are no recorded requests that pass your filter."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21 src/zope/app/error/browser/error.pt:22
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
+msgid "Time"
+msgstr "Tiempo"
+
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
 #, fuzzy
 msgid "Method"
 msgstr "Métodos"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:3
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:24
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:4
 #, fuzzy
 msgid "Recorded HTTP Sessions"
 msgstr "Permisos Negados"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:41
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:42
 msgid "Create Functional Doctest"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:43
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:44
 msgid "Clear All"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:63
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:64
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "Archivo"
@@ -4421,9 +4436,16 @@
 msgid "ReStructured Text (ReST) Source"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:138
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:195
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:186
+msgid "Tip"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:54
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:47
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:71
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:49
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:48
 msgid "User:"
 msgstr "Usuario:"
 
@@ -4431,19 +4453,11 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargando..."
 
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:3
-msgid "Extended Editor"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:36
 #, fuzzy
 msgid "User: XXX"
 msgstr "Usuario:"
 
-#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
-msgid "Powered by Zope"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:52
 msgid "Must select a field to delete"
 msgstr ""
@@ -4472,35 +4486,24 @@
 msgid "Persistent, Local Schemas"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:39
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:55
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:20
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:48
-#: src/zope/app/container/browser/add.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:132 src/zope/app/form/browser/add.pt:52
-msgid "add-button"
-msgstr "Añadir"
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:10
+msgid "Schema Name: ${schema_name}"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:30
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:31
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:26
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:18
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:7
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:19
 msgid "Content listing"
 msgstr "Lista de contenido"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:41
 msgid "Read-Only"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:68
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:69
 msgid "delete-field-button"
 msgstr "Borrar campo"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:9
-msgid "Schema Name: ${schema_name}"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/schema/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:28
 msgid "Mutable Schema"
@@ -4679,7 +4682,7 @@
 msgid "Bytes Field"
 msgstr "Campo de Bytes"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:41
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:31
 msgid "Define Permissions"
 msgstr "Definir Permisos"
 
@@ -4689,44 +4692,31 @@
 "objects."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:74
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:64
 msgid "New Content Component Instance"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content Component Instance"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:14
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:33
-msgid "Map permissions to Schema fields"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:35
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:53
-msgid "change-button"
-msgstr "Cambiar"
-
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "A Persistent Content Component Definition"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "Content Component Definition"
 msgstr ""
 
 # Default: "Interface"
 #: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:32
 msgid "interface-component"
 msgstr ""
 
@@ -4783,13 +4773,13 @@
 "can change (which is desirable in some cases - i.e. during development.)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:131
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:78
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:159
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:55
 msgid "[Login]"
 msgstr "[Entrar]"
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:134
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:74
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:164
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:51
 msgid "[Logout]"
 msgstr "[Salir]"
 
@@ -4803,85 +4793,85 @@
 msgid "Authenticates Principals."
 msgstr "Servicio de autentificación"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
 #, fuzzy
 msgid "Security Permission"
 msgstr "Definir Permisos"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:58
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
 #, fuzzy
 msgid "Add Permission"
 msgstr "Permisos"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
 #, fuzzy
 msgid "A Security Permission"
 msgstr "Permisos Negados"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #, fuzzy
 msgid "Edit Permission"
 msgstr "Permisos"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:10
+msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:12
+msgid "Back to the main page."
+msgstr "Regresar a la página principal."
+
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:6
 msgid "Login successful!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:9
-msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:11
+msgid "Click here to return."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:6
 msgid "Login Failed!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:8
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
 msgid "You cancelled the login procedure."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
-msgid "Click here to return."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:11
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:13
-msgid "Back to the main page."
-msgstr "Regresar a la página principal."
-
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:6
 msgid "Logout successful!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:7
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:8
 msgid "You are now logged out."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:11
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:12
 msgid "You are being redirected!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:15
 msgid "If you you see this screen for more than 5 seconds, click here."
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:102
 #, fuzzy
 msgid "manage-site-permission"
 msgstr "Manejar Servicios"
 
 # Default: "Manage Principals"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:106
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:107
 msgid "manage-principal-permission"
 msgstr "Manejar Principales"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid ""
 "Manage the Zope Application, such as Restart/Shutdown or                    "
 "packing the ZODB."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid "manage-application-permission"
 msgstr "Manejar la aplicación"
 
@@ -4896,34 +4886,34 @@
 "Public resources are always accessible."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:70
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:71
 msgid "view-permission"
 msgstr "Ver"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:76
 msgid "change-security-settings-permission"
 msgstr "Cambiar configuración de seguridad"
 
 # Default: "Manage Content"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:80
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:81
 msgid "manage-content-permission"
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Service Bindings"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:85
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:86
 msgid "manage-service-bindings-permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "Manage executable code, including Python, SQL, ZPT, etc."
 msgstr "Administrar codigo executable, incluyendo Python, SQL, ZPT, etc."
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "manage-code-permission"
 msgstr "Manejar Codigo"
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:96
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:97
 msgid "manage-services-permission"
 msgstr "Manejar Servicios"
 
@@ -4948,7 +4938,7 @@
 
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:6
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:53
 msgid "Role"
 msgstr "Rol"
 
@@ -4961,56 +4951,56 @@
 msgid "Grant"
 msgstr "Conceder"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:14
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:15
 msgid "Grant permissions to roles"
 msgstr "Conceder permisos a roles"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:18
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:19
 msgid "Grant roles to principals"
 msgstr "Conceder roles a principales"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
 #, fuzzy
 msgid "Grants for the selected principal"
 msgstr "Conceder roles a principales"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:75
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:19
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:76
 #, fuzzy
 msgid "grant-submit"
 msgstr "Conceder"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:26
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
 msgid "<strong>Roles</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
 msgid "<strong>Allow</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
 msgid "<strong>Unset</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:30
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:55
 msgid "<strong>Deny</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:4
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:45
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:70
 #, fuzzy
+msgid "^ top"
+msgstr "[tapa]"
+
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:5
+#, fuzzy
 msgid "Granting Roles and Permissions to Principals"
 msgstr "Conceder roles a principales"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:44
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:69
-#, fuzzy
-msgid "^ top"
-msgstr "[tapa]"
-
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:51
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
 msgid "<strong>Permissions</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
@@ -5036,19 +5026,19 @@
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Los cambios han sido guardados."
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:24
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:25
 msgid "Helpful message."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:35
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:36
 msgid "Roles assigned to the permission ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 msgstr "Roles asignados a permisos ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:57
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:58
 msgid "Setting"
 msgstr "Ajuste"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:18
 msgid ""
 "This page shows the permissions allowed and denied the role ${role_title} "
 "(id: ${role_id}). To change settings, simply select different permissions in "
@@ -5180,24 +5170,12 @@
 msgid "${size} KB"
 msgstr "${size} KB"
 
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:12
-msgid "Quick add"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/skintools/configure.zcml:23
+#: src/zope/app/skintools/configure.zcml:26
 msgid "Skintools"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/skintools/tooltipbox/browser/tooltipbox.pt:11
-msgid "Tip"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/skintools/zmicookietreebox/browser/zmicookietreebox.pt:11
-msgid "Navigation <small>(cookie based)</small>"
-msgstr ""
-
 # Default: "Add and Test"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:12
 msgid "add-and-test"
 msgstr ""
 
@@ -5213,29 +5191,29 @@
 msgid "Caching"
 msgstr "Caché"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:12
 msgid "change-and-test"
 msgstr "Cambiar y probar"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:14
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
 msgid "Argument Name"
 msgstr "Nombre del argumento"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:17
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:39
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:31
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:32
 msgid "test-button"
 msgstr "Probar"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:28
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:29
 msgid "An Error occurred"
 msgstr "Ocurrió un error"
 
@@ -5317,11 +5295,11 @@
 msgid "Redo!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:6
 msgid "Undo more"
 msgstr "Deshacer más"
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:6
 msgid "Undo all"
 msgstr "Deshacer todos"
 
@@ -5351,14 +5329,14 @@
 msgid "Undo!"
 msgstr "Deshacer!"
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:10 src/zope/app/undo/undo_more.pt:10
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:11 src/zope/app/undo/undo_more.pt:11
 msgid ""
 "Select one or more transactions from the list below and click the button "
 "below. Please be aware that you may only undo a transaction if the object "
 "has not been modified in a later transaction by you or any other user."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:8
 msgid "This form lets you undo all transactions initiated by any user."
 msgstr ""
 
@@ -5417,7 +5395,7 @@
 msgid "label-not-available"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:8
 msgid ""
 "This form lets you undo your last transactions. You are only viewing "
 "transactions initiated by you."
@@ -5506,50 +5484,49 @@
 "object."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:11
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:12
 msgid "Process Definition: ${pd_name}"
 msgstr "Definición de procesos: ${pd_name}"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:3
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:4
 msgid "Process Definition"
 msgstr "Definición de procesos"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:12
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
 msgid "Import / Export Process Definitions:"
 msgstr "Importar / exportar definiciones de procesos:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:14
 msgid "Import:"
 msgstr "Importar:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:17
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:18
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:38
 msgid "import-button"
 msgstr "Importar"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:21
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:22
 msgid "Export: <a href=\"@@export.html\">save as file</a>"
 msgstr "Exportar: <a href=\"@@export.html\">guardar como archivo</a>"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:6
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:7
 msgid "Import was successfull!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:19
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:20
 msgid "Status: ${status}"
 msgstr "Estado: ${status}"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:22
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:23
 msgid "Outgoing Transitions:"
 msgstr "Transacciones salientes:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
 msgid "Key"
 msgstr "Clave"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:47
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:48
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:38
 msgid "delete-button"
 msgstr "Borrar"
 
@@ -5568,18 +5545,6 @@
 msgid "manage-workflow-processdefinitions-permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:8
-msgid "Add Content"
-msgstr "Añadir contenido"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:3
-msgid "Add State"
-msgstr "Añadir estado"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
-msgid "Add Transition"
-msgstr "Añadir una transición"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
 msgid "Edit a Transition"
 msgstr "Editar una transición"
@@ -5645,108 +5610,15 @@
 msgid "Mapping(s) removed."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:15
-msgid ""
-"This screen let's you specify which content types (by interface) can receive "
-"which workflows (process definitions)."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:20
-msgid "Available Mappings"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:3
-msgid "Process Definition <-> Content Type Registry"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:48
-msgid "switch-view-button"
-msgstr "Cambiar vista"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:50
-msgid "remove-mappings-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:55
-msgid "Add new Mapping"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:67
-msgid "add-mappings-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:16
-msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:26
-msgid "set-schema-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:13
-msgid "Process Definition: ${name}"
-msgstr "Definición de procesos: ${name}"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:10
-msgid "States"
-msgstr "Estados"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:3
-msgid "Process Definition States"
-msgstr "Estados de la definición de procesos"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:10
-msgid "Transitions"
-msgstr "Transiciones"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:3
-msgid "Process Definition Transitions"
-msgstr "Transiciones de la definición de procesos"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance.py:148
 msgid "Updated Workflow Data."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:16
-msgid "Workflow:"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:22
-msgid "choose-button"
-msgstr "Seleccionar"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:28
-msgid "Workflow: ${wf_title}"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:42
-#, fuzzy
-msgid "Current Status: XXX"
-msgstr "Estado actual:"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:45
-msgid "Possible State Changes:"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:5
-msgid "Workflow Options"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:57
-msgid "make-transition-button"
-msgstr "Hacer transición"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:62
-msgid "Workflow-relevant Data"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
 msgid "Name of the source state."
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
 msgid "Destination State"
 msgstr "Estado de destinación"
 
@@ -5756,7 +5628,6 @@
 msgstr "Estado de destinación"
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
 msgid "Condition"
 msgstr "Condición"
 
@@ -5800,25 +5671,38 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
 msgid "Source State"
 msgstr "Estado de Fuente"
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:152
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:168
+msgid "Views"
+msgstr "Vistas"
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:169
 msgid "Actions"
 msgstr "Acciones"
 
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:196
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:93
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:72
 msgid "Location:"
 msgstr "Localización:"
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:249
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:161
+#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
+#: src/zope/app/basicskin/view_macros.pt:41
+msgid "Powered by Zope"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:32
 msgid "Logged in as ${user_title}"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:46
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:79
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:99
 msgid "Add:"
 msgstr "Añadir:"
 
@@ -5874,52 +5758,6 @@
 msgid "Inline Code"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:28
-msgid ""
-"This screen allows you to activate Inline Code Evaluation. This means that "
-"you can say ${code-example-1} or ${code-example-2}"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:34
-msgid ""
-"Many Zope 3 developers consider inline code blocks something very bad, since "
-"it does not follow the design of Page Templates or Zope 3 in general. "
-"However, application and application server developers are not the only "
-"audience for Zope 3. Scripters are used to inline code from other "
-"technologies like PHP and it fits their brain, which is very important."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:49
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:20
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:23
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:77
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:22 src/zope/app/form/browser/edit.pt:23
-msgid "There are ${num_errors} input errors."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:63
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:49
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:33
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:24
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:51
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:74
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:69 src/zope/app/error/browser/error.pt:52
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:112
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:47
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:50 src/zope/app/form/browser/edit.pt:50
-msgid "refresh-button"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:76
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:71
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:114
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:45
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:66
-#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:52
-msgid "submit-button"
-msgstr "Someter"
-
 #: src/zope/app/zptpage/configure.zcml:12
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:23
 msgid "A simple, content-based Page Template"
@@ -5952,11 +5790,11 @@
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:108
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
 msgid "1 line"
 msgstr "1 línea"
 
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:110
 msgid "${lines} lines"
 msgstr "${lines} líneas"
 
@@ -6009,7 +5847,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:114
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
 msgid "Required"
 msgstr "Requirido"
 
@@ -6332,6 +6170,181 @@
 msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Bases"
+#~ msgstr "Bases"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Servicio de autentificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Servicio de autentificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Servicio de autentificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Extraction Plugin"
+#~ msgstr "Servicio de autentificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#~ msgstr "Servicio de autentificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#~ msgstr "Servicio de autentificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Browser Session Extractor"
+#~ msgstr "Añadir un menu browser (registración)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Realm"
+#~ msgstr "Cambiar archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change login page name"
+#~ msgstr "Cambiar página"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Servicio de autentificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
+#~ msgstr "Servicio de autentificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Word Count"
+#~ msgstr "Palabras: ${word_count}"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "reindex-button"
+#~ msgstr "Renombrar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Catalog statistics"
+#~ msgstr "Statisticas RAMCache"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document Count"
+#~ msgstr "Documentación"
+
+#~ msgid "Commit results: ${results}"
+#~ msgstr "Cometer resultados: ${results}"
+
+#~ msgid "Upload a zipfile in the following form"
+#~ msgstr "Subir un archivo ZIP en la ficha siguiente"
+
+#~ msgid "upload-button"
+#~ msgstr "Subir"
+
+#~ msgid "Commit Action"
+#~ msgstr "Cometer acción"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assign a Principal"
+#~ msgstr "Principal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "assign-button"
+#~ msgstr "Buscar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unassign Principals"
+#~ msgstr "Principal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unassign-button"
+#~ msgstr "Deshacer"
+
+#~ msgid "Default Language"
+#~ msgstr "Idioma del defecto"
+
+#~ msgid "show-button"
+#~ msgstr "Mostrar"
+
+#~ msgid "Add new language"
+#~ msgstr "Añadir idioma nuevo"
+
+#~ msgid "Dimensions"
+#~ msgstr "Dimensiones"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XXX objects"
+#~ msgstr "Campo de Objeto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "Campo de Objeto"
+
+#~ msgid "modify-button"
+#~ msgstr "Modificar"
+
+#~ msgid "Interface Browser"
+#~ msgstr "Explorador de interfaces"
+
+#~ msgid "class-methods"
+#~ msgstr "Métodos"
+
+#~ msgid "Remove Interfaces:"
+#~ msgstr "Quitar interfaces:"
+
+#~ msgid "Add Interfaces:"
+#~ msgstr "Añadir Interfaces:"
+
+#~ msgid "Class Browser"
+#~ msgstr "Explorador de clases"
+
+#~ msgid "Interfaces from Class"
+#~ msgstr "Interfaces de la clase"
+
+#~ msgid "Interfaces from Object"
+#~ msgstr "Interfaces del objeto"
+
+#~ msgid "change-button"
+#~ msgstr "Cambiar"
+
+#~ msgid "Add Content"
+#~ msgstr "Añadir contenido"
+
+#~ msgid "Add State"
+#~ msgstr "Añadir estado"
+
+#~ msgid "Add Transition"
+#~ msgstr "Añadir una transición"
+
+#~ msgid "switch-view-button"
+#~ msgstr "Cambiar vista"
+
+#~ msgid "Process Definition: ${name}"
+#~ msgstr "Definición de procesos: ${name}"
+
+#~ msgid "States"
+#~ msgstr "Estados"
+
+#~ msgid "Process Definition States"
+#~ msgstr "Estados de la definición de procesos"
+
+#~ msgid "Transitions"
+#~ msgstr "Transiciones"
+
+#~ msgid "Process Definition Transitions"
+#~ msgstr "Transiciones de la definición de procesos"
+
+#~ msgid "choose-button"
+#~ msgstr "Seleccionar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current Status: XXX"
+#~ msgstr "Estado actual:"
+
+#~ msgid "make-transition-button"
+#~ msgstr "Hacer transición"
+
 #~ msgid "Register an adapter"
 #~ msgstr "Registrar un adaptador"
 
@@ -6350,9 +6363,6 @@
 #~ msgid "Implementations"
 #~ msgstr "Implementaciones"
 
-#~ msgid "$file (line $line)"
-#~ msgstr "$file (línea $line)"
-
 #~ msgid "required:"
 #~ msgstr "requirido:"
 
@@ -6420,13 +6430,6 @@
 #~ msgid "Edit a Module"
 #~ msgstr "Editar un módulo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "PAS Authentication Plugin"
-#~ msgstr "Servicio de autentificación"
-
-#~ msgid "Page class"
-#~ msgstr "Clase de página"
-
 #~ msgid "any-interface"
 #~ msgstr "Cualquiér interfaz:"
 
@@ -6621,9 +6624,6 @@
 #~ msgid "Role(s)"
 #~ msgstr "Rol(es)"
 
-#~ msgid "Upload a file"
-#~ msgstr "Subir un archivo"
-
 #~ msgid "Page Template"
 #~ msgstr "Plantilla de página"
 

Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/fr/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/fr/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 16:54:46 UTC (rev 29791)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/fr/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 17:02:39 UTC (rev 29792)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Mar 14 13:45:19 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Apr 01 19:40:34 2005\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-25 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Thierry Goyvaerts <Thierry.Goyvaerts at skynet.be>\n"
 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope3.org>\n"
@@ -81,8 +81,10 @@
 msgstr "Service D'Authentification"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:158
-msgid "Id Picker"
-msgstr ""
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "Principal Folder"
+msgstr "Dossier minimum"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:16
 #, fuzzy
@@ -90,40 +92,34 @@
 msgstr "Enregistrement D'Adaptateur"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:164
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
 #, fuzzy
-msgid "Principal Folder"
-msgstr "Dossier minimum"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:170
-#, fuzzy
 msgid "Group Folders"
 msgstr "Dossier Racine"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:178
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:172
 #, fuzzy
 msgid "Principal Home Folder"
 msgstr "Dossier minimum"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:188
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:182
 #, fuzzy
 msgid "Events"
 msgstr "Entrées"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:196
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:190
 #, fuzzy
 msgid "Testing"
 msgstr "Paramétrage"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:201
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:195
 msgid "Functional DocTest"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:209
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:203
 msgid "FDocTest (How to)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:217
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:211
 msgid "Form Parse"
 msgstr ""
 
@@ -132,40 +128,40 @@
 msgid "Adapters (light version)"
 msgstr "Enregistrement D'Adaptateur"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:227
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:221
 msgid "ZAPI"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:236
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:230
 #, fuzzy
 msgid "WfMC Workflows"
 msgstr "Gestions De Flux"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:241
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:235
 #, fuzzy
 msgid "Workflows using XPDL"
 msgstr "Gestions De Flux"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:249
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:243
 #, fuzzy
 msgid "Registering XPDL using ZCML"
 msgstr "Enregistré par ZCML"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:258
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:252
 msgid "Indexes and Catalogs"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:257
 #, fuzzy
 msgid "Field Indexes"
 msgstr "Champ de type Ordonné"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:269
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
 #, fuzzy
 msgid "Text Indexes"
 msgstr "Champ de type Texte"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:277
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:271
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:7
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "Catalog"
@@ -175,100 +171,100 @@
 msgid "Food For Thought"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:287
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:281
 #, fuzzy
 msgid "Sessions"
 msgstr "Permissions:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:292
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:286
 msgid "API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:301
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:295
 msgid "I18n and L10n"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:306
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:300
 #, fuzzy
 msgid "Message Ids"
 msgstr "Identificateur De Message"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:316
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:310
 msgid "Cached Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:325
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:319
 #, fuzzy
 msgid "Generations"
 msgstr "Generation minimum"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:334
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:328
 #, fuzzy
 msgid "Object Locking"
 msgstr "Champ de type Objet"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:343
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:337
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Contrôleur Du Serveur"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:352
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:346
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Modules"
 msgstr "Un Rôle Persistant"
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:355
+msgid "Zope Tree"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:36
 #, fuzzy
 msgid "Schemas"
 msgstr "Schéma"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:361
-msgid "Zope Tree"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:370
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:364
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Key References"
 msgstr "Un Service Persistant De Menu De Navigation"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:379
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:373
 msgid "BForest API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:388
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:382
 msgid "Deprecation API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:397
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:391
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Framework"
 msgstr "Un Rôle Persistant"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:406
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:400
 #, fuzzy
 msgid "Transaction API"
 msgstr "Elément De Transition"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:415
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:409
 msgid "Zope Object Database (ZODB)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:413
 #, fuzzy
 msgid "Connection Management"
 msgstr "Nom De Connexion"
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#, fuzzy
+msgid "Sub-Transactions"
+msgstr "Transitions"
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:42
 #, fuzzy
 msgid "Schema Fields"
 msgstr "Définir le champ"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:425
-#, fuzzy
-msgid "Sub-Transactions"
-msgstr "Transitions"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:431
 msgid "Collaborations"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +287,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:68
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:274
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:275
 msgid "Factories"
 msgstr "Usines"
 
@@ -314,7 +310,7 @@
 msgid "Local Sites & Site Managers"
 msgstr "Gestionnaire de Site"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:14
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:15
 msgid ""
 "Modules are usually depending on each other by using links that create "
 "references across all modules. Each module has a \"theme\" that it follows, "
@@ -326,12 +322,12 @@
 "\"thèmatique\" ce qui permet aux développeurs d'obtenir l'information "
 "adéquate. Ci-dessous, une brève description des Modules."
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:5
 #: src/zope/app/apidoc/browser/index.pt:3
 msgid "Zope 3 API Documentation"
 msgstr "Documentation API Zope 3"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:7
 msgid ""
 "Welcome to the Zope 3 API documentation tool. The documentation provided "
 "here is separated in several discrete documentation modules. You can see the "
@@ -346,7 +342,7 @@
 "disposez dès lors de moyens de navigation afin d'accéder à la documentation "
 "contenue dans le Module."
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:5
+#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:6
 msgid ""
 "Click on one of the Documentation Modules above and a menu for this module "
 "will appear."
@@ -362,77 +358,88 @@
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:7
 msgid "Zope 3 API Docs"
 msgstr "Docs API Zope 3"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:104
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:105
 msgid "There are no attributes in this class."
 msgstr "Il n'y a pas d'attribut dans cette Classe."
 
 # Default: "Methods"
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:110
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:111
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:42
 msgid "Methods"
 msgstr "Méthodes"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:146
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:147
 msgid "There are no methods in this class."
 msgstr "Il n'y a pas de Méthodes dans cette Classe."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:151
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:152
 msgid "Known Subclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:16
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:28
-msgid "Bases"
-msgstr "Bases"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "Base classes"
+msgstr "Classe de page"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:170
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:171
 #, fuzzy
 msgid "There are no known subclasses."
 msgstr "Il n'y a pas de Classe De Base."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:29
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:164
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:30
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:165
 #, fuzzy
 msgid "(C-based class)"
 msgstr "Classe de page"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:35
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:36
 msgid "There are no base classes."
 msgstr "Il n'y a pas de Classe De Base."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:41
 msgid "Implemented Interfaces"
 msgstr "Interfaces implémentées"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:55
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:56
 msgid "There are no implemented interfaces."
 msgstr "Il n'y a pas d'Interface implémentée."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:61
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:62
 msgid "Attributes/Properties"
 msgstr "Attributs/Propriétés"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:85
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:126
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:45
+msgid "type:"
+msgstr "type:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:82
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:52
+msgid "Value:"
+msgstr "Valeur:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:86
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:127
 msgid "Interface:"
 msgstr "Interface:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:93
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:136
 msgid "Permissions:"
 msgstr "Permissions:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:95
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:137
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:96
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:138
 msgid "(read)"
 msgstr "(lecture)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:97
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:139
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:98
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:140
 msgid "(write)"
 msgstr "(écriture)"
 
@@ -440,50 +447,45 @@
 msgid "Introspector"
 msgstr "Introspecteur"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:10
+msgid "Signature"
+msgstr "Signature"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:19
 msgid "Documentation String"
 msgstr "Chaîne De Documentation"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:44
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:74
-msgid "type:"
-msgstr "type:"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "Directly provided interfaces"
+msgstr "Interface fournie"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:51
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:81
-msgid "Value:"
-msgstr "Valeur:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:9
-msgid "Signature"
-msgstr "Signature"
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:12
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:16
-#: src/zope/app/container/browser/find.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:13
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:17
+#: src/zope/app/container/browser/find.pt:8
 msgid "find-button"
 msgstr "Chercher"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:17
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:18
 msgid "Browse Zope Source"
 msgstr "Naviguer dans les Sources de Zope"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
 msgid "Class Finder:"
 msgstr "Navigateur De Classe:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:9
 msgid "(Enter partial Python path)"
 msgstr "(Entrez le chemin partiel Python)"
 
 #: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module.py:81
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:95
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:95
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:74
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:72
 msgid "[top]"
 msgstr "[dessus]"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:5
 #, fuzzy
 msgid "Zope 3 Code Browser"
 msgstr "Navigateur De Classe Zope 3"
@@ -557,6 +559,15 @@
 msgid "XML element representing the configuration root."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:181
+#, fuzzy
+msgid "<subscription>"
+msgstr "Abonnements"
+
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:202 src/zope/app/apidoc/component.py:217
+msgid "<i>no name</i>"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:31
 #, fuzzy
 msgid "Inspection API"
@@ -587,27 +598,16 @@
 msgid "zope.app.apidoc.UseAPIDoc"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:13
 #, fuzzy
-msgid "registered:"
-msgstr "Non validé"
+msgid "(line ${line})"
+msgstr "$file (ligne $line)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
-msgid "requires:"
-msgstr "requis:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "(name: ${name})"
+msgstr "Nom de la base de données: ${name}"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
-msgid "No interface required."
-msgstr "Aucune Interface requise."
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
-msgid "provides:"
-msgstr "fournit:"
-
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:62
 #, fuzzy
 msgid "No interface provided."
@@ -677,58 +677,59 @@
 "    "
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:100
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:101
 #, fuzzy
 msgid "Extended Adapters"
 msgstr "Editeur Etendu"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:111
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:112
 #, fuzzy
 msgid "There are no extended adapters registered for this interface."
 msgstr "Il n'y a pas d'Adapteur enregistré pour cette Interface."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:124
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:125
 #, fuzzy
 msgid "Generic Adapters"
 msgstr "Adaptateurs"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:136
 #, fuzzy
 msgid "There are no generic adapters registered."
 msgstr "Il n'y a pas d'Adapteur enregistré pour cette Interface."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:148
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:149
 msgid "Adapters that provide this interface:"
 msgstr "Les Adaptateurs qui fournissent cette Interface:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:160
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:161
 msgid "There are no adapters registered for this interface."
 msgstr "Il n'y a pas d'Adapteur enregistré pour cette Interface."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:167
-msgid "Views"
-msgstr "Vues"
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:269
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:270
 msgid "Other Information"
 msgstr "Information diverse"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:276
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:277
 #, fuzzy
 msgid "A list of factories that create objects implementing this interface."
 msgstr ""
 "Une liste d'Usines qui créent des objets implémentants cette interface."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:291
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "Base interfaces"
+msgstr "Interfaces:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:292
 msgid "A list of utilities that are are registered to provide this interface."
 msgstr "Une liste d'Utilitaires enregistrés pour fournir cette Interface."
 
 # Default: "Bases"
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:304
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:305
 msgid "Classes"
 msgstr "Classes"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:306
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:307
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A list of classes that implement this interface. This might duplicate the "
@@ -737,45 +738,66 @@
 "Une liste de Classes qui implémentent cette Interface. Cela peut-être "
 "redondant avec les entrées dans Utilitaires et Services."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:43
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:44
 #, fuzzy
 msgid "There are no base interfaces."
 msgstr "Il n'y a pas de Classe De Base."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:58
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:59
 msgid "Adapters"
 msgstr "Adaptateurs"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:68
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:69
 msgid "Adapters where this interface is required:"
 msgstr "Les Adaptateurs pour lesquels cette Interface est requise:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:76
 #, fuzzy
 msgid "Specific Adapters"
 msgstr "Adaptateurs"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:87
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:88
 #, fuzzy
 msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
 msgstr "Il n'y a pas d'Adapteur enregistré pour cette Interface."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
 msgstr ""
 "Note: Seules les Interfaces sont enregistrées par le Service D'Interface."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:8
 #, fuzzy
 msgid "Interface Finder:"
 msgstr "Champ de type Interface"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
+#, fuzzy
+msgid "registered:"
+msgstr "Non validé"
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:16
 msgid "presentation type:"
 msgstr "Type De Présentation:"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
+msgid "requires:"
+msgstr "requis:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
+msgid "No interface required."
+msgstr "Aucune Interface requise."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
+msgid "provides:"
+msgstr "fournit:"
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:51
 #, fuzzy
 msgid "layer:"
@@ -798,7 +820,7 @@
 msgid "User Preferences API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:5
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Référence ZCML"
@@ -825,12 +847,12 @@
 msgid "n/a"
 msgstr "non disponible"
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:19
 msgid "Component:"
 msgstr "Composant:"
 
 #: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/utilitymodule.py:87
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:289
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:290
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilitaire"
 
@@ -875,11 +897,11 @@
 "    "
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:22
 msgid "File:"
 msgstr "Fichier:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:27
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:28
 msgid ""
 "from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
 "${endcolumn})"
@@ -887,29 +909,29 @@
 "de (ligne ${beginline}, colonne ${begincolumn}) à (ligne ${endline}, colonne "
 "${endcolumn})"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:32
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:33
 msgid "Info:"
 msgstr "Info:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:38
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:39
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:95
 msgid "Handler:"
 msgstr "Gestionnaire:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:46
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:47
 msgid "Schema"
 msgstr "Schéma"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:68
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:123
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:69
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:124
 msgid "There are no fields specified."
 msgstr "Il n'y a pas de Champ spécifié."
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:77
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:78
 msgid "Subdirectives"
 msgstr "Sous directives"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:5
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org/\"."
@@ -933,43 +955,43 @@
 msgid "Manage Process"
 msgstr "Gérer Processus"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:10
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:11
 msgid "Zope version"
 msgstr "Version Zope"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:15
 msgid "Python version"
 msgstr "Version Python"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:18
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:19
 msgid "System platform"
 msgstr "Plate-forme système"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:22
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:23
 msgid "Preferred encoding"
 msgstr "Codage préféré"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:26
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:27
 msgid "FileSytem encoding"
 msgstr "Codage du système de fichier"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:3
-msgid "Zope Runtime Information"
-msgstr "Information Temps D'Exécution De Zope"
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:30
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:31
 msgid "Command line"
 msgstr "Ligne de commande"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:34
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:35
 msgid "Process id"
 msgstr "Identification de processus"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:39
 msgid "Uptime"
 msgstr "Temps depuis la mise en route"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:42
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:4
+msgid "Zope Runtime Information"
+msgstr "Information Temps D'Exécution De Zope"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:43
 msgid "Python path"
 msgstr "PYTHONPATH"
 
@@ -1014,15 +1036,20 @@
 msgid "You shut down the server."
 msgstr "Vous avez arrêté le serveur."
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:15
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
 msgid "Domain"
 msgstr "Domaine"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:17
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
+msgid "Language"
+msgstr "Langage"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:18
 msgid "Files"
 msgstr "Fichiers"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:29
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:30
 msgid "reload-button"
 msgstr "Charger"
 
@@ -1030,29 +1057,29 @@
 msgid "Message Catalog successfully reloaded."
 msgstr "Le Catalogue De Message a été rechargé."
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:10
+msgid "Name of database: ${name}"
+msgstr "Nom de la base de données: ${name}"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:15
 msgid "Size of database: ${size}"
 msgstr "Taille de la base de données: ${size}"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:24
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:25
 msgid "Keep up to:"
 msgstr "Garder jusqu'à:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:28
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:29
 msgid "days"
 msgstr "jour(s)"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:3
-msgid "ZODB Controller"
-msgstr "Contrôleur ZODB"
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:33
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:34
 msgid "pack-button"
 msgstr "Nettoyer"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:9
-msgid "Name of database: ${name}"
-msgstr "Nom de la base de données: ${name}"
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:4
+msgid "ZODB Controller"
+msgstr "Contrôleur ZODB"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.py:33
 #: src/zope/app/size/__init__.py:50
@@ -1071,102 +1098,49 @@
 msgid "ZODB successfully packed."
 msgstr "Nettoyage de la ZODB réussi."
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
 #, fuzzy
-msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
 msgstr "Service D'Authentification"
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
-#, fuzzy
-msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
-msgstr "Service D'Authentification"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:100
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:37
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
+msgid "New Pluggable Authentication Utility Registration"
 msgstr "Service D'Authentification"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:105
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:49
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Extraction Plugin"
-msgstr "Service D'Authentification"
+msgid "New Credentials Plugin Registration"
+msgstr "Nouveau Enregistrement D'Utilitaire"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:110
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+msgid "New-style pluggable authentication utility"
 msgstr "Service D'Authentification"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:115
-msgid "Pluggable-Authentication Credential Extraction and Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:12
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
 #, fuzzy
-msgid "Add Principal Folder"
-msgstr "Ajouter le Source du Principale"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:125
-msgid "Pluggable-Authentication Custom Realm Basic Auth Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-msgid "Custom Form Session Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-#, fuzzy
-msgid "A Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+msgid "Pluggable Authentication Utility"
 msgstr "Service D'Authentification"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:140
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Browser Session Extractor"
-msgstr "Ajouter un Menu De Navigation (Enregistrement)"
+msgid "New Authenticator Plugin Registration"
+msgstr "Nouveau Enregistrement D'Utilitaire"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
-#, fuzzy
-msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
-msgstr "Un Domaine De Traduction Persistant"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:29
-#, fuzzy
-msgid "Add Principal Information"
-msgstr "Ajouter le Source du Principale"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:39
-#, fuzzy
-msgid "Principal Information"
-msgstr "Information Paquet"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-msgid "Change Internal Principal"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:73
+msgid "Credentials Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:78
 #, fuzzy
-msgid "Principal Folder Prefix"
-msgstr "Dossier minimum"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#, fuzzy
-msgid "Change Realm"
-msgstr "Modifier un fichier"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
-#, fuzzy
-msgid "Change login page name"
-msgstr "Modifier la page"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:90
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+msgid "Authenticator Plugin"
 msgstr "Service D'Authentification"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:95
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
-msgstr "Service D'Authentification"
-
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:15
 #, fuzzy
 msgid "Add group information"
@@ -1204,26 +1178,69 @@
 msgid "Change group information"
 msgstr "Information diverse"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:16
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+msgid "Realm"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:7
+msgid "HTTP Basic-Auth Plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:11
+msgid ""
+"You are not authorized to perform this action. However, you may login as a "
+"different user who is authorized."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:20
 #, fuzzy
 msgid "User Name"
 msgstr "Nom D'Utilisateur"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:3
-msgid "Sign in"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:30
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:34
 #, fuzzy
 msgid "login-button"
 msgstr "Chercher"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:8
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:4
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:9
 msgid "Please provide Login Information"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
+msgstr "Un Domaine De Traduction Persistant"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:22
+#, fuzzy
+msgid "Add Principal Information"
+msgstr "Ajouter le Source du Principale"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:32
+#, fuzzy
+msgid "Principal Information"
+msgstr "Information Paquet"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
+msgid "Change Internal Principal"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:5
+#, fuzzy
+msgid "Add Principal Folder"
+msgstr "Ajouter le Source du Principale"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
+#, fuzzy
+msgid "Principal Folder Prefix"
+msgstr "Dossier minimum"
+
 #: src/zope/app/authentication/browser/schemasearch.py:30
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:30
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:32
 #, fuzzy
 msgid "search-button"
 msgstr "Nettoyer"
@@ -1238,42 +1255,35 @@
 msgid "Path to the source utility"
 msgstr "Le Chemin vers la Ressource"
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-#, fuzzy
-msgid "New-style pluggable authentication utility"
-msgstr "Service D'Authentification"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+msgid "Browser Form Challenger"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable Authentication Utility"
-msgstr "Service D'Authentification"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:5
+msgid "Session Credentials Plugin"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-#, fuzzy
-msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
-msgstr "Service D'Authentification"
-
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:46
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:48
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:306
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:479
 #: src/zope/app/demo/pagelet/interfaces.py:38
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:37
 #: src/zope/schema/interfaces.py:100 src/zope/schema/interfaces.py:459
 #: src/zope/security/interfaces.py:264 src/zope/security/interfaces.py:300
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:16
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:17
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:33
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:47
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:45
 #: src/zope/security/interfaces.py:301
 msgid "Provides a title for the permission."
 msgstr "Définir un titre pour la permission."
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:51
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:49
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:53
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:313
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:486
@@ -1281,51 +1291,48 @@
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:43
 #: src/zope/schema/interfaces.py:107 src/zope/security/interfaces.py:270
 #: src/zope/security/interfaces.py:305
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:24
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:62
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:53
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:142
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:25
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:52
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:50
 #: src/zope/security/interfaces.py:306
 msgid "Provides a description for the permission."
 msgstr "Définir une description pour la permission."
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:56
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:54
 #, fuzzy
 msgid "Principals"
 msgstr "Principale"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:59
-msgid "List of principal ids of principals which belong to the group"
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:57
+msgid "List of ids of principals which belong to the group"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:37
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:40
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:32
 msgid "Login"
 msgstr "Nom de connexion"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:38
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:41
 #, fuzzy
 msgid "The Login/Username of the principal. This value can change."
 msgstr "Le nom de connexion/Nom d'utilisateur. Cette valeur peut changer."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:43
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:45
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:167
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:36
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:23
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:37
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:27
 msgid "Password"
 msgstr "Mot De Passe"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:46
 #, fuzzy
 msgid "The password for the principal."
 msgstr "Le mot de passe de l'utilisateur."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:50
 #, fuzzy
 msgid "Provides a title for the principal."
 msgstr "Définir un titre pour la permission."
@@ -1335,24 +1342,24 @@
 msgid "Provides a description for the principal."
 msgstr "Définir une description pour la permission."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:64
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
 #, fuzzy
 msgid "Prefix"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:66
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
 msgid ""
 "Prefix to be added to all principal ids to assure that all ids are unique "
 "within the authentication service"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:89
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:86
 #, fuzzy
 msgid "Search String"
 msgstr "Chercher"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:90
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:87
 msgid "A Search String"
 msgstr ""
 
@@ -1360,11 +1367,11 @@
 msgid "User: ${user_title}"
 msgstr "Utilisateur: ${user_title}"
 
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:93
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:70
 msgid "Location:&nbsp;"
 msgstr "Emplacement:&nbsp;"
 
-#: src/zope/app/boston/configure.zcml:12
+#: src/zope/app/boston/configure.zcml:13
 msgid "Boston Skin (experimental)"
 msgstr ""
 
@@ -1384,47 +1391,61 @@
 msgid "Saved changes."
 msgstr "Changements enregistrés."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:15
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:10
+msgid "Currently there is no cache associated with the object."
+msgstr "Actuellement, il n'y a pas de cache associé à cet objet."
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:16
 msgid "Currently the object uses ${cache_id_or_url}."
 msgstr "Actuellement, cet objet utilise ${cache_id_or_url}."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:37
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:38
 msgid "Cache name"
 msgstr "Nom du cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:47
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:46
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:52
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:52
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:29
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:47
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:87
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:64
+msgid "save-changes-button"
+msgstr "Enregistrer les modifications"
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:48
 msgid "invalidate-cache-button"
 msgstr "Invalider Cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:5
-msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
-msgstr "Ce formulaire vous permet d'associer un cache à cet objet."
-
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:52
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:37
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:51
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:3
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/topiclink.pt:2
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:56
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:52
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:13
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:12
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:210
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:225
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:125
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:112
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:141
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:113
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:138
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:5
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:24
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:24
-#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:19
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:24
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:36
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:48
-#: src/zope/app/skintools/toolbar/browser/toolbar.pt:13
-#: src/zope/app/skintools/helpaction/browser/helpaction.pt:16
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:11
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:21
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:31
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:42
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:62
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:10
 msgid "XXX"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:9
-msgid "Currently there is no cache associated with the object."
-msgstr "Actuellement, il n'y a pas de cache associé à cet objet."
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:6
+msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
+msgstr "Ce formulaire vous permet d'associer un cache à cet objet."
 
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:12
 msgid "A RAM cache is a volatile (in memory) cache"
@@ -1448,70 +1469,51 @@
 msgid "Caches can be used to make your site run faster."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:20
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:21
 msgid "Maximum cached entries"
 msgstr "Nombre maximum d'entrées dans le cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:30
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:31
 msgid "Maximum age of cached entries"
 msgstr "Age maximum des entrées dans le cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:40
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:41
 msgid "Time between cache cleanups"
 msgstr "Temps entre les nettoyages du cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:5
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:54
+msgid "reset-button"
+msgstr "Re-initialisé"
+
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:6
 msgid "You can configure the RAM Cache here."
 msgstr "Vous pouvez configurer le cache de RAM ici."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:53
-msgid "reset-button"
-msgstr "Re-initialisé"
-
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
 msgid "Path"
 msgstr "Chemin"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
 msgid "Hits"
 msgstr "Succès"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
 msgid "Misses"
 msgstr "Echecs"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
 msgid "Size, bytes"
 msgstr "Taille, octets"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:25
 msgid "Entries"
 msgstr "Entrées"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:6
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:7
 msgid "RAMCache statistics"
 msgstr "Statistiques RAMCache"
 
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:10
-msgid "Word Count"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:21
-#, fuzzy
-msgid "reindex-button"
-msgstr "Renommer"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:5
-#, fuzzy
-msgid "Catalog statistics"
-msgstr "Statistiques RAMCache"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:9
-#, fuzzy
-msgid "Document Count"
-msgstr "Documentation"
-
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "A Catalog allows indexing and searching of objects"
 msgstr ""
@@ -1594,7 +1596,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/component/browser/__init__.py:104
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:8
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:9
 msgid "Add Utility"
 msgstr "Ajouter un Utilitaire"
 
@@ -1649,55 +1651,59 @@
 msgid "Registrations"
 msgstr "Enregistrement"
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:22
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:23
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:36
 msgid "(disabled)"
 msgstr "(hors service)"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:18
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:50
+msgid "remove-button"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:19
 msgid "Add a registration for this object"
 msgstr "Ajouter une enregistrement à cet objet"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:6
 msgid "Registrations for this object:"
 msgstr "Enregistrements pour cet objet:"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:11
 msgid "This object is registered as:"
 msgstr "Cet objet est enregistré comme:"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:17
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:18
 msgid "(modify)"
 msgstr "(modification)"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:23
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
 msgid "This object is currently active."
 msgstr "L'objet est activé."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:25
 msgid "deactivate-button"
 msgstr "Désactiver"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:28
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
 msgid "This object is currently inactive."
 msgstr "L'objet est inactivé."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:30
 msgid "activate-button"
 msgstr "Activer"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:36
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Options avancées"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:42
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:43
 msgid "This object is not currently active."
 msgstr "L'objet n'est pas activé."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:44
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:45
 msgid ""
 "This object won't actually be used unless it is registered to perform a "
 "specific function and is activated."
@@ -1705,7 +1711,7 @@
 "Cet objet n'est pas utilisé actuellement sauf si il est enregistré afin "
 "d'effectuer une fonction déterminée et activé."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:49
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:50
 msgid "register-button"
 msgstr "Enregistrer"
 
@@ -1717,11 +1723,78 @@
 msgid "Updated"
 msgstr "Mis à jour"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/site.py:33
+msgid "<no name>"
+msgstr ""
+
+# Default: "Add"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:105
+msgid "ADD-TOOL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Cancel"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:107
+msgid "CANCEL-ADD-TOOL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Activate"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:113
+msgid "ACTIVATE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Deactivate"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:116
+msgid "DEACTIVATE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Add"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:120
+msgid "ADD-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Delete"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:123
+msgid "DELETE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Rename"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:126
+msgid "RENAME-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Cancel"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:128
+msgid "RENAME-CANCEL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:18
 #, fuzzy
+msgid "Unique Utilities"
+msgstr "Ajouter un Utilitaire"
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:20
+msgid "Unique utilities can only exist once per site manager and have no name."
+msgstr ""
+
+# Default: "Install"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:40
+msgid "INSTALL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Uninstall"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:42
+msgid "UNINSTALL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:6
+#, fuzzy
 msgid "<b>Site Management</b>"
 msgstr "Gestionnaire de Site"
 
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:91
+msgid "<i>No instances of this utility are available yet.</i>"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:11
 #, fuzzy
 msgid "component:"
@@ -1762,11 +1835,11 @@
 #: src/zope/app/component/interfaces/__init__.py:133
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:201
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:286
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:36
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:19
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:18
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:20
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:19
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:32
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:26
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
@@ -1797,8 +1870,8 @@
 
 #: src/zope/app/component/interfaces/registration.py:212
 #: src/zope/app/component/configure.zcml:9
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:3
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:4
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:11
 msgid "Registration Manager"
 msgstr "Gestionnaire D'Enregistrement"
 
@@ -2003,7 +2076,6 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:301
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:470
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
@@ -2110,7 +2182,7 @@
 
 # Default: "Attributes"
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:455
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:31
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:32
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attributs"
 
@@ -2128,9 +2200,9 @@
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:256
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:399
 #: src/zope/app/presentation/interfaces.py:108
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:46
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:28
 msgid "Permission"
 msgstr "Permission"
 
@@ -2174,6 +2246,7 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:83
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:378
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:7
 #, fuzzy
 msgid "Class"
 msgstr "Classe:"
@@ -2255,7 +2328,7 @@
 msgstr "Annuler Conteneur"
 
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:36
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:30
 msgid "Modified"
 msgstr "Modifié"
 
@@ -2284,6 +2357,7 @@
 
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:76
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:113
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:30
 #: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:35
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenu"
@@ -2326,19 +2400,20 @@
 msgid "${num} robot unit"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:12
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:13
 msgid "Error object: ${error_object}"
 msgstr "Objet erreur: ${error_object}"
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:8
 msgid "Error type: ${error_type}"
 msgstr "Type de l'erreur: ${error_type}"
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:9
 msgid "Unauthorized"
 msgstr "Non autorisé"
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:9
 msgid "You're not allowed in here."
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé ici."
 
@@ -2464,11 +2539,10 @@
 
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:24
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:8
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:78
 msgid "Select pagelet macro name"
 msgstr ""
 
@@ -2497,7 +2571,33 @@
 msgid "File name of the data file."
 msgstr "Nom de fichier du fichier de données."
 
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:21
+#, fuzzy
+msgid "BoolWidget Index"
+msgstr "Champ de type Texte"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101 src/zwiki/browser/configure.zcml:158
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:13
+#, fuzzy
+msgid "Add a Demo BoolWidget"
+msgstr "Ajouter un Champ de type Texte"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "BoolWidget"
+msgstr "Champ de type Base"
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/configure.zcml:25
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:38
@@ -2513,23 +2613,43 @@
 msgid "IntWidget Index"
 msgstr "Champ de type Texte"
 
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101 src/zwiki/browser/configure.zcml:158
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
-
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
-msgid "IntWidget"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:13
 #, fuzzy
 msgid "Add a Demo IntWidget"
 msgstr "Ajouter un Champ de type Texte"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:22
+msgid "IntWidget"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:36
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:78
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:23 src/zope/app/form/browser/edit.pt:24
+msgid "There are ${num_errors} input errors."
+msgstr "Il y a ${num_errors} erreurs d'encodage."
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:65
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:45
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:50
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:50
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:53
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:113
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:48
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:51 src/zope/app/form/browser/edit.pt:51
+msgid "refresh-button"
+msgstr "Rafraîchir"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:67
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:115
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:68
+#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:53
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:47
+msgid "submit-button"
+msgstr "Soumettre"
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
 #, fuzzy
 msgid "TextAreaWidget Index"
@@ -2556,11 +2676,12 @@
 msgstr "Ajouter un Champ de type Texte"
 
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:5
-#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:14
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:30
 #, fuzzy
 msgid "TextWidget"
 msgstr "Champ de type Texte"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:31
@@ -2568,42 +2689,47 @@
 msgid "readonly"
 msgstr "Lecture-Seule"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:32
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:32
 msgid "zope.schema.Int field with readonly = True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:42
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:42
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:41
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:42
 msgid "standard"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:43
-msgid "zope.schema.Int field with only title and description."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:43
+msgid "zope.schema.Bool field with only title and description."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:46
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:47
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:134
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:135
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:82
 msgid "required"
 msgstr "requis"
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:48
-msgid "zope.schema.Int field with required = True."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:48
+msgid "zope.schema.Bool field with required = True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:52
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:52
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:51
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:52
 msgid "constraint"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:53
-msgid "zope.schema.Int field with constraint lambda x: x == 42."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:53
+msgid "zope.schema.Bool field with constraint lambda x: x == True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:57
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:58
@@ -2611,6 +2737,22 @@
 msgid "default"
 msgstr "par défaut"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:59
+msgid "zope.schema.Bool field with default = True."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:43
+msgid "zope.schema.Int field with only title and description."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:48
+msgid "zope.schema.Int field with required = True."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:53
+msgid "zope.schema.Int field with constraint lambda x: x == 42."
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:59
 msgid "zope.schema.Int field with default = u'default'."
 msgstr ""
@@ -2751,22 +2893,42 @@
 msgid "The source of the dtml page."
 msgstr "La source de la Page DTML."
 
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:10
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "Description"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:14
+#, fuzzy
+msgid "Created:"
+msgstr "Créé"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "Modified:"
+msgstr "Modifié"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:5
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre"
+
 #: src/zope/app/dublincore/browser/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:186
 msgid "Metadata"
 msgstr "Meta Données"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:32
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:35
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:36
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:37
 msgid "Content Last Modified"
 msgstr "Contenu Modifié Récemment"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:40
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:41
 msgid "Creator"
 msgstr "Créateur"
 
@@ -2786,13 +2948,14 @@
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:13
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:23
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:10
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:9
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:10
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:11
 msgid "Errors"
 msgstr "Erreurs"
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:28
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurer"
 
@@ -2815,57 +2978,51 @@
 msgid "Error Reporting"
 msgstr "Visualiser Rapport D'Enregistrement D'Erreur"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:10
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:11
 msgid ""
 "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
 msgstr ""
 "Cette page liste les exceptions qui se sont produites récemment dans ce site."
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:15
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:16
 msgid "No exceptions logged."
 msgstr "Pas d'exceptions enregistrées."
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:21
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:20
-msgid "Time"
-msgstr "Temps"
-
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:22
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:25
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:26
 msgid "User"
 msgstr "Utilisateur"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:24
 msgid "Exception"
 msgstr "Exception"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:3
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:3
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:4
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:4
 msgid "View Error Log Report"
 msgstr "Visualiser Rapport D'Enregistrement D'Erreur"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:9
 msgid "Exception Log (most recent first)"
 msgstr "Fichier D'Enregistrement Des Exceptions (les plus récentes en premier)"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:18
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:19
 msgid "Number of exceptions to keep"
 msgstr "Nombre d'exception à conserver"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:26
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:27
 msgid "Copy exceptions to the event log"
 msgstr "Copier les exceptions dans le fichier d'enregistrement d'événement"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:3
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:37
+msgid "Ignored exception types"
+msgstr "Types d'exceptions ignorés"
+
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:4
 msgid "Configure Error Log"
 msgstr "Configurer Fichier D'Enregistrement D'Erreur"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:36
-msgid "Ignored exception types"
-msgstr "Types d'exceptions ignorés"
-
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:9
 msgid ""
 "You can configure how many exceptions should be kept and whether the "
 "exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
@@ -2874,98 +3031,135 @@
 "exceptions doivent être copiées dans le(s) fichier(s) d'enregistrement "
 "d'événement Zope."
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:11
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:10
+msgid "Header"
+msgstr "Entête"
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:12
 msgid "Exception traceback"
 msgstr "Trace de l'exception"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:30
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:14
+msgid "The specified log entry was not found. It may have expired."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:31
 msgid "Request URL"
 msgstr "Requête URL"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:35
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:36
 msgid "Exception Type"
 msgstr "Type d'exception"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:40
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:41
 msgid "Exception Value"
 msgstr "Valeur de l'Exception"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:45
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:46
 msgid "Traceback"
 msgstr "Trace"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:59
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:60
 msgid "Display traceback as text"
 msgstr "Afficher la trace au format texte"
 
 # REQUËTE
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:67
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:68
 msgid "REQUEST"
 msgstr "REQUEST"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:78
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:79
 msgid "return-to-log-button"
 msgstr "Retourner au fichier d'enregistrement"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:9
-msgid "Header"
-msgstr "Entête"
-
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:11
 msgid "Please note the following:"
 msgstr "Veuillez noter ce qui suit:"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:13
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
 msgid "You might have misspelled the url"
 msgstr "Vous devez avoir incorrectement orthographier l'URL"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:15
 msgid "You might be trying to access a non-existing page"
 msgstr "Vous tentez d'accéder à une page inexistante"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:6
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:7
 msgid "The page that you are trying to access is not available"
 msgstr "La page à laquelle vous tentiez d'accéder n'est pas disponible"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:1
+#, fuzzy
+msgid "System Error"
+msgstr "Plate-forme système"
+
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:2
+#, fuzzy
+msgid "A system error occurred."
+msgstr "Il y a une erreur de syntaxe."
+
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:11
 msgid "You are not authorized"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:109
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:102
 #, fuzzy
 msgid "Add an Image"
 msgstr "Ajouter une Image"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:16
-msgid "Change a file"
-msgstr "Modifier un fichier"
-
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:36
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:34
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:76
 msgid "Upload"
 msgstr "Charger"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
 msgid "Upload an image"
 msgstr "Charger une Image"
 
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:9
+msgid "Change a file"
+msgstr "Modifier un fichier"
+
 #: src/zope/app/file/browser/file.py:167
 #: src/zope/app/form/browser/editview.py:114
 msgid "Updated on ${date_time}"
 msgstr "Mis à jour le ${date_time}"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:46
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:55
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:47
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:40
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:49
+#: src/zope/app/container/browser/add.pt:39
+#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:149
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:53
+msgid "add-button"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:50
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:56
 msgid "Object Name"
 msgstr "Nom de l'objet"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:27
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:9
+#, fuzzy
+msgid "Add a File"
+msgstr "Un Fichier"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:28
 msgid "(currently ${content-type})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:11
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:52
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:118
+msgid "update-button"
+msgstr "Mettre à jour"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:9
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Charger un fichier"
+
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:34
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
@@ -2976,24 +3170,24 @@
 msgstr "Ajouter Images"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
 msgid "A File"
 msgstr "Un Fichier"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:103
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:266
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
 msgid "An Image"
 msgstr "Une Image"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
@@ -3002,29 +3196,30 @@
 msgstr " ${width}x${height}"
 
 #: src/zope/app/file/interfaces.py:27 src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:31
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:32
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "Content Type"
 msgstr "Type De Contenu"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:28
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:28 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "The content type identifies the type of data."
 msgstr "Le type de contenu identifie le type de données."
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:35
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:78
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:79
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:35 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "Data"
 msgstr "Données"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:36
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:36 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "The actual content of the object."
 msgstr "Le contenu de l'objet."
 
 #: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:29
 #: src/zope/app/dtmlpage/configure.zcml:93
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:122
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:130
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:115
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:123
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:72
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:70
 msgid "Preview"
@@ -3049,6 +3244,16 @@
 msgid "An error occured."
 msgstr "Une erreur s'est produite."
 
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:65
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:44
+msgid "previous-button"
+msgstr "Précédent"
+
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:71
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:50
+msgid "next-button"
+msgstr "Suivant"
+
 #: src/zope/app/form/browser/boolwidgets.py:112
 msgid "True"
 msgstr ""
@@ -3093,16 +3298,6 @@
 msgid "The browser:form Directive"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:42
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:63
-msgid "previous-button"
-msgstr "Précédent"
-
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:48
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:69
-msgid "next-button"
-msgstr "Suivant"
-
 #: src/zope/app/form/browser/editwizard.py:139
 msgid "No changes to save"
 msgstr "Pas de changement à sauvegarder"
@@ -3189,7 +3384,6 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:475
-#: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:491
 #, fuzzy
 msgid "Invalid datetime data"
 msgstr "Nom de fichier invalide: %s"
@@ -3206,22 +3400,6 @@
 msgid "Content-Type is not application/x-snarf"
 msgstr "Type De Contenu n'est pas application/x-snarf"
 
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:11
-msgid "Commit results: ${results}"
-msgstr "Résultats enregistrés: ${results}"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:16
-msgid "Upload a zipfile in the following form"
-msgstr "Charger un fichier zip dans le formulaire suivant"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:20
-msgid "upload-button"
-msgstr "Charger"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:5
-msgid "Commit Action"
-msgstr "Enregistrer Action"
-
 #: src/zope/app/generations/browser/configure.zcml:6
 msgid "Database Schemas"
 msgstr "Schéma De Base De Données"
@@ -3299,26 +3477,6 @@
 msgid "A Principal Home Folder Manager"
 msgstr "Ajouter le Source du Principale"
 
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:11
-#, fuzzy
-msgid "Assign a Principal"
-msgstr "Principale"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:23
-#, fuzzy
-msgid "assign-button"
-msgstr "Chercher"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:28
-#, fuzzy
-msgid "Unassign Principals"
-msgstr "Principale"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:36
-#, fuzzy
-msgid "unassign-button"
-msgstr "Annuler"
-
 #: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:28
 #, fuzzy
 msgid "Home Folder"
@@ -3382,7 +3540,7 @@
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:3
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:4
 msgid "Translation Domains"
 msgstr "Domaines De Traduction"
 
@@ -3394,54 +3552,63 @@
 msgid "A Persistent Translation Domain"
 msgstr "Un Domaine De Traduction Persistant"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:10
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:11
 msgid "Import and Export Messages"
 msgstr "Messages D'Importation et D'Exportation"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:12
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:13
 msgid "Here you can export and import messages from your Translation Domain."
 msgstr ""
 "Ici vous pouvez exporter et importer des messages de votre Domaine De "
 "Traduction."
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:32
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:21
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:44
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:16
+msgid "Select Languages:"
+msgstr "Sélectionner Des Langages:"
+
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:33
 msgid "Import File Name:"
 msgstr "Nom du Fichier D'Importation:"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:39
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:4
+msgid "Translation Domain - Translate"
+msgstr "Traduire - Domaine De Traduction"
+
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:40
 msgid "export-button"
 msgstr "Exporter"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:117
-msgid "update-button"
-msgstr "Mettre à jour"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:122
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:123
 msgid "No connection could be made to remote data source."
 msgstr ""
 "Aucune connexion ne peut-être établie avec la source de données externe."
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:26
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:27
 msgid "Server URL"
 msgstr "URL de serveur"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:3
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:4
 #, fuzzy
 msgid "Translation Domain - Synchronize"
 msgstr "Synchroniser - Service De Traduction"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:65
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:66
 msgid "save-settings-button"
 msgstr "Sauver paramétrage"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:70
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:71
 msgid "synchronize-button"
 msgstr "Synchroniser"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:77
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:17
+msgid "Message Id"
+msgstr "Identificateur De Message"
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.py:34
 msgid "Up to Date"
@@ -3463,53 +3630,35 @@
 msgid "Newer Local"
 msgstr "Nouveau Locale"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:102
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:103
 msgid "Add new messages"
 msgstr "Ajouter De Nouveaux Messages"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:127
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:128
 msgid "Edit Messages"
 msgstr "Editer Des Messages"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:130
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:131
 msgid "Delete Messages"
 msgstr "Effacer Des Messages"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:15
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:43
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:20
-msgid "Select Languages:"
-msgstr "Sélectionner Des Langages:"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:3
-msgid "Translation Domain - Translate"
-msgstr "Traduire - Domaine De Traduction"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:34
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:35
 msgid "edit-button"
 msgstr "Editer"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:45
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:46
 msgid "New Language:"
 msgstr "Nouveau Langage:"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:55
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:56
 msgid "Filter (% - wildcard):"
 msgstr "Filtre (% - caratère générique):"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:62
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:63
 msgid "filter-button"
 msgstr "Filtrer"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:76
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:87
-msgid "Message Id"
-msgstr "Identificateur De Message"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:30
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:31
 msgid "Edit Message"
 msgstr "Editer Message"
 
@@ -3521,47 +3670,6 @@
 msgid "A multi-locale version of an Image."
 msgstr "Une version multi-locale d'une Image."
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:39
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:40
-msgid "Default Language"
-msgstr "Langage par défaut"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:54
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
-msgid "Language"
-msgstr "Langage"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:66
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:67
-msgid "show-button"
-msgstr "Afficher"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:68
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:69
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:117
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:49
-msgid "remove-button"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:71
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:72
-msgid "Add new language"
-msgstr "Ajouter un nouveau langage"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:51
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:28
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:63
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:86
-msgid "save-changes-button"
-msgstr "Enregistrer les modifications"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:31
 msgid "Edit Form"
@@ -3579,10 +3687,6 @@
 msgstr ""
 "Ce formulaire d'édition vous permet de changer les propriétés de cette image."
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensions"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/configure.zcml:22
 msgid "An Internationalized File"
 msgstr "Un Fichier Internationalisé"
@@ -3626,16 +3730,6 @@
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:5
-#, fuzzy
-msgid "XXX objects"
-msgstr "Objet non lié"
-
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Nom de l'objet"
-
 #: src/zope/app/introspector/configure.zcml:6
 msgid ""
 "       Use the object-introspection facility to discover       and browse "
@@ -3647,65 +3741,6 @@
 msgid "zope.app.introspector.Introspect"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:190
-msgid "modify-button"
-msgstr "Modifier"
-
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:27
-msgid "Interface Browser"
-msgstr "Navigateur D'Interface"
-
-# Default: "Attributes"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:67
-msgid "class-attributes"
-msgstr "Attributs de Classe"
-
-# Default: "Methods"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:84
-msgid "class-methods"
-msgstr "Méthodes"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:108
-msgid "Remove Interfaces:"
-msgstr "Supprimer Interfaces:"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:123
-msgid "Add Interfaces:"
-msgstr "Ajouter Interfaces:"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:26
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:108
-msgid "Class Browser"
-msgstr "Navigateur De Classe"
-
-# Default: "Class"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:31
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:113
-msgid "class-component"
-msgstr "Composant de classe"
-
-# Default: "Bases"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:39
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:127
-msgid "class-bases"
-msgstr "Bases de Classe"
-
-# Default: "Module"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:55
-msgid "python-module"
-msgstr "Module Python"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:73
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:153
-msgid "Interfaces from Class"
-msgstr "Interfaces De Classe"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:91
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:172
-msgid "Interfaces from Object"
-msgstr "Interface D'Objet"
-
 #: src/zope/app/locking/adapter.py:69
 #, fuzzy
 msgid "Multiple principals found"
@@ -3789,7 +3824,7 @@
 msgstr "Porte de Service SMTP"
 
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:163
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:31
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:32
 msgid "Username"
 msgstr "Nom D'Utilisateur"
 
@@ -3841,10 +3876,6 @@
 msgid "Menu for displaying actions to be performed"
 msgstr "Menu d'affichage d'actions à effectuer"
 
-#: src/zope/app/module/browser/browse_module.pt:3
-msgid "View Module Names"
-msgstr "Vue Des Noms De Module"
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/browser/configure.zcml:48
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:234
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:278
@@ -3856,11 +3887,6 @@
 msgid "Menu for displaying help actions to be performed with popup"
 msgstr "Menu d'affichage d'actions d'aide à effectuer avec fenêtre pop-up"
 
-# Default: "Topics"
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/onlinehelp_navigation_macros.pt:7
-msgid "onlinehelp_navigation_box_title"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/help/configure.zcml:14
 msgid "Zope Developer Info"
 msgstr ""
@@ -3884,27 +3910,27 @@
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenue"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
 msgid "Source Text"
 msgstr "Texte Source"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:107
 msgid "Renderable source text of the topic."
 msgstr "Texte source généré par le sujet."
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:112
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
 msgid "Source Type"
 msgstr "Type de Source"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:114
 msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
 msgstr "Type de Texte Soruce, ex. : Texte Structuré"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:168
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
 msgid "Path to the Resource"
 msgstr "Le Chemin vers la Ressource"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:170
 msgid ""
 "The Path to the Resource, assumed to be in the same directory as the Help "
 "Topic"
@@ -3912,58 +3938,56 @@
 "Le Chemin de la Ressource devrait se situer dans le même répertoire que le "
 "Sujet D'Aide"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
 #: src/zope/security/interfaces.py:258 src/zope/security/interfaces.py:294
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:12
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:12
 msgid "Id"
 msgstr "Identificateur"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:54
 msgid "The Id of this Help Topic"
 msgstr "L'Identificateur de ce Sujet D'Aide"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:58
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
 msgid "Parent Path"
 msgstr "Chemin Du Parent"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:60
 msgid "The Path to the Parent of this Help Topic"
 msgstr "Le Chemin D'Accès au Parent de ce Sujet D'Aide"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
 msgid "Help Topic Title"
 msgstr "Titre du Sujet D'Aide"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
 msgid "The Title of a Help Topic"
 msgstr "Titre du Sujet D'Aide"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:67
 msgid "Help Topic"
 msgstr "Sujet D'Aide"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
 msgid "Path to the Topic"
 msgstr "Chemin vers le Sujet"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:72
 msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
 msgstr "Le Chemin vers la Définition du Sujet D'Aide"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
 msgid "Object Interface"
 msgstr "Interface D'Objet"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78
 msgid "Interface for which this Help Topic is registered."
 msgstr "L'Interface pour laquelle ce Sujet D'Aide est enregistré."
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:82
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
 msgid "View Name"
 msgstr "Nom De Vue"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:84
 msgid "The View Name for which this Help Topic is registered"
 msgstr "Le Nom De Vue pour lequel ce Sujet D'Aide est enregistré"
 
@@ -4000,16 +4024,6 @@
 "            this sort mechanism."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagedata.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/demo/pagelet/browser/index.pt:5
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/index.pt:5
-msgid "PageletContent View"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/pageletchooser/exceptions.py:29
 msgid "Pagelet vocabulary interface not found."
 msgstr ""
@@ -4051,15 +4065,14 @@
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:99
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:125
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:151
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:240
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:7
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:22
 #: src/zope/app/homefolder/configure.zcml:52
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:31
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:73
@@ -4067,10 +4080,11 @@
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:33
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:57
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:27
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:65
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:22
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:55
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:188
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:272
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:29
@@ -4162,18 +4176,17 @@
 msgid "The interface of the objects being viewed"
 msgstr "L'interface des objets visualisés"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:11
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:12
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:72
 msgid "template:"
 msgstr "Format de page:"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:3
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:4
 #, fuzzy
 msgid "for:"
 msgstr "Info:"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:7
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:28
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:8
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:7
 msgid "name:"
 msgstr "nom:"
@@ -4355,14 +4368,6 @@
 msgid "Edit Python Page"
 msgstr "Editer une Page Python"
 
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:31
-msgid "Syntax Error: ${msg}"
-msgstr "Erreur de syntaxe: ${msg}"
-
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:39
-msgid "File \"${filename}\", line ${lineno}, offset ${offset}"
-msgstr "Ficher \"${filename}\", ligne ${lineno}, décalage ${offset}"
-
 # Default: "Test"
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:39
 #: src/zope/app/sqlscript/browser/configure.zcml:41
@@ -4392,46 +4397,46 @@
 msgid "Add Gadfly Database Adapter"
 msgstr "Ajouter un Adaptateur De Base De Données Gadfly"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:14
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:15
 msgid "Connection URI:"
 msgstr "URI de connexion:"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:16
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:17
 msgid "Template: dbi://username:password@host:port/dbname;param1=value..."
 msgstr ""
 "Format: dbi://utilisateur:mot_de_passe@hôte:porte/nom_bd;param1=valeur..."
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:3
-msgid "Edit Relational Database Adapter"
-msgstr "Editer L'Adaptateur De Base De Données Relationnelle"
-
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:30
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:31
 msgid "connect-button"
 msgstr "Connexion"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:33
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:34
 msgid "disconnect-button"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:11
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:4
+msgid "Edit Relational Database Adapter"
+msgstr "Editer L'Adaptateur De Base De Données Relationnelle"
+
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:12
 msgid "Executed Query:"
 msgstr "Requête exécutée:"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:3
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:3
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:4
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:4
 msgid "Database Adapter - Test Connection"
 msgstr "Adaptateur De Base De Données - Connexion De Teste"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:13
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:14
 msgid "Here you can enter an SQL statement, so you can test the connection."
 msgstr ""
 "Ici vous pouvez spécifier une instruction SQL, afin de tester la connexion."
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:18
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:19
 msgid "Query"
 msgstr "Requête"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:27
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:28
 msgid "execute-button"
 msgstr "Executer"
 
@@ -4495,30 +4500,40 @@
 msgid "Recorded Sessions"
 msgstr "Permissions refusées"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:11
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:12
 msgid "There are no recorded requests that pass your filter."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21 src/zope/app/error/browser/error.pt:22
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
 # Default: "Methods"
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
 #, fuzzy
 msgid "Method"
 msgstr "Méthodes"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:3
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:24
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
+
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:4
 #, fuzzy
 msgid "Recorded HTTP Sessions"
 msgstr "Permissions refusées"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:41
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:42
 msgid "Create Functional Doctest"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:43
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:44
 msgid "Clear All"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:63
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:64
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "Fichier"
@@ -4547,9 +4562,16 @@
 msgid "ReStructured Text (ReST) Source"
 msgstr "Source Texte ReStructuré"
 
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:138
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:195
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:186
+msgid "Tip"
+msgstr "Astuce"
+
 #: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:54
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:47
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:71
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:49
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:48
 msgid "User:"
 msgstr "Utilisateur:"
 
@@ -4557,19 +4579,11 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement..."
 
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:3
-msgid "Extended Editor"
-msgstr "Editeur Etendu"
-
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:36
 #, fuzzy
 msgid "User: XXX"
 msgstr "Utilisateur:"
 
-#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
-msgid "Powered by Zope"
-msgstr "Supporté par Zope"
-
 #: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:52
 msgid "Must select a field to delete"
 msgstr "Vous devez sélectionner un Champ à effacer"
@@ -4598,35 +4612,24 @@
 msgid "Persistent, Local Schemas"
 msgstr "Schémas Locales, Persistant"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:39
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:55
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:20
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:48
-#: src/zope/app/container/browser/add.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:132 src/zope/app/form/browser/add.pt:52
-msgid "add-button"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:10
+msgid "Schema Name: ${schema_name}"
+msgstr "Nom de Schéma: ${schema_name}"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:30
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:31
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:26
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:18
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:7
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:19
 msgid "Content listing"
 msgstr "Liste de contenu"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:41
 msgid "Read-Only"
 msgstr "Lecture-Seule"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:68
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:69
 msgid "delete-field-button"
 msgstr "Delete"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:9
-msgid "Schema Name: ${schema_name}"
-msgstr "Nom de Schéma: ${schema_name}"
-
 #: src/zope/app/schema/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:28
 msgid "Mutable Schema"
@@ -4805,7 +4808,7 @@
 msgid "Bytes Field"
 msgstr "Champ de type Octets"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:41
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:31
 msgid "Define Permissions"
 msgstr "Définir Des Permissions"
 
@@ -4817,44 +4820,31 @@
 "Les Définitions de Composant De Contenu sont utilisées pour déclarer des "
 "objets de contenu Basés-Schema."
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:74
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:64
 msgid "New Content Component Instance"
 msgstr "Nouvelle Instanciation Composant De Contenu"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content Component Instance"
 msgstr "Basé-Schema Instanciation Composant De Contenu"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content"
 msgstr "Contenu Basé-Schema"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:14
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:33
-msgid "Map permissions to Schema fields"
-msgstr "Associer des permissions aux Champs de Schéma"
-
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:35
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:53
-msgid "change-button"
-msgstr "Changer"
-
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "A Persistent Content Component Definition"
 msgstr "Une Définition De Composant De Contenu Persistante"
 
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "Content Component Definition"
 msgstr "Définition Composant De Contenu"
 
 # Default: "Interface"
 #: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:32
 msgid "interface-component"
 msgstr "Interface"
 
@@ -4924,13 +4914,13 @@
 "valeur est Fausse alors le Composant De Contenu pourra être modifié (ce qui "
 "peut-être utile dans certains cas - ex.: en cours de développement)."
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:131
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:78
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:159
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:55
 msgid "[Login]"
 msgstr "[Connexion]"
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:134
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:74
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:164
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:51
 msgid "[Logout]"
 msgstr "[Déconnexion]"
 
@@ -4944,82 +4934,82 @@
 msgid "Authenticates Principals."
 msgstr "Service D'Authentification"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
 #, fuzzy
 msgid "Security Permission"
 msgstr "Définir Des Permissions"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:58
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
 #, fuzzy
 msgid "Add Permission"
 msgstr "Permission"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
 #, fuzzy
 msgid "A Security Permission"
 msgstr "Permissions refusées"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #, fuzzy
 msgid "Edit Permission"
 msgstr "Permission"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:10
+msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
+msgstr "Vous êtes connecté comme ${UserTitle}."
+
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:12
+msgid "Back to the main page."
+msgstr "Retourner à la page principale."
+
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:6
 msgid "Login successful!"
 msgstr "Connexion réussie !"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:9
-msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
-msgstr "Vous êtes connecté comme ${UserTitle}."
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:11
+msgid "Click here to return."
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:6
 msgid "Login Failed!"
 msgstr "Connexion échouée !"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:8
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
 #, fuzzy
 msgid "You cancelled the login procedure."
 msgstr ""
 "Vous avez annulé la procédure de connexion. <a href=\"\"> Cliquez-ici pour "
 "retourner. </a>"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
-msgid "Click here to return."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:11
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:13
-msgid "Back to the main page."
-msgstr "Retourner à la page principale."
-
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:6
 msgid "Logout successful!"
 msgstr "Déconnexion réussie !"
 
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:7
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:8
 msgid "You are now logged out."
 msgstr "Vous êtes déconnecté."
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:11
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:12
 msgid "You are being redirected!"
 msgstr "Vous êtes redirigé !"
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:15
 msgid "If you you see this screen for more than 5 seconds, click here."
 msgstr "Si vous visualiser cette écran plus de 5 secondes, appuyez ici."
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:102
 #, fuzzy
 msgid "manage-site-permission"
 msgstr "Gérer Des Services"
 
 # Default: "Manage Principals"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:106
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:107
 msgid "manage-principal-permission"
 msgstr "Gérer Des Principales"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid ""
 "Manage the Zope Application, such as Restart/Shutdown or                    "
 "packing the ZODB."
@@ -5027,7 +5017,7 @@
 "Gérer l'Application Zope, comme Redémmarer/Arrêter ou compacter la ZODB."
 
 # Default: "Manage Application"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid "manage-application-permission"
 msgstr "Gestion d'Application"
 
@@ -5047,36 +5037,36 @@
 "ressources publiques sont toujours accessibles."
 
 # Default: "View"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:70
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:71
 msgid "view-permission"
 msgstr "Vue"
 
 # Default: "Change security settings"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:76
 msgid "change-security-settings-permission"
 msgstr "Modifier les paramétrages de sécurité"
 
 # Default: "Manage Content"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:80
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:81
 msgid "manage-content-permission"
 msgstr "Gérer Du Contenu"
 
 # Default: "Manage Service Bindings"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:85
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:86
 msgid "manage-service-bindings-permission"
 msgstr "Gérer les Liaisons de Services"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "Manage executable code, including Python, SQL, ZPT, etc."
 msgstr "Gérer du code exécutable, incluant Python, SQL, ZPT, etc."
 
 # Default: "Manage Code"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "manage-code-permission"
 msgstr "Gérer De Code"
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:96
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:97
 msgid "manage-services-permission"
 msgstr "Gérer Des Services"
 
@@ -5105,7 +5095,7 @@
 
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:6
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:53
 msgid "Role"
 msgstr "Rôle"
 
@@ -5118,56 +5108,56 @@
 msgid "Grant"
 msgstr "Accord"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:14
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:15
 msgid "Grant permissions to roles"
 msgstr "Accorder des permissions aux Rôles"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:18
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:19
 msgid "Grant roles to principals"
 msgstr "Accorder des Rôles aux Principales"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
 #, fuzzy
 msgid "Grants for the selected principal"
 msgstr "Accorder des Rôles aux Principales"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:75
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:19
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:76
 #, fuzzy
 msgid "grant-submit"
 msgstr "Accorder"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:26
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
 msgid "<strong>Roles</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
 msgid "<strong>Allow</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
 msgid "<strong>Unset</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:30
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:55
 msgid "<strong>Deny</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:4
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:45
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:70
 #, fuzzy
+msgid "^ top"
+msgstr "[dessus]"
+
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:5
+#, fuzzy
 msgid "Granting Roles and Permissions to Principals"
 msgstr "Accorder des Rôles aux Principales"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:44
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:69
-#, fuzzy
-msgid "^ top"
-msgstr "[dessus]"
-
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:51
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
 msgid "<strong>Permissions</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
@@ -5193,19 +5183,19 @@
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Changements enregistrés."
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:24
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:25
 msgid "Helpful message."
 msgstr "Message d'aide."
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:35
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:36
 msgid "Roles assigned to the permission ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 msgstr "Rôles assignés à la permission ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:57
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:58
 msgid "Setting"
 msgstr "Paramétrage"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:18
 msgid ""
 "This page shows the permissions allowed and denied the role ${role_title} "
 "(id: ${role_id}). To change settings, simply select different permissions in "
@@ -5355,24 +5345,12 @@
 msgid "${size} KB"
 msgstr "1 KB"
 
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:12
-msgid "Quick add"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/skintools/configure.zcml:23
+#: src/zope/app/skintools/configure.zcml:26
 msgid "Skintools"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/skintools/tooltipbox/browser/tooltipbox.pt:11
-msgid "Tip"
-msgstr "Astuce"
-
-#: src/zope/app/skintools/zmicookietreebox/browser/zmicookietreebox.pt:11
-msgid "Navigation <small>(cookie based)</small>"
-msgstr ""
-
 # Default: "Add and Test"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:12
 msgid "add-and-test"
 msgstr "Ajouter et Tester"
 
@@ -5389,29 +5367,29 @@
 msgstr "Cache"
 
 # Default: "Change and Test"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:12
 msgid "change-and-test"
 msgstr "Changer et Tester"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:14
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
 msgid "Argument Name"
 msgstr "Nom de l'argument"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:17
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:39
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:31
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:32
 msgid "test-button"
 msgstr "Tester"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:28
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:29
 msgid "An Error occurred"
 msgstr "Une erreur s'est produite"
 
@@ -5498,11 +5476,11 @@
 msgid "Redo!"
 msgstr "Recommencer!"
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:6
 msgid "Undo more"
 msgstr "Annuler suite"
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:6
 msgid "Undo all"
 msgstr "Tout annuler"
 
@@ -5535,7 +5513,7 @@
 msgid "Undo!"
 msgstr "Annuler!"
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:10 src/zope/app/undo/undo_more.pt:10
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:11 src/zope/app/undo/undo_more.pt:11
 msgid ""
 "Select one or more transactions from the list below and click the button "
 "below. Please be aware that you may only undo a transaction if the object "
@@ -5546,7 +5524,7 @@
 "transaction que si l'objet n'a pas été modifié dans une transaction "
 "postérieure par vous ou un autre utilisateur."
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:8
 msgid "This form lets you undo all transactions initiated by any user."
 msgstr ""
 "Ce formulaire permet d'annuler toutes les transactions initiées par un "
@@ -5611,7 +5589,7 @@
 msgid "label-not-available"
 msgstr "Non disponible"
 
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:8
 msgid ""
 "This form lets you undo your last transactions. You are only viewing "
 "transactions initiated by you."
@@ -5705,50 +5683,49 @@
 "Le Processus De Définitions De Gestion De Flux détermine la gestion de flux "
 "d'un objet."
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:11
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:12
 msgid "Process Definition: ${pd_name}"
 msgstr "Définition du Processus: ${pd_name}"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:3
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:4
 msgid "Process Definition"
 msgstr "Définition du Processus"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:12
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
 msgid "Import / Export Process Definitions:"
 msgstr "Importer /Exporter Définitions de Processus:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:14
 msgid "Import:"
 msgstr "Importer:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:17
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:18
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:38
 msgid "import-button"
 msgstr "Importer"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:21
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:22
 msgid "Export: <a href=\"@@export.html\">save as file</a>"
 msgstr "Exportation: <a href=\"@@export.html\">sauver le fichier</a>"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:6
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:7
 msgid "Import was successfull!"
 msgstr "Importation réussie!"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:19
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:20
 msgid "Status: ${status}"
 msgstr "Statut: ${status}"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:22
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:23
 msgid "Outgoing Transitions:"
 msgstr "Transitions sortantes:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
 msgid "Key"
 msgstr "Clé"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:47
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:48
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:38
 msgid "delete-button"
 msgstr "Effacer"
 
@@ -5767,18 +5744,6 @@
 msgid "manage-workflow-processdefinitions-permission"
 msgstr "Gérer des Définitions De Processus De Gestion De Flux"
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:8
-msgid "Add Content"
-msgstr "Ajouter du Contenu"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:3
-msgid "Add State"
-msgstr "Ajouter un Etat"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
-msgid "Add Transition"
-msgstr "Ajouter une Transition"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
 msgid "Edit a Transition"
 msgstr "Editer une Transition"
@@ -5849,110 +5814,15 @@
 msgid "Mapping(s) removed."
 msgstr "Traçage(s) supprimé(s)."
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:15
-msgid ""
-"This screen let's you specify which content types (by interface) can receive "
-"which workflows (process definitions)."
-msgstr ""
-"Cet écran vous permet de spécifier quelles types de contenu (par Interface) "
-"peut recevoir quelle Gestions De Flux (Definitions de processus)."
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:20
-msgid "Available Mappings"
-msgstr "Traçage(s) disponible(s)"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:3
-msgid "Process Definition <-> Content Type Registry"
-msgstr "Définition De Processus <-> Registre De Type De Contenu"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:48
-msgid "switch-view-button"
-msgstr "Permuter vue"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:50
-msgid "remove-mappings-button"
-msgstr "Supprimer Traçages"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:55
-msgid "Add new Mapping"
-msgstr "Ajouter un Traçage"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:67
-msgid "add-mappings-button"
-msgstr "Ajouter Traçage"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:16
-msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
-msgstr "Définir La Gestion De Flux-Appropriée De Schéma De Données"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:26
-msgid "set-schema-button"
-msgstr "Définir le schéma"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:13
-msgid "Process Definition: ${name}"
-msgstr "Définition De Processus: ${name}"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:10
-msgid "States"
-msgstr "Etats"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:3
-msgid "Process Definition States"
-msgstr "Etats De Processus De Définition"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:10
-msgid "Transitions"
-msgstr "Transitions"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:3
-msgid "Process Definition Transitions"
-msgstr "Transitions De Processus De Définition"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance.py:148
 msgid "Updated Workflow Data."
 msgstr "Données De Gestion De Flux Actualisées."
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:16
-msgid "Workflow:"
-msgstr "Gestion De Flux:"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:22
-msgid "choose-button"
-msgstr "Sélectionner"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:28
-msgid "Workflow: ${wf_title}"
-msgstr "Gestion De Flux: ${wf_title}"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:42
-#, fuzzy
-msgid "Current Status: XXX"
-msgstr "Statut Actuel:"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:45
-msgid "Possible State Changes:"
-msgstr "Modifications Possibles D'Etat:"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:5
-msgid "Workflow Options"
-msgstr "Options De Gestion De Flux"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:57
-msgid "make-transition-button"
-msgstr "Effectuer une transition"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:62
-msgid "Workflow-relevant Data"
-msgstr "Données appropriées à la Gestion De Flux"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
 msgid "Name of the source state."
 msgstr "Nom de l'Etat de la source."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
 msgid "Destination State"
 msgstr "Etat De Destination"
 
@@ -5961,7 +5831,6 @@
 msgstr "Nom de l'Etat De Destination."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
@@ -6010,25 +5879,38 @@
 "d'une instanciation de processus, trouvé dans pd.data."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
 msgid "Source State"
 msgstr "Etat D'Origine"
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:152
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:168
+msgid "Views"
+msgstr "Vues"
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:169
 msgid "Actions"
 msgstr "Actions"
 
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:196
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:93
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:72
 msgid "Location:"
 msgstr "Emplacement:"
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:249
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:161
+#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
+#: src/zope/app/basicskin/view_macros.pt:41
+msgid "Powered by Zope"
+msgstr "Supporté par Zope"
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:32
 msgid "Logged in as ${user_title}"
 msgstr "Connecté comme ${user_title}"
 
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:46
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:79
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:99
 msgid "Add:"
 msgstr "Ajouter:"
 
@@ -6084,61 +5966,6 @@
 msgid "Inline Code"
 msgstr "Code En Ligne"
 
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:28
-msgid ""
-"This screen allows you to activate Inline Code Evaluation. This means that "
-"you can say ${code-example-1} or ${code-example-2}"
-msgstr ""
-"Cet écran vous permet d'activer l'Evaluation Du Code En Ligne. C'est-à-dire "
-"que vous pouvez dire ${code-example-1} ou ${code-example-2}"
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:34
-msgid ""
-"Many Zope 3 developers consider inline code blocks something very bad, since "
-"it does not follow the design of Page Templates or Zope 3 in general. "
-"However, application and application server developers are not the only "
-"audience for Zope 3. Scripters are used to inline code from other "
-"technologies like PHP and it fits their brain, which is very important."
-msgstr ""
-"Beaucoup de développeurs de Zope 3 considèrent que le code en ligne n'est "
-"pas une bonne chose puisqu'en général il ne suit pas le concept de Formats "
-"De Page ou de Zope 3. Cependant, les développeurs d'application et de "
-"serveur d'application ne sont pas les seules parties de Zope 3. Les "
-"développeurs de Scripts sont habitués au code en ligne.  Ils proviennent "
-"d'autres technologies telle : PHP et cela leur convient, ce qui est très "
-"important."
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:49
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:20
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:23
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:77
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:22 src/zope/app/form/browser/edit.pt:23
-msgid "There are ${num_errors} input errors."
-msgstr "Il y a ${num_errors} erreurs d'encodage."
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:63
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:49
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:33
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:24
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:51
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:74
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:69 src/zope/app/error/browser/error.pt:52
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:112
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:47
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:50 src/zope/app/form/browser/edit.pt:50
-msgid "refresh-button"
-msgstr "Rafraîchir"
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:76
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:71
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:114
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:45
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:66
-#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:52
-msgid "submit-button"
-msgstr "Soumettre"
-
 #: src/zope/app/zptpage/configure.zcml:12
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:23
 msgid "A simple, content-based Page Template"
@@ -6173,11 +6000,11 @@
 "Evaluer des portions de code en TAL.  Généralement nous décourageons l'usage "
 "de cette fonction."
 
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:108
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
 msgid "1 line"
 msgstr "1 ligne"
 
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:110
 msgid "${lines} lines"
 msgstr "${lines} lignes"
 
@@ -6230,7 +6057,7 @@
 msgstr "Une description du Champ"
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:114
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
 msgid "Required"
 msgstr "Requis"
 
@@ -6587,6 +6414,276 @@
 msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
 msgstr "Implémentation minimum de Conteneur De Page Wiki"
 
+#~ msgid "Bases"
+#~ msgstr "Bases"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Service D'Authentification"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Service D'Authentification"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Service D'Authentification"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Extraction Plugin"
+#~ msgstr "Service D'Authentification"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#~ msgstr "Service D'Authentification"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#~ msgstr "Service D'Authentification"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Browser Session Extractor"
+#~ msgstr "Ajouter un Menu De Navigation (Enregistrement)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Realm"
+#~ msgstr "Modifier un fichier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change login page name"
+#~ msgstr "Modifier la page"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Service D'Authentification"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
+#~ msgstr "Service D'Authentification"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "reindex-button"
+#~ msgstr "Renommer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Catalog statistics"
+#~ msgstr "Statistiques RAMCache"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document Count"
+#~ msgstr "Documentation"
+
+#~ msgid "Commit results: ${results}"
+#~ msgstr "Résultats enregistrés: ${results}"
+
+#~ msgid "Upload a zipfile in the following form"
+#~ msgstr "Charger un fichier zip dans le formulaire suivant"
+
+#~ msgid "upload-button"
+#~ msgstr "Charger"
+
+#~ msgid "Commit Action"
+#~ msgstr "Enregistrer Action"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assign a Principal"
+#~ msgstr "Principale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "assign-button"
+#~ msgstr "Chercher"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unassign Principals"
+#~ msgstr "Principale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unassign-button"
+#~ msgstr "Annuler"
+
+#~ msgid "Default Language"
+#~ msgstr "Langage par défaut"
+
+#~ msgid "show-button"
+#~ msgstr "Afficher"
+
+#~ msgid "Add new language"
+#~ msgstr "Ajouter un nouveau langage"
+
+#~ msgid "Dimensions"
+#~ msgstr "Dimensions"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XXX objects"
+#~ msgstr "Objet non lié"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "Nom de l'objet"
+
+#~ msgid "modify-button"
+#~ msgstr "Modifier"
+
+#~ msgid "Interface Browser"
+#~ msgstr "Navigateur D'Interface"
+
+# Default: "Attributes"
+#~ msgid "class-attributes"
+#~ msgstr "Attributs de Classe"
+
+# Default: "Methods"
+#~ msgid "class-methods"
+#~ msgstr "Méthodes"
+
+#~ msgid "Remove Interfaces:"
+#~ msgstr "Supprimer Interfaces:"
+
+#~ msgid "Add Interfaces:"
+#~ msgstr "Ajouter Interfaces:"
+
+#~ msgid "Class Browser"
+#~ msgstr "Navigateur De Classe"
+
+# Default: "Class"
+#~ msgid "class-component"
+#~ msgstr "Composant de classe"
+
+# Default: "Bases"
+#~ msgid "class-bases"
+#~ msgstr "Bases de Classe"
+
+# Default: "Module"
+#~ msgid "python-module"
+#~ msgstr "Module Python"
+
+#~ msgid "Interfaces from Class"
+#~ msgstr "Interfaces De Classe"
+
+#~ msgid "Interfaces from Object"
+#~ msgstr "Interface D'Objet"
+
+#~ msgid "View Module Names"
+#~ msgstr "Vue Des Noms De Module"
+
+#~ msgid "Syntax Error: ${msg}"
+#~ msgstr "Erreur de syntaxe: ${msg}"
+
+#~ msgid "File \"${filename}\", line ${lineno}, offset ${offset}"
+#~ msgstr "Ficher \"${filename}\", ligne ${lineno}, décalage ${offset}"
+
+#~ msgid "Extended Editor"
+#~ msgstr "Editeur Etendu"
+
+#~ msgid "Map permissions to Schema fields"
+#~ msgstr "Associer des permissions aux Champs de Schéma"
+
+#~ msgid "change-button"
+#~ msgstr "Changer"
+
+#~ msgid "Add Content"
+#~ msgstr "Ajouter du Contenu"
+
+#~ msgid "Add State"
+#~ msgstr "Ajouter un Etat"
+
+#~ msgid "Add Transition"
+#~ msgstr "Ajouter une Transition"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen let's you specify which content types (by interface) can "
+#~ "receive which workflows (process definitions)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cet écran vous permet de spécifier quelles types de contenu (par "
+#~ "Interface) peut recevoir quelle Gestions De Flux (Definitions de "
+#~ "processus)."
+
+#~ msgid "Available Mappings"
+#~ msgstr "Traçage(s) disponible(s)"
+
+#~ msgid "Process Definition <-> Content Type Registry"
+#~ msgstr "Définition De Processus <-> Registre De Type De Contenu"
+
+#~ msgid "switch-view-button"
+#~ msgstr "Permuter vue"
+
+#~ msgid "remove-mappings-button"
+#~ msgstr "Supprimer Traçages"
+
+#~ msgid "Add new Mapping"
+#~ msgstr "Ajouter un Traçage"
+
+#~ msgid "add-mappings-button"
+#~ msgstr "Ajouter Traçage"
+
+#~ msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
+#~ msgstr "Définir La Gestion De Flux-Appropriée De Schéma De Données"
+
+#~ msgid "set-schema-button"
+#~ msgstr "Définir le schéma"
+
+#~ msgid "Process Definition: ${name}"
+#~ msgstr "Définition De Processus: ${name}"
+
+#~ msgid "States"
+#~ msgstr "Etats"
+
+#~ msgid "Process Definition States"
+#~ msgstr "Etats De Processus De Définition"
+
+#~ msgid "Transitions"
+#~ msgstr "Transitions"
+
+#~ msgid "Process Definition Transitions"
+#~ msgstr "Transitions De Processus De Définition"
+
+#~ msgid "Workflow:"
+#~ msgstr "Gestion De Flux:"
+
+#~ msgid "choose-button"
+#~ msgstr "Sélectionner"
+
+#~ msgid "Workflow: ${wf_title}"
+#~ msgstr "Gestion De Flux: ${wf_title}"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current Status: XXX"
+#~ msgstr "Statut Actuel:"
+
+#~ msgid "Possible State Changes:"
+#~ msgstr "Modifications Possibles D'Etat:"
+
+#~ msgid "Workflow Options"
+#~ msgstr "Options De Gestion De Flux"
+
+#~ msgid "make-transition-button"
+#~ msgstr "Effectuer une transition"
+
+#~ msgid "Workflow-relevant Data"
+#~ msgstr "Données appropriées à la Gestion De Flux"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen allows you to activate Inline Code Evaluation. This means "
+#~ "that you can say ${code-example-1} or ${code-example-2}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cet écran vous permet d'activer l'Evaluation Du Code En Ligne. C'est-à-"
+#~ "dire que vous pouvez dire ${code-example-1} ou ${code-example-2}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Many Zope 3 developers consider inline code blocks something very bad, "
+#~ "since it does not follow the design of Page Templates or Zope 3 in "
+#~ "general. However, application and application server developers are not "
+#~ "the only audience for Zope 3. Scripters are used to inline code from "
+#~ "other technologies like PHP and it fits their brain, which is very "
+#~ "important."
+#~ msgstr ""
+#~ "Beaucoup de développeurs de Zope 3 considèrent que le code en ligne n'est "
+#~ "pas une bonne chose puisqu'en général il ne suit pas le concept de "
+#~ "Formats De Page ou de Zope 3. Cependant, les développeurs d'application "
+#~ "et de serveur d'application ne sont pas les seules parties de Zope 3. Les "
+#~ "développeurs de Scripts sont habitués au code en ligne.  Ils proviennent "
+#~ "d'autres technologies telle : PHP et cela leur convient, ce qui est très "
+#~ "important."
+
 #~ msgid "The dotted name of a factory for creating the adapter"
 #~ msgstr "Le nom web d'une Usine afin de créer un Adaptateur"
 
@@ -6627,9 +6724,6 @@
 #~ msgid "This is a list of all available services by name."
 #~ msgstr "Ceci est une liste de tous les Services triés par nom."
 
-#~ msgid "$file (line $line)"
-#~ msgstr "$file (ligne $line)"
-
 #~ msgid "required:"
 #~ msgstr "requis:"
 
@@ -6804,10 +6898,6 @@
 #~ msgid "Online Help System"
 #~ msgstr "Système D'Aide En Ligne"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "PAS Authentication Plugin"
-#~ msgstr "Service D'Authentification"
-
 #~ msgid "A Pluggable Authentication uses plug-in principal sources."
 #~ msgstr ""
 #~ "Une Authentification Pluggable utilise les sources de plug-in de "
@@ -6827,9 +6917,6 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "${view_name} ${ptype} vue pour ${iface_name} dans la Couche ${layer}"
 
-#~ msgid "Page class"
-#~ msgstr "Classe de page"
-
 #~ msgid "Factory to be called to construct an adapter"
 #~ msgstr "L'usine à appeler afin de construire un Adaptateur"
 
@@ -7367,9 +7454,6 @@
 #~ msgid "Role(s)"
 #~ msgstr "Rôle(s)"
 
-#~ msgid "Upload a file"
-#~ msgstr "Charger un fichier"
-
 #~ msgid "Page Template"
 #~ msgstr "Format de page"
 

Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/it/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/it/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 16:54:46 UTC (rev 29791)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/it/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 17:02:39 UTC (rev 29792)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zope\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Mar 14 13:45:19 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Apr 01 19:40:34 2005\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-02 11:20+0200\n"
 "Last-Translator: Fabrizio Reale\n"
 "Language-Team:  <fabrizio.reale at redomino.com>\n"
@@ -81,8 +81,10 @@
 msgstr "Servizio di Autenticazione"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:158
-msgid "Id Picker"
-msgstr ""
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "Principal Folder"
+msgstr "Cartella minimale"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:16
 #, fuzzy
@@ -90,40 +92,34 @@
 msgstr "Registrazione Adattatore"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:164
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
 #, fuzzy
-msgid "Principal Folder"
-msgstr "Cartella minimale"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:170
-#, fuzzy
 msgid "Group Folders"
 msgstr "Cartella radice"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:178
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:172
 #, fuzzy
 msgid "Principal Home Folder"
 msgstr "Cartella minimale"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:188
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:182
 #, fuzzy
 msgid "Events"
 msgstr "Elementi"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:196
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:190
 #, fuzzy
 msgid "Testing"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:201
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:195
 msgid "Functional DocTest"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:209
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:203
 msgid "FDocTest (How to)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:217
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:211
 msgid "Form Parse"
 msgstr ""
 
@@ -132,40 +128,40 @@
 msgid "Adapters (light version)"
 msgstr "Registrazione Adattatore"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:227
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:221
 msgid "ZAPI"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:236
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:230
 #, fuzzy
 msgid "WfMC Workflows"
 msgstr "Opzioni di workflow"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:241
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:235
 #, fuzzy
 msgid "Workflows using XPDL"
 msgstr "Opzioni di workflow"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:249
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:243
 #, fuzzy
 msgid "Registering XPDL using ZCML"
 msgstr "Registrato dalla ZCML"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:258
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:252
 msgid "Indexes and Catalogs"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:257
 #, fuzzy
 msgid "Field Indexes"
 msgstr "Campo Indice"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:269
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
 #, fuzzy
 msgid "Text Indexes"
 msgstr "Indice del testo"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:277
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:271
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:7
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "Catalog"
@@ -175,100 +171,100 @@
 msgid "Food For Thought"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:287
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:281
 #, fuzzy
 msgid "Sessions"
 msgstr "Permessi:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:292
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:286
 msgid "API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:301
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:295
 msgid "I18n and L10n"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:306
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:300
 #, fuzzy
 msgid "Message Ids"
 msgstr "Id del messaggio"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:316
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:310
 msgid "Cached Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:325
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:319
 #, fuzzy
 msgid "Generations"
 msgstr "Generazione minima"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:334
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:328
 #, fuzzy
 msgid "Object Locking"
 msgstr "Campo Oggetto"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:343
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:337
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Controlli del Server"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:352
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:346
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Modules"
 msgstr "Menu persistente del browser"
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:355
+msgid "Zope Tree"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:36
 #, fuzzy
 msgid "Schemas"
 msgstr "Schema"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:361
-msgid "Zope Tree"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:370
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:364
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Key References"
 msgstr "Servizio di un menu di browser persistente"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:379
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:373
 msgid "BForest API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:388
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:382
 msgid "Deprecation API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:397
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:391
 #, fuzzy
 msgid "Persistent Framework"
 msgstr "Menu persistente del browser"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:406
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:400
 #, fuzzy
 msgid "Transaction API"
 msgstr "Elementi delle transizioni"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:415
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:409
 msgid "Zope Object Database (ZODB)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:413
 #, fuzzy
 msgid "Connection Management"
 msgstr "Nome della Connessione"
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#, fuzzy
+msgid "Sub-Transactions"
+msgstr "Transizioni"
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:42
 #, fuzzy
 msgid "Schema Fields"
 msgstr "Imposta Campo"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:425
-#, fuzzy
-msgid "Sub-Transactions"
-msgstr "Transizioni"
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:431
 msgid "Collaborations"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +287,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:68
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:274
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:275
 msgid "Factories"
 msgstr "Fabbricatori"
 
@@ -314,7 +310,7 @@
 msgid "Local Sites & Site Managers"
 msgstr "Amministratore del sito"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:14
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:15
 msgid ""
 "Modules are usually depending on each other by using links that create "
 "references across all modules. Each module has a \"theme\" that it follows, "
@@ -326,12 +322,12 @@
 "\" progettato per aiutare lo sviluppatore a trovare le informazioni che "
 "desidera. Qui sotto si può vedere una breve descrizione di ogni modulo."
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:5
 #: src/zope/app/apidoc/browser/index.pt:3
 msgid "Zope 3 API Documentation"
 msgstr "Documentazione delle API di Zope3"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:7
 msgid ""
 "Welcome to the Zope 3 API documentation tool. The documentation provided "
 "here is separated in several discrete documentation modules. You can see the "
@@ -342,7 +338,7 @@
 "Benvenuto nello strumento di documentazione delle API di Zope 3. La "
 "documentazione fornita qui è separata"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:5
+#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:6
 msgid ""
 "Click on one of the Documentation Modules above and a menu for this module "
 "will appear."
@@ -360,78 +356,89 @@
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:7
 msgid "Zope 3 API Docs"
 msgstr "Dcoumentazione delle API di Zope 3"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:104
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:105
 msgid "There are no attributes in this class."
 msgstr "Non ci sono attributi in questa classe."
 
 # Default: "Metodi"
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:110
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:111
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:42
 msgid "Methods"
 msgstr "Metodi"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:146
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:147
 msgid "There are no methods in this class."
 msgstr "Non ci sono metodi in questa classe."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:151
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:152
 msgid "Known Subclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:16
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:28
-msgid "Bases"
-msgstr "Basi"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "Base classes"
+msgstr "Pagina classe"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:170
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:171
 #, fuzzy
 msgid "There are no known subclasses."
 msgstr "Non ci sono classi base."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:29
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:164
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:30
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:165
 #, fuzzy
 msgid "(C-based class)"
 msgstr "Pagina classe"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:35
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:36
 msgid "There are no base classes."
 msgstr "Non ci sono classi base."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:41
 msgid "Implemented Interfaces"
 msgstr "Interfacce implementate"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:55
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:56
 msgid "There are no implemented interfaces."
 msgstr "Non ci sono interfacce implementate."
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:61
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:62
 msgid "Attributes/Properties"
 msgstr "Attributi/Proprietà"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:85
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:126
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:45
+msgid "type:"
+msgstr "tipo:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:82
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:52
+msgid "Value:"
+msgstr "Valore:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:86
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:127
 msgid "Interface:"
 msgstr "Interfaccia:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:93
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:136
 msgid "Permissions:"
 msgstr "Permessi:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:95
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:137
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:96
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:138
 msgid "(read)"
 msgstr "(leggi)"
 
 # Default: "Attributi"
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:97
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:139
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:98
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:140
 msgid "(write)"
 msgstr "(scrivi)"
 
@@ -439,51 +446,46 @@
 msgid "Introspector"
 msgstr "Introspettore"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:10
+msgid "Signature"
+msgstr "Firma"
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:19
 msgid "Documentation String"
 msgstr "Stringa di documentazione"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:44
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:74
-msgid "type:"
-msgstr "tipo:"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "Directly provided interfaces"
+msgstr "Interfaccia fornita"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:51
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:81
-msgid "Value:"
-msgstr "Valore:"
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:9
-msgid "Signature"
-msgstr "Firma"
-
 # Default: "Trova"
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:12
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:16
-#: src/zope/app/container/browser/find.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:13
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:17
+#: src/zope/app/container/browser/find.pt:8
 msgid "find-button"
 msgstr "Trova"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:17
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:18
 msgid "Browse Zope Source"
 msgstr "Naviga i sorgenti di Zope"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
 msgid "Class Finder:"
 msgstr "Ricerca classi:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:9
 msgid "(Enter partial Python path)"
 msgstr "(Inserire percorso parziale Python)"
 
 #: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module.py:81
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:95
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:95
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:74
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:72
 msgid "[top]"
 msgstr "[su]"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:5
 #, fuzzy
 msgid "Zope 3 Code Browser"
 msgstr "Navigatore delle classi di Zope 3"
@@ -557,6 +559,15 @@
 msgid "XML element representing the configuration root."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:181
+#, fuzzy
+msgid "<subscription>"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:202 src/zope/app/apidoc/component.py:217
+msgid "<i>no name</i>"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:31
 #, fuzzy
 msgid "Inspection API"
@@ -587,27 +598,16 @@
 msgid "zope.app.apidoc.UseAPIDoc"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:13
 #, fuzzy
-msgid "registered:"
-msgstr "Non registrato"
+msgid "(line ${line})"
+msgstr "$file (linea $line)"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
-msgid "requires:"
-msgstr "richiesti:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "(name: ${name})"
+msgstr "Nome del database: ${name}"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
-msgid "No interface required."
-msgstr "Nessuna interfaccia richiesta."
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
-msgid "provides:"
-msgstr "fornisce:"
-
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:62
 #, fuzzy
 msgid "No interface provided."
@@ -678,60 +678,61 @@
 "    "
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:100
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:101
 #, fuzzy
 msgid "Extended Adapters"
 msgstr "Editor esteso"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:111
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:112
 #, fuzzy
 msgid "There are no extended adapters registered for this interface."
 msgstr "Nessun adattatore registrato per questa interfaccia."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:124
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:125
 #, fuzzy
 msgid "Generic Adapters"
 msgstr "Adattatori"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:136
 #, fuzzy
 msgid "There are no generic adapters registered."
 msgstr "Nessun adattatore registrato per questa interfaccia."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:148
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:149
 msgid "Adapters that provide this interface:"
 msgstr "Adattatori forniti da questa interfaccia:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:160
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:161
 msgid "There are no adapters registered for this interface."
 msgstr "Nessun adattatore registrato per questa interfaccia."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:167
-msgid "Views"
-msgstr "Viste"
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:269
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:270
 msgid "Other Information"
 msgstr "Altre informazioni"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:276
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:277
 #, fuzzy
 msgid "A list of factories that create objects implementing this interface."
 msgstr ""
 "Lista delle fabbriche che creano gli oggetti che implementano questa "
 "interfaccia."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:291
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "Base interfaces"
+msgstr "Interfacce:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:292
 msgid "A list of utilities that are are registered to provide this interface."
 msgstr ""
 "Lista delle utilità che sono registrate come fornitori di questa interfaccia."
 
 # Default: "Basi"
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:304
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:305
 msgid "Classes"
 msgstr "Classi"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:306
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:307
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A list of classes that implement this interface. This might duplicate the "
@@ -740,30 +741,30 @@
 "Lista delle classi che implementano questa interfaccia. Questo potrebbe "
 "duplicare le voci in Utilità e Servizi."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:43
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:44
 #, fuzzy
 msgid "There are no base interfaces."
 msgstr "Non ci sono classi base."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:58
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:59
 msgid "Adapters"
 msgstr "Adattatori"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:68
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:69
 msgid "Adapters where this interface is required:"
 msgstr "Adattatori per cui l'interfaccia è richiesta:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:76
 #, fuzzy
 msgid "Specific Adapters"
 msgstr "Adattatori"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:87
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:88
 #, fuzzy
 msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
 msgstr "Nessun adattatore registrato per questa interfaccia."
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
@@ -771,15 +772,36 @@
 "Nota: Queste sono le sole interfacce registrate con il Servizio di "
 "Interfaccia"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:8
 #, fuzzy
 msgid "Interface Finder:"
 msgstr "Campo Interfaccia"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
+#, fuzzy
+msgid "registered:"
+msgstr "Non registrato"
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:16
 msgid "presentation type:"
 msgstr "tipo di presentazione:"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
+msgid "requires:"
+msgstr "richiesti:"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
+msgid "No interface required."
+msgstr "Nessuna interfaccia richiesta."
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
+msgid "provides:"
+msgstr "fornisce:"
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:51
 #, fuzzy
 msgid "layer:"
@@ -802,7 +824,7 @@
 msgid "User Preferences API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:5
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Riferimento ZCML"
@@ -829,12 +851,12 @@
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:19
 msgid "Component:"
 msgstr "Componente:"
 
 #: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/utilitymodule.py:87
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:289
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:290
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilità"
 
@@ -879,11 +901,11 @@
 "    "
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:22
 msgid "File:"
 msgstr "File:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:27
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:28
 msgid ""
 "from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
 "${endcolumn})"
@@ -891,29 +913,29 @@
 "da (linea ${beginline}, colonna ${begincolumn}) a (linea ${endline}, colonna "
 "${endcolumn})"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:32
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:33
 msgid "Info:"
 msgstr "Info:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:38
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:39
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:95
 msgid "Handler:"
 msgstr "Gestore:"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:46
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:47
 msgid "Schema"
 msgstr "Schema"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:68
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:123
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:69
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:124
 msgid "There are no fields specified."
 msgstr "Non ci sono campi specificati."
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:77
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:78
 msgid "Subdirectives"
 msgstr "Sottodirettive"
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:5
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org/\"."
@@ -937,43 +959,43 @@
 msgid "Manage Process"
 msgstr "Gestione server"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:10
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:11
 msgid "Zope version"
 msgstr "Versione di Zope"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:15
 msgid "Python version"
 msgstr "Versione di Python"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:18
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:19
 msgid "System platform"
 msgstr "Sistema"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:22
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:23
 msgid "Preferred encoding"
 msgstr "Codifica preferita"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:26
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:27
 msgid "FileSytem encoding"
 msgstr "Codifica del File System"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:3
-msgid "Zope Runtime Information"
-msgstr "Informazioni Runtime di Zope"
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:30
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:31
 msgid "Command line"
 msgstr "Linea di comando"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:34
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:35
 msgid "Process id"
 msgstr "Id del processo"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:39
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo di funzionamento"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:42
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:4
+msgid "Zope Runtime Information"
+msgstr "Informazioni Runtime di Zope"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:43
 msgid "Python path"
 msgstr "Percorso del Python"
 
@@ -1019,16 +1041,21 @@
 msgid "You shut down the server."
 msgstr "Hai spento il server."
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:15
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:17
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
+msgid "Language"
+msgstr "Linguaggio"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:18
 msgid "Files"
 msgstr "Files"
 
 # Default: "Ricarica"
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:29
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:30
 msgid "reload-button"
 msgstr "Ricarica"
 
@@ -1036,30 +1063,30 @@
 msgid "Message Catalog successfully reloaded."
 msgstr "Catalogo dei Messaggi ricaricato correttamente."
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:10
+msgid "Name of database: ${name}"
+msgstr "Nome del database: ${name}"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:15
 msgid "Size of database: ${size}"
 msgstr "Dimensione del database: ${size}"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:24
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:25
 msgid "Keep up to:"
 msgstr "Mantieni fino a:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:28
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:29
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:3
-msgid "ZODB Controller"
-msgstr "Gestione ZODB"
-
 # Default: "Compatta"
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:33
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:34
 msgid "pack-button"
 msgstr "Compatta"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:9
-msgid "Name of database: ${name}"
-msgstr "Nome del database: ${name}"
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:4
+msgid "ZODB Controller"
+msgstr "Gestione ZODB"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.py:33
 #: src/zope/app/size/__init__.py:50
@@ -1078,102 +1105,49 @@
 msgid "ZODB successfully packed."
 msgstr "ZODB correttamente compattato."
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
 #, fuzzy
-msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
 msgstr "Servizio di Autenticazione"
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
-#, fuzzy
-msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
-msgstr "Servizio di Autenticazione"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:100
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:37
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
+msgid "New Pluggable Authentication Utility Registration"
 msgstr "Servizio di Autenticazione"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:105
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:49
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Extraction Plugin"
-msgstr "Servizio di Autenticazione"
+msgid "New Credentials Plugin Registration"
+msgstr "Modifica la registrazione di un'utilità"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:110
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+msgid "New-style pluggable authentication utility"
 msgstr "Servizio di Autenticazione"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:115
-msgid "Pluggable-Authentication Credential Extraction and Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:12
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
 #, fuzzy
-msgid "Add Principal Folder"
-msgstr "Aggiungi Sorgente Principale"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:125
-msgid "Pluggable-Authentication Custom Realm Basic Auth Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-msgid "Custom Form Session Challenge Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-#, fuzzy
-msgid "A Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+msgid "Pluggable Authentication Utility"
 msgstr "Servizio di Autenticazione"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:140
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
 #, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Browser Session Extractor"
-msgstr "Aggiungi un menu al browser (Registrazione)"
+msgid "New Authenticator Plugin Registration"
+msgstr "Modifica la registrazione di un'utilità"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
-#, fuzzy
-msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
-msgstr "Dominio di una traduzione persistente"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:29
-#, fuzzy
-msgid "Add Principal Information"
-msgstr "Aggiungi Sorgente Principale"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:39
-#, fuzzy
-msgid "Principal Information"
-msgstr "Informazioni sul pacchetto"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-msgid "Change Internal Principal"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:73
+msgid "Credentials Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:78
 #, fuzzy
-msgid "Principal Folder Prefix"
-msgstr "Cartella minimale"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#, fuzzy
-msgid "Change Realm"
-msgstr "Cambia un file"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
-#, fuzzy
-msgid "Change login page name"
-msgstr "Cambia pagina"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:90
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+msgid "Authenticator Plugin"
 msgstr "Servizio di Autenticazione"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:95
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
-msgstr "Servizio di Autenticazione"
-
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:15
 #, fuzzy
 msgid "Add group information"
@@ -1211,28 +1185,71 @@
 msgid "Change group information"
 msgstr "Altre informazioni"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:16
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+msgid "Realm"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:7
+msgid "HTTP Basic-Auth Plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:11
+msgid ""
+"You are not authorized to perform this action. However, you may login as a "
+"different user who is authorized."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:20
 #, fuzzy
 msgid "User Name"
 msgstr "Nome utente"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:3
-msgid "Sign in"
-msgstr ""
-
 # Default: "Trova"
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:30
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:34
 #, fuzzy
 msgid "login-button"
 msgstr "Trova"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:8
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:4
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:9
 msgid "Please provide Login Information"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
+msgstr "Dominio di una traduzione persistente"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:22
+#, fuzzy
+msgid "Add Principal Information"
+msgstr "Aggiungi Sorgente Principale"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:32
+#, fuzzy
+msgid "Principal Information"
+msgstr "Informazioni sul pacchetto"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
+msgid "Change Internal Principal"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:5
+#, fuzzy
+msgid "Add Principal Folder"
+msgstr "Aggiungi Sorgente Principale"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
+#, fuzzy
+msgid "Principal Folder Prefix"
+msgstr "Cartella minimale"
+
 # Default: "Compatta"
 #: src/zope/app/authentication/browser/schemasearch.py:30
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:30
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:32
 #, fuzzy
 msgid "search-button"
 msgstr "Compatta"
@@ -1247,42 +1264,35 @@
 msgid "Path to the source utility"
 msgstr "Percorso della Risorsa"
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-#, fuzzy
-msgid "New-style pluggable authentication utility"
-msgstr "Servizio di Autenticazione"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+msgid "Browser Form Challenger"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-#, fuzzy
-msgid "Pluggable Authentication Utility"
-msgstr "Servizio di Autenticazione"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:5
+msgid "Session Credentials Plugin"
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-#, fuzzy
-msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
-msgstr "Servizio di Autenticazione"
-
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:46
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:48
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:306
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:479
 #: src/zope/app/demo/pagelet/interfaces.py:38
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:37
 #: src/zope/schema/interfaces.py:100 src/zope/schema/interfaces.py:459
 #: src/zope/security/interfaces.py:264 src/zope/security/interfaces.py:300
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:16
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:17
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:33
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:47
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:45
 #: src/zope/security/interfaces.py:301
 msgid "Provides a title for the permission."
 msgstr "Fornisce un titolo per il permesso."
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:51
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:49
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:53
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:313
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:486
@@ -1290,52 +1300,49 @@
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:43
 #: src/zope/schema/interfaces.py:107 src/zope/security/interfaces.py:270
 #: src/zope/security/interfaces.py:305
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:24
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:62
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:53
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:142
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:25
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:52
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:50
 #: src/zope/security/interfaces.py:306
 #, fuzzy
 msgid "Provides a description for the permission."
 msgstr "Una descrizione dettagliata dell'utente."
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:56
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:54
 #, fuzzy
 msgid "Principals"
 msgstr "Principale"
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:59
-msgid "List of principal ids of principals which belong to the group"
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:57
+msgid "List of ids of principals which belong to the group"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:37
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:40
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:32
 msgid "Login"
 msgstr "Accesso"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:38
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:41
 #, fuzzy
 msgid "The Login/Username of the principal. This value can change."
 msgstr "Il nome utente dell'utente. Questo valore può essere cambiato."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:43
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:45
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:167
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:36
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:23
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:37
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:27
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:46
 #, fuzzy
 msgid "The password for the principal."
 msgstr "La password dell'utente."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:50
 #, fuzzy
 msgid "Provides a title for the principal."
 msgstr "Fornisce un titolo per il permesso."
@@ -1345,24 +1352,24 @@
 msgid "Provides a description for the principal."
 msgstr "Una descrizione dettagliata dell'utente."
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:64
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
 #, fuzzy
 msgid "Prefix"
 msgstr "Anteprima"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:66
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
 msgid ""
 "Prefix to be added to all principal ids to assure that all ids are unique "
 "within the authentication service"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:89
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:86
 #, fuzzy
 msgid "Search String"
 msgstr "Servizio"
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:90
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:87
 msgid "A Search String"
 msgstr ""
 
@@ -1370,11 +1377,11 @@
 msgid "User: ${user_title}"
 msgstr "Utente: ${user_title}"
 
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:93
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:70
 msgid "Location:&nbsp;"
 msgstr "Posizione:&nbsp;"
 
-#: src/zope/app/boston/configure.zcml:12
+#: src/zope/app/boston/configure.zcml:13
 msgid "Boston Skin (experimental)"
 msgstr ""
 
@@ -1396,48 +1403,63 @@
 msgid "Saved changes."
 msgstr "Modifiche salvate."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:15
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:10
+msgid "Currently there is no cache associated with the object."
+msgstr "Attualmente nessuna cache è associata con l'oggetto."
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:16
 msgid "Currently the object uses ${cache_id_or_url}."
 msgstr "Attualmente l'oggetto usa ${cache_id_or_url}."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:37
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:38
 msgid "Cache name"
 msgstr "Nome della cache"
 
+# Default: "Salva modifiche"
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:46
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:52
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:52
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:29
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:47
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:87
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:64
+msgid "save-changes-button"
+msgstr "Salva modifiche"
+
 # Default: "Disabilita il valore della cache"
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:47
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:48
 msgid "invalidate-cache-button"
 msgstr "Disabilita il valore della cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:5
-msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
-msgstr "Questo modulo permette di associare una cache a questo oggetto."
-
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:52
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:37
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:51
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:3
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/topiclink.pt:2
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:56
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:52
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:13
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:12
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:210
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:225
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:125
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:112
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:141
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:113
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:138
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:5
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:24
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:24
-#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:19
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:24
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:36
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:48
-#: src/zope/app/skintools/toolbar/browser/toolbar.pt:13
-#: src/zope/app/skintools/helpaction/browser/helpaction.pt:16
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:11
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:21
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:31
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:42
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:62
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:10
 msgid "XXX"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:9
-msgid "Currently there is no cache associated with the object."
-msgstr "Attualmente nessuna cache è associata con l'oggetto."
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:6
+msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
+msgstr "Questo modulo permette di associare una cache a questo oggetto."
 
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:12
 msgid "A RAM cache is a volatile (in memory) cache"
@@ -1461,73 +1483,52 @@
 msgid "Caches can be used to make your site run faster."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:20
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:21
 msgid "Maximum cached entries"
 msgstr "Numero massimo di elementi in cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:30
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:31
 msgid "Maximum age of cached entries"
 msgstr "Età massima degli elementi inseriti nella cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:40
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:41
 msgid "Time between cache cleanups"
 msgstr "Tempo tra "
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:5
-msgid "You can configure the RAM Cache here."
-msgstr "Qui puoi configurare la Cache RAM."
-
 # Default: "Reset"
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:54
 msgid "reset-button"
 msgstr "Reset"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:6
+msgid "You can configure the RAM Cache here."
+msgstr "Qui puoi configurare la Cache RAM."
+
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
 msgid "Path"
 msgstr "Percorso"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
 msgid "Hits"
 msgstr "Contatti"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
 msgid "Misses"
 msgstr "Mancati"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
 msgid "Size, bytes"
 msgstr "Dimensione, bytes"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:25
 msgid "Entries"
 msgstr "Elementi"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:6
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:7
 msgid "RAMCache statistics"
 msgstr "Statistiche sulla RAM Cache"
 
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:10
-#, fuzzy
-msgid "Word Count"
-msgstr "Parole: ${word_count}"
-
-# Default: "Cancella"
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:21
-#, fuzzy
-msgid "reindex-button"
-msgstr "Cancella"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:5
-#, fuzzy
-msgid "Catalog statistics"
-msgstr "Statistiche sulla RAM Cache"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:9
-#, fuzzy
-msgid "Document Count"
-msgstr "Documentazione"
-
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "A Catalog allows indexing and searching of objects"
 msgstr "Un Catalogo permette l'indicizzazione e la ricerca di oggetti"
@@ -1608,7 +1609,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/component/browser/__init__.py:104
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:8
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:9
 msgid "Add Utility"
 msgstr "Aggiungi un'utilità"
 
@@ -1665,57 +1666,62 @@
 msgid "Registrations"
 msgstr "Registrazione"
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:22
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:23
 msgid "Summary"
 msgstr "Sommario"
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:36
 msgid "(disabled)"
 msgstr "(disabilitato)"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:18
+# Default: "Cancella"
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:50
+msgid "remove-button"
+msgstr "Cancella"
+
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:19
 msgid "Add a registration for this object"
 msgstr "Aggiungi una registrazione per questo oggetto"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:6
 msgid "Registrations for this object:"
 msgstr "Registrazioni per questo oggetto"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:11
 msgid "This object is registered as:"
 msgstr "Questo oggetto è registrato come:"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:17
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:18
 msgid "(modify)"
 msgstr "(modifica)"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:23
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
 msgid "This object is currently active."
 msgstr "Questo oggetto è attualmente attivo."
 
 # Default: "Disattiva"
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:25
 msgid "deactivate-button"
 msgstr "Disattiva"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:28
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
 msgid "This object is currently inactive."
 msgstr "Questo oggetto è attualmente inattivo."
 
 # Default: "Attiva"
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:30
 msgid "activate-button"
 msgstr "Attiva"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:36
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opzioni avanzate"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:42
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:43
 msgid "This object is not currently active."
 msgstr "Questo oggetto non è attualmente attivo."
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:44
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:45
 msgid ""
 "This object won't actually be used unless it is registered to perform a "
 "specific function and is activated."
@@ -1724,7 +1730,7 @@
 "specifica funzione e attivato."
 
 # Default: "Registra"
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:49
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:50
 msgid "register-button"
 msgstr "Registra"
 
@@ -1736,11 +1742,78 @@
 msgid "Updated"
 msgstr "Aggiornato"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/site.py:33
+msgid "<no name>"
+msgstr ""
+
+# Default: "Add"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:105
+msgid "ADD-TOOL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Cancel"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:107
+msgid "CANCEL-ADD-TOOL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Activate"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:113
+msgid "ACTIVATE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Deactivate"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:116
+msgid "DEACTIVATE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Add"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:120
+msgid "ADD-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Delete"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:123
+msgid "DELETE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Rename"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:126
+msgid "RENAME-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Cancel"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:128
+msgid "RENAME-CANCEL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:18
 #, fuzzy
+msgid "Unique Utilities"
+msgstr "Aggiungi un'utilità"
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:20
+msgid "Unique utilities can only exist once per site manager and have no name."
+msgstr ""
+
+# Default: "Install"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:40
+msgid "INSTALL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Uninstall"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:42
+msgid "UNINSTALL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:6
+#, fuzzy
 msgid "<b>Site Management</b>"
 msgstr "Amministratore del sito"
 
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:91
+msgid "<i>No instances of this utility are available yet.</i>"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:11
 #, fuzzy
 msgid "component:"
@@ -1781,11 +1854,11 @@
 #: src/zope/app/component/interfaces/__init__.py:133
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:201
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:286
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:36
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:19
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:18
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:20
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:19
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:32
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:26
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
@@ -1817,8 +1890,8 @@
 
 #: src/zope/app/component/interfaces/registration.py:212
 #: src/zope/app/component/configure.zcml:9
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:3
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:4
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:11
 msgid "Registration Manager"
 msgstr "Gestore di Registrazioni"
 
@@ -2023,7 +2096,6 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:301
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:470
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
@@ -2130,7 +2202,7 @@
 
 # Default: "Attributi"
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:455
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:31
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:32
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attributi"
 
@@ -2148,9 +2220,9 @@
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:256
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:399
 #: src/zope/app/presentation/interfaces.py:108
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:46
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:28
 msgid "Permission"
 msgstr "Permesso"
 
@@ -2194,6 +2266,7 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:83
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:378
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:7
 #, fuzzy
 msgid "Class"
 msgstr "Classi:"
@@ -2282,7 +2355,7 @@
 msgstr "Annulla"
 
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:36
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:30
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificato"
 
@@ -2311,6 +2384,7 @@
 
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:76
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:113
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:30
 #: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:35
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenuto"
@@ -2353,19 +2427,20 @@
 msgid "${num} robot unit"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:12
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:13
 msgid "Error object: ${error_object}"
 msgstr "Oggetto errore: ${error_object}"
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:8
 msgid "Error type: ${error_type}"
 msgstr "Tipo di errore: ${error_type}"
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:9
 msgid "Unauthorized"
 msgstr "Non autorizzato"
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:9
 msgid "You're not allowed in here."
 msgstr "Non sei autorizzato ad accedere qui."
 
@@ -2491,12 +2566,11 @@
 
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:24
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:8
 #, fuzzy
 msgid "Index"
 msgstr "Indici"
 
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:78
 msgid "Select pagelet macro name"
 msgstr ""
 
@@ -2525,7 +2599,34 @@
 msgid "File name of the data file."
 msgstr "Nome del file data."
 
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:21
+#, fuzzy
+msgid "BoolWidget Index"
+msgstr "Indice del testo"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101 src/zwiki/browser/configure.zcml:158
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "Viste"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:13
+#, fuzzy
+msgid "Add a Demo BoolWidget"
+msgstr "Indice delle parole chiave"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "BoolWidget"
+msgstr "Campo Base"
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/configure.zcml:25
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:38
@@ -2541,24 +2642,45 @@
 msgid "IntWidget Index"
 msgstr "Indice del testo"
 
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101 src/zwiki/browser/configure.zcml:158
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:13
 #, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Viste"
+msgid "Add a Demo IntWidget"
+msgstr "Indice delle parole chiave"
 
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:22
 msgid "IntWidget"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:13
-#, fuzzy
-msgid "Add a Demo IntWidget"
-msgstr "Indice delle parole chiave"
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:36
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:78
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:23 src/zope/app/form/browser/edit.pt:24
+msgid "There are ${num_errors} input errors."
+msgstr "Ci sono ${num_errors} errori di inserimento."
 
+# Default: "Rigenera"
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:65
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:45
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:50
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:50
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:53
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:113
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:48
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:51 src/zope/app/form/browser/edit.pt:51
+msgid "refresh-button"
+msgstr "Rigenera"
+
+# Default: "Invia"
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:67
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:115
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:68
+#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:53
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:47
+msgid "submit-button"
+msgstr "Invia"
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
 #, fuzzy
 msgid "TextAreaWidget Index"
@@ -2585,11 +2707,12 @@
 msgstr "Aggiungi Campo di Testo"
 
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:5
-#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:14
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:30
 #, fuzzy
 msgid "TextWidget"
 msgstr "Campo di Testo"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:31
@@ -2597,42 +2720,47 @@
 msgid "readonly"
 msgstr "Sola lettura"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:32
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:32
 msgid "zope.schema.Int field with readonly = True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:42
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:42
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:41
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:42
 msgid "standard"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:43
-msgid "zope.schema.Int field with only title and description."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:43
+msgid "zope.schema.Bool field with only title and description."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:46
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:47
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:134
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:135
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:82
 msgid "required"
 msgstr "richiesto"
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:48
-msgid "zope.schema.Int field with required = True."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:48
+msgid "zope.schema.Bool field with required = True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:52
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:52
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:51
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:52
 msgid "constraint"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:53
-msgid "zope.schema.Int field with constraint lambda x: x == 42."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:53
+msgid "zope.schema.Bool field with constraint lambda x: x == True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:57
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:58
@@ -2640,6 +2768,22 @@
 msgid "default"
 msgstr "predefinito"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:59
+msgid "zope.schema.Bool field with default = True."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:43
+msgid "zope.schema.Int field with only title and description."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:48
+msgid "zope.schema.Int field with required = True."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:53
+msgid "zope.schema.Int field with constraint lambda x: x == 42."
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:59
 msgid "zope.schema.Int field with default = u'default'."
 msgstr ""
@@ -2780,22 +2924,42 @@
 msgid "The source of the dtml page."
 msgstr "Sorgente della pagina DTML"
 
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:10
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:14
+#, fuzzy
+msgid "Created:"
+msgstr "Creato"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "Modified:"
+msgstr "Modificato"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:5
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo"
+
 #: src/zope/app/dublincore/browser/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:186
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:32
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:35
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
 msgid "Created"
 msgstr "Creato"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:36
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:37
 msgid "Content Last Modified"
 msgstr "Ultima modifica del contenuto"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:40
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:41
 msgid "Creator"
 msgstr "Autore"
 
@@ -2815,13 +2979,14 @@
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:13
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:23
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:10
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:9
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:10
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:11
 msgid "Errors"
 msgstr "Errori"
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:28
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
 msgid "Configure"
 msgstr "Configura"
 
@@ -2844,57 +3009,51 @@
 msgid "Error Reporting"
 msgstr "Visualizza log degli errori"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:10
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:11
 msgid ""
 "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
 msgstr ""
 "Questa pagina elenca le eccezioni recentemente catturate in questo sito."
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:15
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:16
 msgid "No exceptions logged."
 msgstr "Nessuna eccezione registrata."
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:21
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:20
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
-
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:22
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:25
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:26
 msgid "User"
 msgstr "Utente"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:24
 msgid "Exception"
 msgstr "Eccezione"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:3
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:3
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:4
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:4
 msgid "View Error Log Report"
 msgstr "Visualizza log degli errori"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:9
 msgid "Exception Log (most recent first)"
 msgstr "Log delle eccezioni (in ordine cronologico inverso)"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:18
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:19
 msgid "Number of exceptions to keep"
 msgstr "Numero di eccezioni da mantenere"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:26
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:27
 msgid "Copy exceptions to the event log"
 msgstr "Copia le eccezioni al log degli eventi"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:3
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:37
+msgid "Ignored exception types"
+msgstr "Tipi di eccezioni ignorati"
+
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:4
 msgid "Configure Error Log"
 msgstr "Configura il log degli errori"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:36
-msgid "Ignored exception types"
-msgstr "Tipi di eccezioni ignorati"
-
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:9
 msgid ""
 "You can configure how many exceptions should be kept and whether the "
 "exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
@@ -2902,99 +3061,138 @@
 "E' possibile impostare quante eccezioni devono essere mantenute e se le "
 "eccezioni debbano essere copiate nel log degli eventi di Zope."
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:11
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:10
+msgid "Header"
+msgstr "Intestazione"
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:12
 msgid "Exception traceback"
 msgstr "Traceback delle eccezioni"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:30
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:14
+msgid "The specified log entry was not found. It may have expired."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:31
 msgid "Request URL"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:35
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:36
 msgid "Exception Type"
 msgstr "Tipo di eccezioni"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:40
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:41
 msgid "Exception Value"
 msgstr "Valore dell'eccezione"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:45
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:46
 msgid "Traceback"
 msgstr "Traccia"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:59
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:60
 msgid "Display traceback as text"
 msgstr "Mostra il traceback come testo"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:67
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:68
 msgid "REQUEST"
 msgstr ""
 
 # Default: "Ritorna al log"
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:78
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:79
 msgid "return-to-log-button"
 msgstr "Ritorna al log"
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:9
-msgid "Header"
-msgstr "Intestazione"
-
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:11
 msgid "Please note the following:"
 msgstr "Per favore fai attenzione a:"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:13
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
 msgid "You might have misspelled the url"
 msgstr "Puoi non aver scritto correttamente l'URL"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:15
 msgid "You might be trying to access a non-existing page"
 msgstr "Probabilmente cerchi di accedere ad una pagina che non esiste"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:6
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:7
 msgid "The page that you are trying to access is not available"
 msgstr "La pagina a cui cerchi di accedere non è disponibile"
 
-#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:1
 #, fuzzy
+msgid "System Error"
+msgstr "Sistema"
+
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:2
+#, fuzzy
+msgid "A system error occurred."
+msgstr "Si è verificato un errore di sintassi."
+
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:11
+#, fuzzy
 msgid "You are not authorized"
 msgstr "Non autorizzato"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:109
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:102
 #, fuzzy
 msgid "Add an Image"
 msgstr "Aggiungi un immagine"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:16
-msgid "Change a file"
-msgstr "Cambia un file"
-
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:36
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:34
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:76
 msgid "Upload"
 msgstr "Carica"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
 msgid "Upload an image"
 msgstr "Carica un'immagine"
 
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:9
+msgid "Change a file"
+msgstr "Cambia un file"
+
 #: src/zope/app/file/browser/file.py:167
 #: src/zope/app/form/browser/editview.py:114
 msgid "Updated on ${date_time}"
 msgstr "Aggiornato il ${date_time}"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:46
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:55
+# Default: "Aggiungi"
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:47
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:40
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:49
+#: src/zope/app/container/browser/add.pt:39
+#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:149
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:53
+msgid "add-button"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:50
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:56
 msgid "Object Name"
 msgstr "Nome dell'Oggetto"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:27
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:9
+#, fuzzy
+msgid "Add a File"
+msgstr "Un File"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:28
 msgid "(currently ${content-type})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:11
+# Default: "Aggiorna"
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:52
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:118
+msgid "update-button"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:9
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Carica un file"
+
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:34
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
@@ -3005,24 +3203,24 @@
 msgstr "Aggiungi Immagini"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
 msgid "A File"
 msgstr "Un File"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:103
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:266
 msgid "File"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
 msgid "An Image"
 msgstr "Un'immagine"
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
 msgid "Image"
 msgstr "Immagine"
 
@@ -3031,29 +3229,30 @@
 msgstr "${width}x${height}"
 
 #: src/zope/app/file/interfaces.py:27 src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:31
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:32
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "Content Type"
 msgstr "Tipo di contenuto"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:28
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:28 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "The content type identifies the type of data."
 msgstr "Il tipo di contenuto identifica il tipo di dati"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:35
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:78
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:79
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:35 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "Data"
 msgstr "Dati"
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:36
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:36 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "The actual content of the object."
 msgstr "Contenuto attuale dell'oggetto"
 
 #: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:29
 #: src/zope/app/dtmlpage/configure.zcml:93
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:122
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:130
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:115
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:123
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:72
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:70
 msgid "Preview"
@@ -3078,6 +3277,18 @@
 msgid "An error occured."
 msgstr "Si è verificato un errore."
 
+# Default: "Precedente"
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:65
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:44
+msgid "previous-button"
+msgstr "Precedente"
+
+# Default: "Successivo"
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:71
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:50
+msgid "next-button"
+msgstr "Successivo"
+
 #: src/zope/app/form/browser/boolwidgets.py:112
 msgid "True"
 msgstr ""
@@ -3122,18 +3333,6 @@
 msgid "The browser:form Directive"
 msgstr ""
 
-# Default: "Precedente"
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:42
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:63
-msgid "previous-button"
-msgstr "Precedente"
-
-# Default: "Successivo"
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:48
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:69
-msgid "next-button"
-msgstr "Successivo"
-
 #: src/zope/app/form/browser/editwizard.py:139
 msgid "No changes to save"
 msgstr "Nessuna modifica da salvare"
@@ -3220,7 +3419,6 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:475
-#: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:491
 #, fuzzy
 msgid "Invalid datetime data"
 msgstr "Nome di campo non valido: %s"
@@ -3237,23 +3435,6 @@
 msgid "Content-Type is not application/x-snarf"
 msgstr "Il Content-Type non è application/x-snarf"
 
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:11
-msgid "Commit results: ${results}"
-msgstr "Risultati: ${results}"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:16
-msgid "Upload a zipfile in the following form"
-msgstr "Carica un file zip nel modulo seguente"
-
-# Default: "Carica"
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:20
-msgid "upload-button"
-msgstr "Carica"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:5
-msgid "Commit Action"
-msgstr "Esegui l'azione"
-
 #: src/zope/app/generations/browser/configure.zcml:6
 msgid "Database Schemas"
 msgstr "Schemi del Database"
@@ -3331,28 +3512,6 @@
 msgid "A Principal Home Folder Manager"
 msgstr "Aggiungi Sorgente Principale"
 
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:11
-#, fuzzy
-msgid "Assign a Principal"
-msgstr "Principale"
-
-# Default: "Trova"
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:23
-#, fuzzy
-msgid "assign-button"
-msgstr "Trova"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:28
-#, fuzzy
-msgid "Unassign Principals"
-msgstr "Principale"
-
-# Default: "Ritira sottoscrizione"
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:36
-#, fuzzy
-msgid "unassign-button"
-msgstr "Ritira sottoscrizione"
-
 #: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:28
 #, fuzzy
 msgid "Home Folder"
@@ -3416,7 +3575,7 @@
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:3
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:4
 msgid "Translation Domains"
 msgstr "Domini delle traduzioni"
 
@@ -3428,56 +3587,64 @@
 msgid "A Persistent Translation Domain"
 msgstr "Dominio di una traduzione persistente"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:10
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:11
 msgid "Import and Export Messages"
 msgstr "Importa ed esporta messaggi"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:12
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:13
 msgid "Here you can export and import messages from your Translation Domain."
 msgstr ""
 "Qui puoi esportare ed importare messaggi dal tuo Dominio di Traduzione."
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:32
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:21
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:44
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:16
+msgid "Select Languages:"
+msgstr "Seleziona le lingue:"
+
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:33
 msgid "Import File Name:"
 msgstr "Nome del file da importare:"
 
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:4
+msgid "Translation Domain - Translate"
+msgstr "Dominio di Traduzione - Traduci"
+
 # Default: "Export"
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:39
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:40
 msgid "export-button"
 msgstr "Esporta"
 
-# Default: "Aggiorna"
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:117
-msgid "update-button"
-msgstr "Aggiorna"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:122
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:123
 msgid "No connection could be made to remote data source."
 msgstr "Nessuna connessione può essere stabilita con la sorgente dei dati."
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:26
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:27
 msgid "Server URL"
 msgstr "URL del server"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:3
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:4
 #, fuzzy
 msgid "Translation Domain - Synchronize"
 msgstr "Servizio di traduzione - Sincronizza"
 
 # Default: "Save Settings"
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:65
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:66
 msgid "save-settings-button"
 msgstr "Salva impostazioni"
 
 # Default: "Synchronize"
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:70
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:71
 msgid "synchronize-button"
 msgstr "Sincronizza"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:77
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:17
+msgid "Message Id"
+msgstr "Id del messaggio"
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.py:34
 msgid "Up to Date"
@@ -3499,55 +3666,37 @@
 msgid "Newer Local"
 msgstr "Locale più recente"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:102
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:103
 msgid "Add new messages"
 msgstr "Aggiungi nuovi messaggi"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:127
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:128
 msgid "Edit Messages"
 msgstr "Modifica i messaggi"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:130
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:131
 msgid "Delete Messages"
 msgstr "Cancella i messaggi"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:15
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:43
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:20
-msgid "Select Languages:"
-msgstr "Seleziona le lingue:"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:3
-msgid "Translation Domain - Translate"
-msgstr "Dominio di Traduzione - Traduci"
-
 # Default: "Modifica"
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:34
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:35
 msgid "edit-button"
 msgstr "Modifica"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:45
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:46
 msgid "New Language:"
 msgstr "Nuova lingua:"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:55
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:56
 msgid "Filter (% - wildcard):"
 msgstr "Filtra (% - carattere jolly):"
 
 # Default: "Filter"
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:62
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:63
 msgid "filter-button"
 msgstr "Filtro"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:76
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:87
-msgid "Message Id"
-msgstr "Id del messaggio"
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:30
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:31
 msgid "Edit Message"
 msgstr "Modifica il messaggio"
 
@@ -3559,50 +3708,6 @@
 msgid "A multi-locale version of an Image."
 msgstr "Una versione di un'immagine multilocalizzata."
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:39
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:40
-msgid "Default Language"
-msgstr "Lingua principale"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:54
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
-msgid "Language"
-msgstr "Linguaggio"
-
-# Default: "Mostra"
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:66
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:67
-msgid "show-button"
-msgstr "Mostra"
-
-# Default: "Cancella"
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:68
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:69
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:117
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:49
-msgid "remove-button"
-msgstr "Cancella"
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:71
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:72
-msgid "Add new language"
-msgstr "Aggiungi una nuova lingua"
-
-# Default: "Salva modifiche"
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:51
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:28
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:63
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:86
-msgid "save-changes-button"
-msgstr "Salva modifiche"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:31
 msgid "Edit Form"
@@ -3621,10 +3726,6 @@
 "Questo modulo di modifica permette di modificare le proprietà di "
 "quest'immagine."
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensioni"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/configure.zcml:22
 msgid "An Internationalized File"
 msgstr "Un File internazionalizzato"
@@ -3668,16 +3769,6 @@
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:5
-#, fuzzy
-msgid "XXX objects"
-msgstr "Campo Oggetto"
-
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Campo Oggetto"
-
 #: src/zope/app/introspector/configure.zcml:6
 msgid ""
 "       Use the object-introspection facility to discover       and browse "
@@ -3689,66 +3780,6 @@
 msgid "zope.app.introspector.Introspect"
 msgstr ""
 
-# Default: "Modifica"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:190
-msgid "modify-button"
-msgstr "Modifica"
-
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:27
-msgid "Interface Browser"
-msgstr "Navigatore delle interfacce"
-
-# Default: "Attributi"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:67
-msgid "class-attributes"
-msgstr "Attributi"
-
-# Default: "Metodi"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:84
-msgid "class-methods"
-msgstr "Metodi"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:108
-msgid "Remove Interfaces:"
-msgstr "Rimuovi le interfacce:"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:123
-msgid "Add Interfaces:"
-msgstr "Aggiungi Interfacce:"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:26
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:108
-msgid "Class Browser"
-msgstr "Navigatore delle classi"
-
-# Default: "Classe"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:31
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:113
-msgid "class-component"
-msgstr "Classe"
-
-# Default: "Basi"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:39
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:127
-msgid "class-bases"
-msgstr "Classi base"
-
-# Default: "Modulo"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:55
-msgid "python-module"
-msgstr "Modulo"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:73
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:153
-msgid "Interfaces from Class"
-msgstr "Interfacce della classe"
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:91
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:172
-msgid "Interfaces from Object"
-msgstr "Interfacce dell'oggetto"
-
 #: src/zope/app/locking/adapter.py:69
 #, fuzzy
 msgid "Multiple principals found"
@@ -3829,7 +3860,7 @@
 msgstr "Porta del servizio SMTP"
 
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:163
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:31
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:32
 msgid "Username"
 msgstr "Nome utente"
 
@@ -3881,10 +3912,6 @@
 msgid "Menu for displaying actions to be performed"
 msgstr "Menu per visualizzare le azioni da eseguire"
 
-#: src/zope/app/module/browser/browse_module.pt:3
-msgid "View Module Names"
-msgstr "Mostra i nomi dei moduli"
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/browser/configure.zcml:48
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:234
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:278
@@ -3897,11 +3924,6 @@
 msgstr ""
 "Menu per mostrare le azioni di aiuto che possono essere eseguite con un popup"
 
-# Default: "Topics"
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/onlinehelp_navigation_macros.pt:7
-msgid "onlinehelp_navigation_box_title"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/help/configure.zcml:14
 msgid "Zope Developer Info"
 msgstr ""
@@ -3925,27 +3947,27 @@
 msgid "Welcome"
 msgstr "Benvenuto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
 msgid "Source Text"
 msgstr "Testo Sorgente"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:107
 msgid "Renderable source text of the topic."
 msgstr "Testo sorgente dell'argomento."
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:112
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
 msgid "Source Type"
 msgstr "Tipo Sorgente"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:114
 msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
 msgstr "Tipo del sorgente del testo, es. testo strutturato"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:168
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
 msgid "Path to the Resource"
 msgstr "Percorso della Risorsa"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:170
 msgid ""
 "The Path to the Resource, assumed to be in the same directory as the Help "
 "Topic"
@@ -3953,58 +3975,56 @@
 "Il Percorso della Risorsa, assumendo che sia nella stessa cartella "
 "dell'argomento di aiuto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
 #: src/zope/security/interfaces.py:258 src/zope/security/interfaces.py:294
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:12
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:12
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:54
 msgid "The Id of this Help Topic"
 msgstr "Id di questo Aiuto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:58
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
 msgid "Parent Path"
 msgstr "Percorso del Genitore"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:60
 msgid "The Path to the Parent of this Help Topic"
 msgstr "Il Percorso del Genitore di questo Argomento dell'Aiuto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
 msgid "Help Topic Title"
 msgstr "Titolo dell'Argomento dell'Aiuto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
 msgid "The Title of a Help Topic"
 msgstr "Il Titolo di un Argomento dell'Aiuto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:67
 msgid "Help Topic"
 msgstr "Argomento dell'Aiuto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
 msgid "Path to the Topic"
 msgstr "Percorso per l'Argomento"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:72
 msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
 msgstr "Percorso della Definizione di un Aiuto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
 msgid "Object Interface"
 msgstr "Interfacce dell'Oggetto"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78
 msgid "Interface for which this Help Topic is registered."
 msgstr "Interfacce per cui questo Aiuto è registrato."
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:82
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
 msgid "View Name"
 msgstr "Nome della Vista"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:84
 msgid "The View Name for which this Help Topic is registered"
 msgstr "Nome della Vista per cui questo Argomento di Aiuto è registrato"
 
@@ -4041,16 +4061,6 @@
 "            this sort mechanism."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagedata.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/demo/pagelet/browser/index.pt:5
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/index.pt:5
-msgid "PageletContent View"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/pageletchooser/exceptions.py:29
 msgid "Pagelet vocabulary interface not found."
 msgstr ""
@@ -4092,15 +4102,14 @@
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:99
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:125
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:151
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:240
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:7
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:22
 #: src/zope/app/homefolder/configure.zcml:52
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:31
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:73
@@ -4108,10 +4117,11 @@
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:33
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:57
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:27
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:65
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:22
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:55
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:188
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:272
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:29
@@ -4203,18 +4213,17 @@
 msgid "The interface of the objects being viewed"
 msgstr "Interfaccia degli oggetti mostrati"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:11
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:12
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:72
 msgid "template:"
 msgstr "modello:"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:3
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:4
 #, fuzzy
 msgid "for:"
 msgstr "Info:"
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:7
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:28
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:8
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:7
 msgid "name:"
 msgstr "nome:"
@@ -4396,14 +4405,6 @@
 msgid "Edit Python Page"
 msgstr "Modifica una Pagina Python"
 
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:31
-msgid "Syntax Error: ${msg}"
-msgstr "Errore di sintassi: ${msg}"
-
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:39
-msgid "File \"${filename}\", line ${lineno}, offset ${offset}"
-msgstr "File \"${filename}\", linea ${lineno}, colonna ${offset}"
-
 # Default: "Test"
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:39
 #: src/zope/app/sqlscript/browser/configure.zcml:41
@@ -4433,47 +4434,47 @@
 msgid "Add Gadfly Database Adapter"
 msgstr "Aggiungi un adattatore per il Database Gadfly"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:14
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:15
 msgid "Connection URI:"
 msgstr "URI di connessione:"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:16
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:17
 msgid "Template: dbi://username:password@host:port/dbname;param1=value..."
 msgstr "Modello: dbi://nomeutente:password@host:port/nomedb;param1=valore..."
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:3
-msgid "Edit Relational Database Adapter"
-msgstr "Modifica l'Adattatore per il Database Relazionale"
-
 # Default: "Connetti"
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:30
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:31
 msgid "connect-button"
 msgstr "Connetti"
 
 # Default: "Disconnetti"
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:33
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:34
 msgid "disconnect-button"
 msgstr "Disconnetti"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:11
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:4
+msgid "Edit Relational Database Adapter"
+msgstr "Modifica l'Adattatore per il Database Relazionale"
+
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:12
 msgid "Executed Query:"
 msgstr "Richiesta eseguita:"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:3
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:3
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:4
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:4
 msgid "Database Adapter - Test Connection"
 msgstr "Adattatore Database - Test della connessione"
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:13
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:14
 msgid "Here you can enter an SQL statement, so you can test the connection."
 msgstr "Qui si può inserire un'espressione SQL per testare la connessione."
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:18
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:19
 msgid "Query"
 msgstr "Richiesta"
 
 # Default: "Esegui"
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:27
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:28
 msgid "execute-button"
 msgstr "Esegui"
 
@@ -4536,30 +4537,40 @@
 msgid "Recorded Sessions"
 msgstr "Definisci i permessi"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:11
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:12
 msgid "There are no recorded requests that pass your filter."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21 src/zope/app/error/browser/error.pt:22
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
 # Default: "Metodi"
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
 #, fuzzy
 msgid "Method"
 msgstr "Metodi"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:3
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:24
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:4
 #, fuzzy
 msgid "Recorded HTTP Sessions"
 msgstr "Definisci i permessi"
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:41
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:42
 msgid "Create Functional Doctest"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:43
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:44
 msgid "Clear All"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:63
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:64
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "File:"
@@ -4588,9 +4599,16 @@
 msgid "ReStructured Text (ReST) Source"
 msgstr "Sorgente di Testo RiStrutturato (ReST)"
 
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:138
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:195
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:186
+msgid "Tip"
+msgstr "Nota"
+
 #: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:54
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:47
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:71
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:49
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:48
 msgid "User:"
 msgstr "Utente:"
 
@@ -4598,19 +4616,11 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento in corso..."
 
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:3
-msgid "Extended Editor"
-msgstr "Editor esteso"
-
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:36
 #, fuzzy
 msgid "User: XXX"
 msgstr "Utente:"
 
-#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
-msgid "Powered by Zope"
-msgstr "Sviluppato con Zope"
-
 #: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:52
 msgid "Must select a field to delete"
 msgstr "Bisogna selezionare un campo per cancellare"
@@ -4639,37 +4649,25 @@
 msgid "Persistent, Local Schemas"
 msgstr "Schema Locale, Persistente"
 
-# Default: "Aggiungi"
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:39
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:55
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:20
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:48
-#: src/zope/app/container/browser/add.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:132 src/zope/app/form/browser/add.pt:52
-msgid "add-button"
-msgstr "Aggiungi"
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:10
+msgid "Schema Name: ${schema_name}"
+msgstr "Nome dello schema: ${schema_name}"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:30
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:31
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:26
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:18
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:7
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:19
 msgid "Content listing"
 msgstr "Lista dei contenuti"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:41
 msgid "Read-Only"
 msgstr "Sola lettura"
 
 # Default: "Delete"
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:68
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:69
 msgid "delete-field-button"
 msgstr "Cancella"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:9
-msgid "Schema Name: ${schema_name}"
-msgstr "Nome dello schema: ${schema_name}"
-
 #: src/zope/app/schema/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:28
 msgid "Mutable Schema"
@@ -4848,7 +4846,7 @@
 msgid "Bytes Field"
 msgstr "Campo Byte"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:41
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:31
 msgid "Define Permissions"
 msgstr "Definisci i permessi"
 
@@ -4860,45 +4858,31 @@
 "Le Definizioni di Componenti Contenuto sono usate per dichiarare gli oggetti "
 "con contenuto basato sglu schema."
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:74
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:64
 msgid "New Content Component Instance"
 msgstr "Nuova istanza di un componente contenuto"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content Component Instance"
 msgstr "Istanza di un componente contenuto basato su Schema"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content"
 msgstr "Contenuto basato su uno Schema"
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:14
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:33
-msgid "Map permissions to Schema fields"
-msgstr "Mappa i permessi ai campi degli Schemi"
-
-# Default: "Change"
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:35
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:53
-msgid "change-button"
-msgstr "Cambia"
-
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "A Persistent Content Component Definition"
 msgstr "Definizione di un componente di contenuto persistente"
 
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "Content Component Definition"
 msgstr "Definizione di un Componente di Contenuto"
 
 # Default: "Interface"
 #: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:32
 msgid "interface-component"
 msgstr "Interfaccia"
 
@@ -4968,13 +4952,13 @@
 "valore è Falso lo schema può cambiare (ciò è comodo in alcuni casi - es. "
 "durante lo sviluppo.)"
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:131
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:78
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:159
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:55
 msgid "[Login]"
 msgstr "[Accedi]"
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:134
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:74
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:164
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:51
 msgid "[Logout]"
 msgstr "[Esci]"
 
@@ -4988,82 +4972,82 @@
 msgid "Authenticates Principals."
 msgstr "Servizio di Autenticazione"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
 #, fuzzy
 msgid "Security Permission"
 msgstr "Definisci i permessi"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:58
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
 #, fuzzy
 msgid "Add Permission"
 msgstr "Permesso"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
 #, fuzzy
 msgid "A Security Permission"
 msgstr "Definisci i permessi"
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #, fuzzy
 msgid "Edit Permission"
 msgstr "Permesso"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:10
+msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
+msgstr "Sei loggato come ${UserTitle}."
+
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:12
+msgid "Back to the main page."
+msgstr "Torna alla pagina principale."
+
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:6
 msgid "Login successful!"
 msgstr "Login effettuato con successo!"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:9
-msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
-msgstr "Sei loggato come ${UserTitle}."
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:11
+msgid "Click here to return."
+msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:6
 msgid "Login Failed!"
 msgstr "Login fallito!"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:8
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
 #, fuzzy
 msgid "You cancelled the login procedure."
 msgstr ""
 "Procedura di login annullata. <a href=\"\"> Clicka qui per tornare indietro. "
 "</a>"
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
-msgid "Click here to return."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:11
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:13
-msgid "Back to the main page."
-msgstr "Torna alla pagina principale."
-
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:6
 msgid "Logout successful!"
 msgstr "Logout avvenuto con successo!"
 
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:7
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:8
 msgid "You are now logged out."
 msgstr "Ora sei uscito dal sistema."
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:11
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:12
 msgid "You are being redirected!"
 msgstr "Stai per essere rediretto!"
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:15
 msgid "If you you see this screen for more than 5 seconds, click here."
 msgstr "Se vedi questa pagina per più di 5 secondi clicka qui."
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:102
 #, fuzzy
 msgid "manage-site-permission"
 msgstr "Gestisci Servizi"
 
 # Default: "Manage Principals"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:106
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:107
 msgid "manage-principal-permission"
 msgstr "Gestisci controlli principali"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Manage the Zope Application, such as Restart/Shutdown or                    "
@@ -5073,7 +5057,7 @@
 "compressione dello ZODB."
 
 # Default: "Manage Application"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid "manage-application-permission"
 msgstr "Gestisci l'applicazione"
 
@@ -5093,36 +5077,36 @@
 "risorse pubbliche sono sempre accessibili."
 
 # Default: "View"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:70
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:71
 msgid "view-permission"
 msgstr "Mostra"
 
 # Default: "Change security settings"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:76
 msgid "change-security-settings-permission"
 msgstr "Cambia impostazioni di sicurezza"
 
 # Default: "Manage Content"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:80
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:81
 msgid "manage-content-permission"
 msgstr "Gestisci contenuto"
 
 # Default: "Manage Service Bindings"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:85
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:86
 msgid "manage-service-bindings-permission"
 msgstr "Gestisci Associazione Servizi"
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "Manage executable code, including Python, SQL, ZPT, etc."
 msgstr "Gestisci il codice eseguibile, incluso Python, SQL, ZPT, ecc."
 
 # Default: "Manage Code"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "manage-code-permission"
 msgstr "Gestisci Codice"
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:96
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:97
 msgid "manage-services-permission"
 msgstr "Gestisci Servizi"
 
@@ -5151,7 +5135,7 @@
 
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:6
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:53
 #, fuzzy
 msgid "Role"
 msgstr "Ruoli"
@@ -5165,58 +5149,58 @@
 msgid "Grant"
 msgstr "Permessi"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:14
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:15
 #, fuzzy
 msgid "Grant permissions to roles"
 msgstr "Mappa i permessi ai campi degli Schemi"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:18
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:19
 msgid "Grant roles to principals"
 msgstr "Assegna i ruoli ai principal"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
 #, fuzzy
 msgid "Grants for the selected principal"
 msgstr "Assegna i ruoli ai principal"
 
 # Default: "Successivo"
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:75
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:19
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:76
 #, fuzzy
 msgid "grant-submit"
 msgstr "Successivo"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:26
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
 msgid "<strong>Roles</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
 msgid "<strong>Allow</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
 msgid "<strong>Unset</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:30
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:55
 msgid "<strong>Deny</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:4
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:45
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:70
 #, fuzzy
+msgid "^ top"
+msgstr "[su]"
+
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:5
+#, fuzzy
 msgid "Granting Roles and Permissions to Principals"
 msgstr "Assegna i ruoli ai principal"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:44
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:69
-#, fuzzy
-msgid "^ top"
-msgstr "[su]"
-
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:51
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
 msgid "<strong>Permissions</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
@@ -5242,19 +5226,19 @@
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Modifiche salvate."
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:24
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:25
 msgid "Helpful message."
 msgstr "Messaggio di aiuto."
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:35
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:36
 msgid "Roles assigned to the permission ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 msgstr "Ruoli assegnati ai permessi ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:57
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:58
 msgid "Setting"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:18
 msgid ""
 "This page shows the permissions allowed and denied the role ${role_title} "
 "(id: ${role_id}). To change settings, simply select different permissions in "
@@ -5408,24 +5392,12 @@
 msgid "${size} KB"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:12
-msgid "Quick add"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/skintools/configure.zcml:23
+#: src/zope/app/skintools/configure.zcml:26
 msgid "Skintools"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/skintools/tooltipbox/browser/tooltipbox.pt:11
-msgid "Tip"
-msgstr "Nota"
-
-#: src/zope/app/skintools/zmicookietreebox/browser/zmicookietreebox.pt:11
-msgid "Navigation <small>(cookie based)</small>"
-msgstr ""
-
 # Default: "Add and Test"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:12
 msgid "add-and-test"
 msgstr ""
 
@@ -5442,31 +5414,31 @@
 msgstr ""
 
 # Default: "Change"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:12
 #, fuzzy
 msgid "change-and-test"
 msgstr "Cambia"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:14
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
 msgid "Argument Name"
 msgstr "Nome dell'argomento"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:17
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:39
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
 # Default: "Test"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:31
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:32
 msgid "test-button"
 msgstr "Test"
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:28
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:29
 msgid "An Error occurred"
 msgstr "Si è verificato un errore"
 
@@ -5552,11 +5524,11 @@
 msgid "Redo!"
 msgstr "Rifai!"
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:6
 msgid "Undo more"
 msgstr "Annulla ulteriormente"
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:6
 msgid "Undo all"
 msgstr "Annulla tutto"
 
@@ -5591,7 +5563,7 @@
 msgid "Undo!"
 msgstr "Annulla"
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:10 src/zope/app/undo/undo_more.pt:10
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:11 src/zope/app/undo/undo_more.pt:11
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Select one or more transactions from the list below and click the button "
@@ -5604,7 +5576,7 @@
 "hanno modificato gli oggetti che sono stati modificati dalla transizione "
 "selezionata."
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:8
 msgid "This form lets you undo all transactions initiated by any user."
 msgstr ""
 "Questo modulo permette di annulare tutte le transazioni iniziate da un "
@@ -5673,7 +5645,7 @@
 msgid "label-not-available"
 msgstr "n/d"
 
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:8
 msgid ""
 "This form lets you undo your last transactions. You are only viewing "
 "transactions initiated by you."
@@ -5766,52 +5738,51 @@
 "object."
 msgstr "Definizioni di Processo configurate in questo servizio di workflow."
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:11
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:12
 msgid "Process Definition: ${pd_name}"
 msgstr "Definizione del processo: ${pd_name}"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:3
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:4
 msgid "Process Definition"
 msgstr "Definizione del processo"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:12
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
 msgid "Import / Export Process Definitions:"
 msgstr "Definizioni dei processi per importare ed esportare:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:14
 msgid "Import:"
 msgstr "Importa:"
 
 # Default: "Import"
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:17
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:18
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:38
 msgid "import-button"
 msgstr "Importa"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:21
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:22
 msgid "Export: <a href=\"@@export.html\">save as file</a>"
 msgstr "Esporta: <a href=\"@@export.html\">salva come file</a>"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:6
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:7
 msgid "Import was successfull!"
 msgstr "Importazione avvenuta correttamente!"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:19
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:20
 msgid "Status: ${status}"
 msgstr "Stato: ${status}"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:22
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:23
 msgid "Outgoing Transitions:"
 msgstr "Transizioni in uscita:"
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
 msgid "Key"
 msgstr "Chiave"
 
 # Default: "Delete"
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:47
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:48
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:38
 msgid "delete-button"
 msgstr "Cancella"
 
@@ -5830,18 +5801,6 @@
 msgid "manage-workflow-processdefinitions-permission"
 msgstr "Gestisci Istanze di Processo di Workflow"
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:8
-msgid "Add Content"
-msgstr "Aggiungi Contenuto"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:3
-msgid "Add State"
-msgstr "Aggiungi Stato"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
-msgid "Add Transition"
-msgstr "Aggiungi Transizione"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
 msgid "Edit a Transition"
 msgstr "Modifica una Transizione"
@@ -5907,119 +5866,16 @@
 msgid "Mapping(s) removed."
 msgstr "Mappature rimosse."
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:15
-msgid ""
-"This screen let's you specify which content types (by interface) can receive "
-"which workflows (process definitions)."
-msgstr ""
-"Questa schermata ti permette di specificare quale tipo di contenuto (per "
-"interfaccia) può ricevere quale workflow (definizioni dei processi)"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:20
-msgid "Available Mappings"
-msgstr "Mappature disponibili."
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:3
-msgid "Process Definition <-> Content Type Registry"
-msgstr "Definizione del processo <-> Registro del tipo di contenuto"
-
-# Default: "Switch View"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:48
-msgid "switch-view-button"
-msgstr "Cambia vista"
-
-# Default: "Remove Mappings"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:50
-msgid "remove-mappings-button"
-msgstr "Cancella mappature"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:55
-msgid "Add new Mapping"
-msgstr "Aggiungi una nuova Mappatura"
-
-# Default: "Add Mappings"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:67
-msgid "add-mappings-button"
-msgstr "Aggiungi Mappature"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:16
-#, fuzzy
-msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
-msgstr "Dati importanti di workflow"
-
-# Default: "Salva modifiche"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:26
-#, fuzzy
-msgid "set-schema-button"
-msgstr "Salva modifiche"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:13
-msgid "Process Definition: ${name}"
-msgstr "Definizione del processo: ${name}"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:10
-msgid "States"
-msgstr "Stati"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:3
-msgid "Process Definition States"
-msgstr "Stati delle Definizioni dei Processi"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:10
-msgid "Transitions"
-msgstr "Transizioni"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:3
-msgid "Process Definition Transitions"
-msgstr "Transizioni delle Definizioni dei Processi"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance.py:148
 msgid "Updated Workflow Data."
 msgstr "Dati di workflow aggiornati."
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:16
-msgid "Workflow:"
-msgstr ""
-
-# Default: "Choose"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:22
-msgid "choose-button"
-msgstr "Scegli"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:28
-msgid "Workflow: ${wf_title}"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:42
-#, fuzzy
-msgid "Current Status: XXX"
-msgstr "Stato corrente"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:45
-msgid "Possible State Changes:"
-msgstr "Cambiamenti di stato possibili:"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:5
-msgid "Workflow Options"
-msgstr "Opzioni di workflow"
-
-# Default: "Make Transition"
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:57
-msgid "make-transition-button"
-msgstr "Crea transizione"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:62
-msgid "Workflow-relevant Data"
-msgstr "Dati importanti di workflow"
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
 #, fuzzy
 msgid "Name of the source state."
 msgstr "Torna alla pagina principale."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
 #, fuzzy
 msgid "Destination State"
 msgstr "Stati delle Definizioni dei Processi"
@@ -6030,7 +5886,6 @@
 msgstr "Torna alla pagina principale."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
 msgid "Condition"
 msgstr "Condizione"
 
@@ -6081,26 +5936,39 @@
 msgstr "Specifica lo schema che caratterizza il documento."
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
 #, fuzzy
 msgid "Source State"
 msgstr "Sorgente"
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:152
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:168
+msgid "Views"
+msgstr "Viste"
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:169
 msgid "Actions"
 msgstr "Azioni"
 
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:196
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:93
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:72
 msgid "Location:"
 msgstr "Posizione:"
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:249
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:161
+#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
+#: src/zope/app/basicskin/view_macros.pt:41
+msgid "Powered by Zope"
+msgstr "Sviluppato con Zope"
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:32
 msgid "Logged in as ${user_title}"
 msgstr "Autenticato come ${user_title}"
 
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:46
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:79
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:99
 msgid "Add:"
 msgstr "Aggiungi:"
 
@@ -6157,62 +6025,6 @@
 msgid "Inline Code"
 msgstr "Codice in linea"
 
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:28
-msgid ""
-"This screen allows you to activate Inline Code Evaluation. This means that "
-"you can say ${code-example-1} or ${code-example-2}"
-msgstr ""
-"Questa pagina permette di attivare l'esecuzione di codice in linea. Questo "
-"significa che puoi inserire ${code-example-1} o ${code-example-2}"
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:34
-msgid ""
-"Many Zope 3 developers consider inline code blocks something very bad, since "
-"it does not follow the design of Page Templates or Zope 3 in general. "
-"However, application and application server developers are not the only "
-"audience for Zope 3. Scripters are used to inline code from other "
-"technologies like PHP and it fits their brain, which is very important."
-msgstr ""
-"Molti sviluppatori di Zope 3 considerano i blocchi di codice in linea "
-"qualcosa di molto dannoso, poichè non seguono il modello delle Page "
-"Templates o Zope 3 in generale. Tuttavia, gli sviluppatori di applicazioni e "
-"di server non sono i soli utenti di Zope 3. Gli scrittori di script sono "
-"soliti usare il codice in linea come in altre tecnologie tipo il PHP e ciò è "
-"adatto al loro cervello, il che è molto importante."
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:49
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:20
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:23
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:77
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:22 src/zope/app/form/browser/edit.pt:23
-msgid "There are ${num_errors} input errors."
-msgstr "Ci sono ${num_errors} errori di inserimento."
-
-# Default: "Rigenera"
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:63
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:49
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:33
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:24
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:51
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:74
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:69 src/zope/app/error/browser/error.pt:52
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:112
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:47
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:50 src/zope/app/form/browser/edit.pt:50
-msgid "refresh-button"
-msgstr "Rigenera"
-
-# Default: "Invia"
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:76
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:71
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:114
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:45
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:66
-#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:52
-msgid "submit-button"
-msgstr "Invia"
-
 #: src/zope/app/zptpage/configure.zcml:12
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:23
 msgid "A simple, content-based Page Template"
@@ -6247,11 +6059,11 @@
 "Esegui il codice snippet nei TAL. Si è scoraggiati dall'utilizzare questa "
 "caratteristica."
 
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:108
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
 msgid "1 line"
 msgstr "1 linea"
 
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:110
 msgid "${lines} lines"
 msgstr "${lines} linee"
 
@@ -6307,7 +6119,7 @@
 msgstr "Una descrizione dettagliata dell'utente."
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:114
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
 msgid "Required"
 msgstr "Richiesto"
 
@@ -6669,6 +6481,287 @@
 msgid "Minimal Wiki Page Container implementation "
 msgstr "Implementazione minimale di un Contenitore per Pagine Wiki"
 
+#~ msgid "Bases"
+#~ msgstr "Basi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Extraction Plugin"
+#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Browser Session Extractor"
+#~ msgstr "Aggiungi un menu al browser (Registrazione)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Realm"
+#~ msgstr "Cambia un file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change login page name"
+#~ msgstr "Cambia pagina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
+#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Word Count"
+#~ msgstr "Parole: ${word_count}"
+
+# Default: "Cancella"
+#, fuzzy
+#~ msgid "reindex-button"
+#~ msgstr "Cancella"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Catalog statistics"
+#~ msgstr "Statistiche sulla RAM Cache"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document Count"
+#~ msgstr "Documentazione"
+
+#~ msgid "Commit results: ${results}"
+#~ msgstr "Risultati: ${results}"
+
+#~ msgid "Upload a zipfile in the following form"
+#~ msgstr "Carica un file zip nel modulo seguente"
+
+# Default: "Carica"
+#~ msgid "upload-button"
+#~ msgstr "Carica"
+
+#~ msgid "Commit Action"
+#~ msgstr "Esegui l'azione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assign a Principal"
+#~ msgstr "Principale"
+
+# Default: "Trova"
+#, fuzzy
+#~ msgid "assign-button"
+#~ msgstr "Trova"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unassign Principals"
+#~ msgstr "Principale"
+
+# Default: "Ritira sottoscrizione"
+#, fuzzy
+#~ msgid "unassign-button"
+#~ msgstr "Ritira sottoscrizione"
+
+#~ msgid "Default Language"
+#~ msgstr "Lingua principale"
+
+# Default: "Mostra"
+#~ msgid "show-button"
+#~ msgstr "Mostra"
+
+#~ msgid "Add new language"
+#~ msgstr "Aggiungi una nuova lingua"
+
+#~ msgid "Dimensions"
+#~ msgstr "Dimensioni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XXX objects"
+#~ msgstr "Campo Oggetto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "Campo Oggetto"
+
+# Default: "Modifica"
+#~ msgid "modify-button"
+#~ msgstr "Modifica"
+
+#~ msgid "Interface Browser"
+#~ msgstr "Navigatore delle interfacce"
+
+# Default: "Attributi"
+#~ msgid "class-attributes"
+#~ msgstr "Attributi"
+
+# Default: "Metodi"
+#~ msgid "class-methods"
+#~ msgstr "Metodi"
+
+#~ msgid "Remove Interfaces:"
+#~ msgstr "Rimuovi le interfacce:"
+
+#~ msgid "Add Interfaces:"
+#~ msgstr "Aggiungi Interfacce:"
+
+#~ msgid "Class Browser"
+#~ msgstr "Navigatore delle classi"
+
+# Default: "Classe"
+#~ msgid "class-component"
+#~ msgstr "Classe"
+
+# Default: "Basi"
+#~ msgid "class-bases"
+#~ msgstr "Classi base"
+
+# Default: "Modulo"
+#~ msgid "python-module"
+#~ msgstr "Modulo"
+
+#~ msgid "Interfaces from Class"
+#~ msgstr "Interfacce della classe"
+
+#~ msgid "Interfaces from Object"
+#~ msgstr "Interfacce dell'oggetto"
+
+#~ msgid "View Module Names"
+#~ msgstr "Mostra i nomi dei moduli"
+
+#~ msgid "Syntax Error: ${msg}"
+#~ msgstr "Errore di sintassi: ${msg}"
+
+#~ msgid "File \"${filename}\", line ${lineno}, offset ${offset}"
+#~ msgstr "File \"${filename}\", linea ${lineno}, colonna ${offset}"
+
+#~ msgid "Extended Editor"
+#~ msgstr "Editor esteso"
+
+#~ msgid "Map permissions to Schema fields"
+#~ msgstr "Mappa i permessi ai campi degli Schemi"
+
+# Default: "Change"
+#~ msgid "change-button"
+#~ msgstr "Cambia"
+
+#~ msgid "Add Content"
+#~ msgstr "Aggiungi Contenuto"
+
+#~ msgid "Add State"
+#~ msgstr "Aggiungi Stato"
+
+#~ msgid "Add Transition"
+#~ msgstr "Aggiungi Transizione"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen let's you specify which content types (by interface) can "
+#~ "receive which workflows (process definitions)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa schermata ti permette di specificare quale tipo di contenuto (per "
+#~ "interfaccia) può ricevere quale workflow (definizioni dei processi)"
+
+#~ msgid "Available Mappings"
+#~ msgstr "Mappature disponibili."
+
+#~ msgid "Process Definition <-> Content Type Registry"
+#~ msgstr "Definizione del processo <-> Registro del tipo di contenuto"
+
+# Default: "Switch View"
+#~ msgid "switch-view-button"
+#~ msgstr "Cambia vista"
+
+# Default: "Remove Mappings"
+#~ msgid "remove-mappings-button"
+#~ msgstr "Cancella mappature"
+
+#~ msgid "Add new Mapping"
+#~ msgstr "Aggiungi una nuova Mappatura"
+
+# Default: "Add Mappings"
+#~ msgid "add-mappings-button"
+#~ msgstr "Aggiungi Mappature"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
+#~ msgstr "Dati importanti di workflow"
+
+# Default: "Salva modifiche"
+#, fuzzy
+#~ msgid "set-schema-button"
+#~ msgstr "Salva modifiche"
+
+#~ msgid "Process Definition: ${name}"
+#~ msgstr "Definizione del processo: ${name}"
+
+#~ msgid "States"
+#~ msgstr "Stati"
+
+#~ msgid "Process Definition States"
+#~ msgstr "Stati delle Definizioni dei Processi"
+
+#~ msgid "Transitions"
+#~ msgstr "Transizioni"
+
+#~ msgid "Process Definition Transitions"
+#~ msgstr "Transizioni delle Definizioni dei Processi"
+
+# Default: "Choose"
+#~ msgid "choose-button"
+#~ msgstr "Scegli"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current Status: XXX"
+#~ msgstr "Stato corrente"
+
+#~ msgid "Possible State Changes:"
+#~ msgstr "Cambiamenti di stato possibili:"
+
+#~ msgid "Workflow Options"
+#~ msgstr "Opzioni di workflow"
+
+# Default: "Make Transition"
+#~ msgid "make-transition-button"
+#~ msgstr "Crea transizione"
+
+#~ msgid "Workflow-relevant Data"
+#~ msgstr "Dati importanti di workflow"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen allows you to activate Inline Code Evaluation. This means "
+#~ "that you can say ${code-example-1} or ${code-example-2}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina permette di attivare l'esecuzione di codice in linea. "
+#~ "Questo significa che puoi inserire ${code-example-1} o ${code-example-2}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Many Zope 3 developers consider inline code blocks something very bad, "
+#~ "since it does not follow the design of Page Templates or Zope 3 in "
+#~ "general. However, application and application server developers are not "
+#~ "the only audience for Zope 3. Scripters are used to inline code from "
+#~ "other technologies like PHP and it fits their brain, which is very "
+#~ "important."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molti sviluppatori di Zope 3 considerano i blocchi di codice in linea "
+#~ "qualcosa di molto dannoso, poichè non seguono il modello delle Page "
+#~ "Templates o Zope 3 in generale. Tuttavia, gli sviluppatori di "
+#~ "applicazioni e di server non sono i soli utenti di Zope 3. Gli scrittori "
+#~ "di script sono soliti usare il codice in linea come in altre tecnologie "
+#~ "tipo il PHP e ciò è adatto al loro cervello, il che è molto importante."
+
 #~ msgid "The dotted name of a factory for creating the adapter"
 #~ msgstr "Il nome puntato di una fabbrica per creare l'adattatore"
 
@@ -6709,9 +6802,6 @@
 #~ msgid "This is a list of all available services by name."
 #~ msgstr "Lista di tutti i servizi disponibili per nome."
 
-#~ msgid "$file (line $line)"
-#~ msgstr "$file (linea $line)"
-
 #~ msgid "required:"
 #~ msgstr "richiesto:"
 
@@ -6889,10 +6979,6 @@
 #~ msgid "Online Help System"
 #~ msgstr "Sistema di aiuto in linea"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "PAS Authentication Plugin"
-#~ msgstr "Servizio di Autenticazione"
-
 #~ msgid "A Pluggable Authentication uses plug-in principal sources."
 #~ msgstr ""
 #~ "Un'Autenticazione Pluggable utilizza sorgenti principali di plug-in."
@@ -6911,9 +6997,6 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "${view_name} per ${pname} ${what} ${iface_name} nel livello ${layer}"
 
-#~ msgid "Page class"
-#~ msgstr "Pagina classe"
-
 #~ msgid "Factory to be called to construct an adapter"
 #~ msgstr "Fabbrica da chiamare per costruire un adattatore"
 
@@ -7406,9 +7489,6 @@
 #~ msgid "Role(s)"
 #~ msgstr "Ruoli"
 
-#~ msgid "Upload a file"
-#~ msgstr "Carica un file"
-
 #~ msgid "Page Template"
 #~ msgstr "Page Template"
 

Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 16:54:46 UTC (rev 29791)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po	2005-04-01 17:02:39 UTC (rev 29792)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Mar 14 13:45:19 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Apr 01 19:40:34 2005\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-07 18:51-0300\n"
 "Last-Translator: Sidnei da Silva <sidnei at plone.org>\n"
 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -78,7 +78,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:158
-msgid "Id Picker"
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+msgid "Principal Folder"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:16
@@ -86,37 +87,32 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:164
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
-msgid "Principal Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:170
 msgid "Group Folders"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:178
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:172
 #, fuzzy
 msgid "Principal Home Folder"
 msgstr "Administrador"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:188
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:182
 #, fuzzy
 msgid "Events"
 msgstr "Entradas"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:196
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:190
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:201
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:195
 msgid "Functional DocTest"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:209
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:203
 msgid "FDocTest (How to)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:217
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:211
 msgid "Form Parse"
 msgstr ""
 
@@ -124,37 +120,37 @@
 msgid "Adapters (light version)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:227
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:221
 msgid "ZAPI"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:236
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:230
 msgid "WfMC Workflows"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:241
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:235
 msgid "Workflows using XPDL"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:249
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:243
 msgid "Registering XPDL using ZCML"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:258
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:252
 msgid "Indexes and Catalogs"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:257
 #, fuzzy
 msgid "Field Indexes"
 msgstr "Adicionar Índice"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:269
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:263
 #, fuzzy
 msgid "Text Indexes"
 msgstr "Adicionar Índice"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:277
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:271
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:7
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "Catalog"
@@ -164,92 +160,92 @@
 msgid "Food For Thought"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:287
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:281
 msgid "Sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:292
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:286
 msgid "API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:301
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:295
 msgid "I18n and L10n"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:306
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:300
 msgid "Message Ids"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:316
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:310
 msgid "Cached Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:325
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:319
 #, fuzzy
 msgid "Generations"
 msgstr "Máximo número de entradas no cache"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:334
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:328
 #, fuzzy
 msgid "Object Locking"
 msgstr "Nome"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:343
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:337
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Controle do Servidor"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:352
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:346
 msgid "Persistent Modules"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:355
+msgid "Zope Tree"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:36
 #, fuzzy
 msgid "Schemas"
 msgstr "Nome do Cache"
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:361
-msgid "Zope Tree"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:370
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:364
 msgid "Persistent Key References"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:379
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:373
 msgid "BForest API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:388
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:382
 msgid "Deprecation API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:397
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:391
 msgid "Persistent Framework"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:406
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:400
 msgid "Transaction API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:415
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:409
 msgid "Zope Object Database (ZODB)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:413
 msgid "Connection Management"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:419
+msgid "Sub-Transactions"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:42
 #, fuzzy
 msgid "Schema Fields"
 msgstr "Selecionar um arquivo"
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:425
-msgid "Sub-Transactions"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:431
 msgid "Collaborations"
 msgstr ""
 
@@ -272,7 +268,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/bookmodule/book.zcml:68
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:274
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:275
 #, fuzzy
 msgid "Factories"
 msgstr "Entradas"
@@ -294,7 +290,7 @@
 msgid "Local Sites & Site Managers"
 msgstr "Administrador"
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:14
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:15
 msgid ""
 "Modules are usually depending on each other by using links that create "
 "references across all modules. Each module has a \"theme\" that it follows, "
@@ -302,12 +298,12 @@
 "Below you see a short description of every module."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:5
 #: src/zope/app/apidoc/browser/index.pt:3
 msgid "Zope 3 API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:7
 msgid ""
 "Welcome to the Zope 3 API documentation tool. The documentation provided "
 "here is separated in several discrete documentation modules. You can see the "
@@ -316,7 +312,7 @@
 "navigational means to access the documentation content of the module."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:5
+#: src/zope/app/apidoc/browser/menu.pt:6
 msgid ""
 "Click on one of the Documentation Modules above and a menu for this module "
 "will appear."
@@ -332,76 +328,86 @@
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:6
+#: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:7
 msgid "Zope 3 API Docs"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:104
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:105
 msgid "There are no attributes in this class."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:110
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:111
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:42
 msgid "Methods"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:146
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:147
 msgid "There are no methods in this class."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:151
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:152
 msgid "Known Subclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:16
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:28
-msgid "Bases"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:17
+msgid "Base classes"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:170
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:171
 msgid "There are no known subclasses."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:29
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:164
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:30
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:165
 msgid "(C-based class)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:35
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:36
 msgid "There are no base classes."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:40
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:41
 msgid "Implemented Interfaces"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:55
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:56
 #, fuzzy
 msgid "There are no implemented interfaces."
 msgstr "Use 'atualizar' ou entre com mais interfaces"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:61
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:62
 msgid "Attributes/Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:85
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:126
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:45
+msgid "type:"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:82
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:52
+msgid "Value:"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:86
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:127
 msgid "Interface:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:93
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:136
 msgid "Permissions:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:95
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:137
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:96
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:138
 #, fuzzy
 msgid "(read)"
 msgstr "Criado"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:97
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:139
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:98
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:140
 msgid "(write)"
 msgstr ""
 
@@ -409,50 +415,45 @@
 msgid "Introspector"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:18
-msgid "Documentation String"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:10
+msgid "Signature"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:44
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:74
-msgid "type:"
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:19
+msgid "Documentation String"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:51
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:81
-msgid "Value:"
-msgstr ""
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "Directly provided interfaces"
+msgstr "Nome"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:9
-msgid "Signature"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:12
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:16
-#: src/zope/app/container/browser/find.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:13
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:17
+#: src/zope/app/container/browser/find.pt:8
 msgid "find-button"
 msgstr "Procurar"
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:17
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:18
 msgid "Browse Zope Source"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
 msgid "Class Finder:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:8
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/menu.pt:9
 msgid "(Enter partial Python path)"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module.py:81
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:95
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:95
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:74
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:72
 msgid "[top]"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:5
 msgid "Zope 3 Code Browser"
 msgstr ""
 
@@ -521,6 +522,14 @@
 msgid "XML element representing the configuration root."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:181
+msgid "<subscription>"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:202 src/zope/app/apidoc/component.py:217
+msgid "<i>no name</i>"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/configure.zcml:31
 msgid "Inspection API"
 msgstr ""
@@ -548,27 +557,14 @@
 msgid "zope.app.apidoc.UseAPIDoc"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
-#, fuzzy
-msgid "registered:"
-msgstr "Limpar"
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
-msgid "requires:"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:13
+msgid "(line ${line})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
-msgid "No interface required."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:29
+msgid "(name: ${name})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
-msgid "provides:"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:62
 #, fuzzy
 msgid "No interface provided."
@@ -637,95 +633,117 @@
 "    "
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:100
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:101
 msgid "Extended Adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:111
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:112
 #, fuzzy
 msgid "There are no extended adapters registered for this interface."
 msgstr "Use 'atualizar' ou entre com mais interfaces"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:124
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:125
 msgid "Generic Adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:135
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:136
 #, fuzzy
 msgid "There are no generic adapters registered."
 msgstr "Use 'atualizar' ou entre com mais interfaces"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:148
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:149
 msgid "Adapters that provide this interface:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:160
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:161
 msgid "There are no adapters registered for this interface."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:167
-msgid "Views"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:269
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:270
 #, fuzzy
 msgid "Other Information"
 msgstr "Informações de tempo de execução"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:276
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:277
 msgid "A list of factories that create objects implementing this interface."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:291
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "Base interfaces"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:292
 msgid "A list of utilities that are are registered to provide this interface."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:304
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:305
 msgid "Classes"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:306
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:307
 msgid ""
 "A list of classes that implement this interface. This might duplicate the "
 "entries in Utilities."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:43
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:44
 #, fuzzy
 msgid "There are no base interfaces."
 msgstr "Use 'atualizar' ou entre com mais interfaces"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:58
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:59
 msgid "Adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:68
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:69
 msgid "Adapters where this interface is required:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:75
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:76
 msgid "Specific Adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:87
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:88
 #, fuzzy
 msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
 msgstr "Use 'atualizar' ou entre com mais interfaces"
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
 msgid ""
 "Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:7
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:8
 #, fuzzy
 msgid "Interface Finder:"
 msgstr "Nome"
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:10
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:35
+#, fuzzy
+msgid "registered:"
+msgstr "Limpar"
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:16
 msgid "presentation type:"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:25
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:40
+msgid "requires:"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:34
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:49
+msgid "No interface required."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:41
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:55
+msgid "provides:"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:51
 msgid "layer:"
 msgstr ""
@@ -746,7 +764,7 @@
 msgid "User Preferences API"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/preference/menu.pt:5
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -772,13 +790,13 @@
 msgid "n/a"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:18
+#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:19
 #, fuzzy
 msgid "Component:"
 msgstr "Conteúdo"
 
 #: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/utilitymodule.py:87
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:289
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:290
 msgid "Utilities"
 msgstr ""
 
@@ -823,39 +841,39 @@
 "    "
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:22
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:27
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:28
 msgid ""
 "from (line ${beginline}, column ${begincolumn}) to (line ${endline}, column "
 "${endcolumn})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:32
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:33
 msgid "Info:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:38
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:94
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:39
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:95
 msgid "Handler:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:46
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:47
 msgid "Schema"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:68
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:123
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:69
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:124
 msgid "There are no fields specified."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:77
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:78
 msgid "Subdirectives"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:4
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/menu.pt:5
 msgid ""
 "Namespaces that are not full URLs start with \"http://namespaces.zope.org/\"."
 msgstr ""
@@ -876,49 +894,49 @@
 msgid "Manage Process"
 msgstr "Gerenciar Processos"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:10
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:11
 #, fuzzy
 msgid "Zope version"
 msgstr "Versão do Zope:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:15
 #, fuzzy
 msgid "Python version"
 msgstr "Versão do Python:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:18
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:19
 #, fuzzy
 msgid "System platform"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:22
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:23
 msgid "Preferred encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:26
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:27
 msgid "FileSytem encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:3
-msgid "Zope Runtime Information"
-msgstr "Informações de tempo de execução do Zope"
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:30
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:31
 #, fuzzy
 msgid "Command line"
 msgstr "Linha de comando:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:34
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:35
 #, fuzzy
 msgid "Process id"
 msgstr "Id do Processo:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:39
 #, fuzzy
 msgid "Uptime"
 msgstr "Rodando a:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:42
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:4
+msgid "Zope Runtime Information"
+msgstr "Informações de tempo de execução do Zope"
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:43
 #, fuzzy
 msgid "Python path"
 msgstr "Caminho do Python"
@@ -966,15 +984,20 @@
 msgid "You shut down the server."
 msgstr "Você desligou o servidor."
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:15
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:17
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:18
 msgid "Files"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:29
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:30
 #, fuzzy
 msgid "reload-button"
 msgstr "Upload"
@@ -983,30 +1006,30 @@
 msgid "Message Catalog successfully reloaded."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:14
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:10
+msgid "Name of database: ${name}"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:15
 #, fuzzy
 msgid "Size of database: ${size}"
 msgstr "Tamanho do arquivo: ${size}"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:24
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:25
 msgid "Keep up to:"
 msgstr "Manter em:"
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:28
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:29
 msgid "days"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:3
-msgid "ZODB Controller"
-msgstr "Controlador do ZODB"
-
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:33
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:34
 msgid "pack-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:9
-msgid "Name of database: ${name}"
-msgstr ""
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:4
+msgid "ZODB Controller"
+msgstr "Controlador do ZODB"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.py:33
 #: src/zope/app/size/__init__.py:50
@@ -1025,92 +1048,42 @@
 msgid "ZODB successfully packed."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
-msgid "SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
+msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/authenticationplugins.zcml:51
-msgid "A SQL Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
+msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:100
-msgid "Pluggable-Authentication Search and Authentication Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:37
+msgid "New Pluggable Authentication Utility Registration"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:105
-msgid "Pluggable-Authentication Extraction Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:49
+msgid "New Credentials Plugin Registration"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:110
-msgid "Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
+msgid "New-style pluggable authentication utility"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:115
-msgid "Pluggable-Authentication Credential Extraction and Challenge Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:6
+msgid "Pluggable Authentication Utility"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:12
-#, fuzzy
-msgid "Add Principal Folder"
-msgstr "Administrador"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:125
-msgid "Pluggable-Authentication Custom Realm Basic Auth Challenge Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+msgid "New Authenticator Plugin Registration"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-msgid "Custom Form Session Challenge Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:73
+msgid "Credentials Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:131
-msgid "A Pluggable-Authentication Challenge Plugin"
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:78
+msgid "Authenticator Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:140
-msgid "Pluggable-Authentication Browser Session Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:21
-msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:29
-#, fuzzy
-msgid "Add Principal Information"
-msgstr "Informações de tempo de execução"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:39
-#, fuzzy
-msgid "Principal Information"
-msgstr "Informações de tempo de execução"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-msgid "Change Internal Principal"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
-#, fuzzy
-msgid "Principal Folder Prefix"
-msgstr "Administrador"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#, fuzzy
-msgid "Change Realm"
-msgstr "Modificar um arquivo"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
-#, fuzzy
-msgid "Change login page name"
-msgstr "Modificar um arquivo"
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:90
-msgid "Pluggable-Authentication Authentication Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:95
-msgid "Pluggable-Authentication Search Plugin"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:15
 #, fuzzy
 msgid "Add group information"
@@ -1145,26 +1118,68 @@
 msgid "Change group information"
 msgstr "Informações de tempo de execução"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:16
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+msgid "Realm"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:7
+msgid "HTTP Basic-Auth Plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:11
+msgid ""
+"You are not authorized to perform this action. However, you may login as a "
+"different user who is authorized."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:20
 #, fuzzy
 msgid "User Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:3
-msgid "Sign in"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:30
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:34
 #, fuzzy
 msgid "login-button"
 msgstr "Procurar"
 
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:8
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:4
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:9
 msgid "Please provide Login Information"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:14
+msgid "A Pluggable Authentication Persistent Authentication Plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:22
+#, fuzzy
+msgid "Add Principal Information"
+msgstr "Informações de tempo de execução"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:32
+#, fuzzy
+msgid "Principal Information"
+msgstr "Informações de tempo de execução"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
+msgid "Change Internal Principal"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:5
+#, fuzzy
+msgid "Add Principal Folder"
+msgstr "Administrador"
+
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
+#, fuzzy
+msgid "Principal Folder Prefix"
+msgstr "Administrador"
+
 #: src/zope/app/authentication/browser/schemasearch.py:30
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:30
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:32
 #, fuzzy
 msgid "search-button"
 msgstr "Salvar Modificações"
@@ -1177,39 +1192,35 @@
 msgid "Path to the source utility"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-msgid "New-style pluggable authentication utility"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+msgid "Browser Form Challenger"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:19
-msgid "Pluggable Authentication Utility"
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:5
+msgid "Session Credentials Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-msgid "Edit Pluggable Authentication Utility"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:46
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:48
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:306
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:479
 #: src/zope/app/demo/pagelet/interfaces.py:38
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:37
 #: src/zope/schema/interfaces.py:100 src/zope/schema/interfaces.py:459
 #: src/zope/security/interfaces.py:264 src/zope/security/interfaces.py:300
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:16
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:17
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:33
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:47
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:45
 #: src/zope/security/interfaces.py:301
 msgid "Provides a title for the permission."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:51
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:49
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:53
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:313
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:486
@@ -1217,48 +1228,45 @@
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/interfaces.py:43
 #: src/zope/schema/interfaces.py:107 src/zope/security/interfaces.py:270
 #: src/zope/security/interfaces.py:305
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:24
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:62
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:53
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:142
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:25
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:52
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:50
 #: src/zope/security/interfaces.py:306
 msgid "Provides a description for the permission."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:56
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:54
 msgid "Principals"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:59
-msgid "List of principal ids of principals which belong to the group"
+#: src/zope/app/authentication/groupfolder.py:57
+msgid "List of ids of principals which belong to the group"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:37
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:40
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:32
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:38
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:41
 msgid "The Login/Username of the principal. This value can change."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:43
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:45
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:167
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:36
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:23
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:37
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:27
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:44
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:46
 msgid "The password for the principal."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:49
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:50
 msgid "Provides a title for the principal."
 msgstr ""
 
@@ -1266,22 +1274,22 @@
 msgid "Provides a description for the principal."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:64
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:54
 msgid "Prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:66
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
 msgid ""
 "Prefix to be added to all principal ids to assure that all ids are unique "
 "within the authentication service"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:89
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:86
 msgid "Search String"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:90
+#: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:87
 msgid "A Search String"
 msgstr ""
 
@@ -1289,11 +1297,11 @@
 msgid "User: ${user_title}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:93
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:70
 msgid "Location:&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/boston/configure.zcml:12
+#: src/zope/app/boston/configure.zcml:13
 msgid "Boston Skin (experimental)"
 msgstr ""
 
@@ -1315,47 +1323,61 @@
 msgid "Saved changes."
 msgstr "Modificações salvas."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:15
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:10
+msgid "Currently there is no cache associated with the object."
+msgstr "Atualmente não há nenhum cache associado a esse objeto."
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:16
 msgid "Currently the object uses ${cache_id_or_url}."
 msgstr "Atualmente o objeto está utilizando ${cache_id_or_url}."
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:37
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:38
 msgid "Cache name"
 msgstr "Nome do Cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:47
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:46
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:52
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:52
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:29
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:47
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:87
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:64
+msgid "save-changes-button"
+msgstr "Salvar Modificações"
+
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:48
 msgid "invalidate-cache-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:5
-msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
-msgstr "Este formulário permite associar um cache a este objeto."
-
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:52
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:37
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:51
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:3
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:11
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/topiclink.pt:2
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:56
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:38
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:52
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:13
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:12
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:210
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:225
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:125
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:112
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:141
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:113
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:131
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:138
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:5
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:24
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:24
-#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:19
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:24
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:36
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:48
-#: src/zope/app/skintools/toolbar/browser/toolbar.pt:13
-#: src/zope/app/skintools/helpaction/browser/helpaction.pt:16
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:11
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:21
+#: src/zope/app/container/browser/commontasks.pt:31
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:42
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:62
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:10
 msgid "XXX"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:9
-msgid "Currently there is no cache associated with the object."
-msgstr "Atualmente não há nenhum cache associado a esse objeto."
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:6
+msgid "This edit form allows you to associate a cache with this object."
+msgstr "Este formulário permite associar um cache a este objeto."
 
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:12
 msgid "A RAM cache is a volatile (in memory) cache"
@@ -1379,70 +1401,52 @@
 msgid "Caches can be used to make your site run faster."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:20
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:21
 msgid "Maximum cached entries"
 msgstr "Máximo número de entradas no cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:30
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:31
 msgid "Maximum age of cached entries"
 msgstr "Tempo máximo de cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:40
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:41
 msgid "Time between cache cleanups"
 msgstr "Tempo entre limpezas de cache"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:5
-msgid "You can configure the RAM Cache here."
-msgstr "Você pode configurar um RAM Cache aqui."
-
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:53
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:54
 msgid "reset-button"
 msgstr "Limpar"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:6
+msgid "You can configure the RAM Cache here."
+msgstr "Você pode configurar um RAM Cache aqui."
+
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
 msgid "Path"
 msgstr "Caminho"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:21
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
 msgid "Hits"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:22
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
 msgid "Misses"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:23
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
 msgid "Size, bytes"
 msgstr "Tamanho, bytes"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:25
 msgid "Entries"
 msgstr "Entradas"
 
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:6
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:7
 #, fuzzy
 msgid "RAMCache statistics"
 msgstr "Estatísticas"
 
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:10
-msgid "Word Count"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:21
-#, fuzzy
-msgid "reindex-button"
-msgstr "Limpar"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:5
-#, fuzzy
-msgid "Catalog statistics"
-msgstr "Estatísticas"
-
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:9
-msgid "Document Count"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/catalog/browser/configure.zcml:14
 msgid "A Catalog allows indexing and searching of objects"
 msgstr ""
@@ -1520,7 +1524,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/component/browser/__init__.py:104
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:8
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:9
 msgid "Add Utility"
 msgstr ""
 
@@ -1578,62 +1582,66 @@
 msgid "Registrations"
 msgstr "Limpar"
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:22
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:23
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:36
 msgid "(disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:18
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:50
+msgid "remove-button"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:19
 msgid "Add a registration for this object"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/registered.pt:6
 msgid "Registrations for this object:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:11
 msgid "This object is registered as:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:17
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:18
 msgid "(modify)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:23
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
 msgid "This object is currently active."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:24
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:25
 msgid "deactivate-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:28
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
 msgid "This object is currently inactive."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:29
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:30
 msgid "activate-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:35
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:36
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Avançado"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:42
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:43
 msgid "This object is not currently active."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:44
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:45
 msgid ""
 "This object won't actually be used unless it is registered to perform a "
 "specific function and is activated."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:49
+#: src/zope/app/component/browser/registration.pt:50
 #, fuzzy
 msgid "register-button"
 msgstr "Limpar"
@@ -1646,11 +1654,78 @@
 msgid "Updated"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:5
+#: src/zope/app/component/browser/site.py:33
+msgid "<no name>"
+msgstr ""
+
+# Default: "Add"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:105
+msgid "ADD-TOOL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Cancel"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:107
+msgid "CANCEL-ADD-TOOL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Activate"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:113
+msgid "ACTIVATE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Deactivate"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:116
+msgid "DEACTIVATE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Add"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:120
+msgid "ADD-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Delete"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:123
+msgid "DELETE-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Rename"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:126
+msgid "RENAME-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Cancel"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:128
+msgid "RENAME-CANCEL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:18
 #, fuzzy
+msgid "Unique Utilities"
+msgstr "Membro"
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:20
+msgid "Unique utilities can only exist once per site manager and have no name."
+msgstr ""
+
+# Default: "Install"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:40
+msgid "INSTALL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+# Default: "Uninstall"
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:42
+msgid "UNINSTALL-SUBMIT"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:6
+#, fuzzy
 msgid "<b>Site Management</b>"
 msgstr "Administrador"
 
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:91
+msgid "<i>No instances of this utility are available yet.</i>"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:11
 #, fuzzy
 msgid "component:"
@@ -1691,11 +1766,11 @@
 #: src/zope/app/component/interfaces/__init__.py:133
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:201
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:286
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:36
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:19
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:18
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:20
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:19
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:32
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:26
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
@@ -1726,8 +1801,8 @@
 
 #: src/zope/app/component/interfaces/registration.py:212
 #: src/zope/app/component/configure.zcml:9
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:3
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:10
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:4
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:11
 msgid "Registration Manager"
 msgstr ""
 
@@ -1918,7 +1993,6 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:301
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:470
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
@@ -2020,7 +2094,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:455
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:31
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/function_index.pt:32
 msgid "Attributes"
 msgstr ""
 
@@ -2038,9 +2112,9 @@
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:256
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:399
 #: src/zope/app/presentation/interfaces.py:108
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:46
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_access.pt:28
 msgid "Permission"
 msgstr ""
 
@@ -2081,6 +2155,7 @@
 
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:83
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:378
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/introspector.pt:7
 msgid "Class"
 msgstr ""
 
@@ -2159,7 +2234,7 @@
 msgstr "Cancelar"
 
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:36
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:30
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
@@ -2188,6 +2263,7 @@
 
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:76
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:113
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:30
 #: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:35
 msgid "Contents"
 msgstr "Conteúdo"
@@ -2230,19 +2306,20 @@
 msgid "${num} robot unit"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:12
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:13
 msgid "Error object: ${error_object}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/error_debug.pt:8
 msgid "Error type: ${error_type}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:7
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:9
 msgid "Unauthorized"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:8
+#: src/zope/app/debugskin/unauthorized.pt:9
 msgid "You're not allowed in here."
 msgstr ""
 
@@ -2357,12 +2434,11 @@
 
 #: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:24
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/catalog/browser/advanced.pt:8
 #, fuzzy
 msgid "Index"
 msgstr "Índices"
 
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/configure.zcml:78
 msgid "Select pagelet macro name"
 msgstr ""
 
@@ -2392,7 +2468,33 @@
 msgid "File name of the data file."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:21
+#, fuzzy
+msgid "BoolWidget Index"
+msgstr "Adicionar Índice"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
+#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101 src/zwiki/browser/configure.zcml:158
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:13
+#, fuzzy
+msgid "Add a Demo BoolWidget"
+msgstr "Adicionar Índice"
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:14
+#, fuzzy
+msgid "BoolWidget"
+msgstr "Adicionar Índice"
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/configure.zcml:25
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:38
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:38
@@ -2408,23 +2510,43 @@
 msgid "IntWidget Index"
 msgstr "Adicionar Índice"
 
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:21
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:21
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
-#: src/zwiki/browser/configure.zcml:101 src/zwiki/browser/configure.zcml:158
-msgid "View"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
-msgid "IntWidget"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:13
 #, fuzzy
 msgid "Add a Demo IntWidget"
 msgstr "Adicionar Índice"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:5
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:22
+msgid "IntWidget"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:36
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:21
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:78
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:23 src/zope/app/form/browser/edit.pt:24
+msgid "There are ${num_errors} input errors."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:65
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:45
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:50
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:50
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:53
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:113
+#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:48
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:51 src/zope/app/form/browser/edit.pt:51
+msgid "refresh-button"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:67
+#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:115
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:68
+#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:53
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:47
+msgid "submit-button"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:21
 #, fuzzy
 msgid "TextAreaWidget Index"
@@ -2451,53 +2573,59 @@
 msgstr "Adicionar Índice"
 
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:5
-#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:14
+#: src/zope/app/demo/widget/help/configure.zcml:30
 #, fuzzy
 msgid "TextWidget"
 msgstr "Adicionar Índice"
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:31
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:31
 msgid "readonly"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:32
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:32
 msgid "zope.schema.Int field with readonly = True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:42
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:42
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:41
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:42
 msgid "standard"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:43
-msgid "zope.schema.Int field with only title and description."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:43
+msgid "zope.schema.Bool field with only title and description."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:47
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:46
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:47
-#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:134
+#: src/zope/app/apidoc/zcmlmodule/index.pt:135
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:82
 msgid "required"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:48
-msgid "zope.schema.Int field with required = True."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:48
+msgid "zope.schema.Bool field with required = True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:52
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:52
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:51
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:52
 msgid "constraint"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:53
-msgid "zope.schema.Int field with constraint lambda x: x == 42."
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:53
+msgid "zope.schema.Bool field with constraint lambda x: x == True."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:58
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textareawidget.py:57
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/textwidget.py:58
@@ -2505,6 +2633,22 @@
 msgid "default"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/boolwidget.py:59
+msgid "zope.schema.Bool field with default = True."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:43
+msgid "zope.schema.Int field with only title and description."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:48
+msgid "zope.schema.Int field with required = True."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:53
+msgid "zope.schema.Int field with constraint lambda x: x == 42."
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/demo/widget/interfaces/intwidget.py:59
 msgid "zope.schema.Int field with default = u'default'."
 msgstr ""
@@ -2644,22 +2788,40 @@
 msgid "The source of the dtml page."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:10
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:14
+#, fuzzy
+msgid "Created:"
+msgstr "Criado"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "Modified:"
+msgstr "Modificado"
+
+#: src/zope/app/dublincore/browser/box.pt:5
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/dublincore/browser/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:186
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:32
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:33
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:35
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:28
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:29
 msgid "Created"
 msgstr "Criado"
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:36
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:37
 msgid "Content Last Modified"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:40
+#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:41
 msgid "Creator"
 msgstr ""
 
@@ -2679,13 +2841,14 @@
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:13
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:23
-#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:10
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:9
+#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:24
+#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:10
+#: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:11
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/error/browser/configure.zcml:28
+#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:13
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
@@ -2705,153 +2868,183 @@
 msgid "Error Reporting"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:10
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:11
 msgid ""
 "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:15
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:16
 msgid "No exceptions logged."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:21
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:20
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:20
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:22
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:25
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:26
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:24
 msgid "Exception"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:3
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:3
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:4
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:4
 msgid "View Error Log Report"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error.pt:9
 msgid "Exception Log (most recent first)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:18
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:19
 msgid "Number of exceptions to keep"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:26
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:27
 msgid "Copy exceptions to the event log"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:3
-msgid "Configure Error Log"
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:37
+msgid "Ignored exception types"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:36
-msgid "Ignored exception types"
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:4
+msgid "Configure Error Log"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:8
+#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:9
 msgid ""
 "You can configure how many exceptions should be kept and whether the "
 "exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:11
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:10
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:12
 msgid "Exception traceback"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:30
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:14
+msgid "The specified log entry was not found. It may have expired."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:31
 msgid "Request URL"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:35
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:36
 msgid "Exception Type"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:40
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:41
 msgid "Exception Value"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:45
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:46
 msgid "Traceback"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:59
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:60
 msgid "Display traceback as text"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:67
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:68
 msgid "REQUEST"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:78
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:79
 msgid "return-to-log-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:9
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:11
 msgid "Please note the following:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:13
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
 msgid "You might have misspelled the url"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:14
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:15
 msgid "You might be trying to access a non-existing page"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:6
+#: src/zope/app/exception/browser/notfound.pt:7
 msgid "The page that you are trying to access is not available"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:10
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:1
+#, fuzzy
+msgid "System Error"
+msgstr "Plataforma:"
+
+#: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:2
+msgid "A system error occurred."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:11
 msgid "You are not authorized"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:109
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:102
 #, fuzzy
 msgid "Add an Image"
 msgstr "Selecionar uma imagem"
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:16
-msgid "Change a file"
-msgstr "Modificar um arquivo"
-
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:36
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:34
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:76
 msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:77
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:70
 msgid "Upload an image"
 msgstr "Selecionar uma imagem"
 
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:9
+msgid "Change a file"
+msgstr "Modificar um arquivo"
+
 #: src/zope/app/file/browser/file.py:167
 #: src/zope/app/form/browser/editview.py:114
 msgid "Updated on ${date_time}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:46
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:55
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:47
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:40
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:49
+#: src/zope/app/container/browser/add.pt:39
+#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:149
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:53
+msgid "add-button"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:50
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:56
 #, fuzzy
 msgid "Object Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:27
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:9
+#, fuzzy
+msgid "Add a File"
+msgstr "Selecionar um arquivo"
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:28
 msgid "(currently ${content-type})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:11
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:52
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:118
+msgid "update-button"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:9
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Selecionar um arquivo"
+
+#: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:12
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:34
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
@@ -2862,24 +3055,24 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
 msgid "A File"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:28
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:53
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:46
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:103
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:266
 msgid "File"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
 msgid "An Image"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/file/configure.zcml:50
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:94
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
@@ -2888,29 +3081,30 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/file/interfaces.py:27 src/zope/app/pythonpage/__init__.py:44
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:31
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:32
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "Content Type"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:28
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:28 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:15
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:15
 msgid "The content type identifies the type of data."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:35
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:78
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:79
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:35 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "Data"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/file/interfaces.py:36
+#: src/zope/app/file/interfaces.py:36 src/zope/app/file/browser/file_add.pt:30
+#: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:35
 msgid "The actual content of the object."
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/folder/browser/configure.zcml:29
 #: src/zope/app/dtmlpage/configure.zcml:93
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:122
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:130
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:115
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:123
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:72
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:70
 msgid "Preview"
@@ -2935,6 +3129,16 @@
 msgid "An error occured."
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:65
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:44
+msgid "previous-button"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:71
+#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:50
+msgid "next-button"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/form/browser/boolwidgets.py:112
 msgid "True"
 msgstr ""
@@ -2976,16 +3180,6 @@
 msgid "The browser:form Directive"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:42
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:63
-msgid "previous-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:48
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:69
-msgid "next-button"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/form/browser/editwizard.py:139
 msgid "No changes to save"
 msgstr ""
@@ -3070,7 +3264,6 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:475
-#: src/zope/app/form/browser/textwidgets.py:491
 msgid "Invalid datetime data"
 msgstr ""
 
@@ -3086,22 +3279,6 @@
 msgid "Content-Type is not application/x-snarf"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:11
-msgid "Commit results: ${results}"
-msgstr "Resultado da gravação: ${results}"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:16
-msgid "Upload a zipfile in the following form"
-msgstr "Selecione um arquivo zipado no formulário seguinte"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:20
-msgid "upload-button"
-msgstr "Upload"
-
-#: src/zope/app/fssync/browser/fromFS.pt:5
-msgid "Commit Action"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/generations/browser/configure.zcml:6
 msgid "Database Schemas"
 msgstr ""
@@ -3175,24 +3352,6 @@
 msgid "A Principal Home Folder Manager"
 msgstr "Administrador"
 
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:11
-msgid "Assign a Principal"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:23
-#, fuzzy
-msgid "assign-button"
-msgstr "Procurar"
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:28
-msgid "Unassign Principals"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/homefolder/homefolder.pt:36
-#, fuzzy
-msgid "unassign-button"
-msgstr "Procurar"
-
 #: src/zope/app/homefolder/interfaces.py:28
 msgid "Home Folder"
 msgstr ""
@@ -3251,7 +3410,7 @@
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:3
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:4
 msgid "Translation Domains"
 msgstr ""
 
@@ -3263,49 +3422,58 @@
 msgid "A Persistent Translation Domain"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:10
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:11
 msgid "Import and Export Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:12
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:13
 msgid "Here you can export and import messages from your Translation Domain."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:32
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:21
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:44
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:16
+msgid "Select Languages:"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:33
 msgid "Import File Name:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:39
-msgid "export-button"
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:4
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:4
+msgid "Translation Domain - Translate"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:117
-msgid "update-button"
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:40
+msgid "export-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:122
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:123
 msgid "No connection could be made to remote data source."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:26
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:27
 msgid "Server URL"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:3
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:4
 msgid "Translation Domain - Synchronize"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:65
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:66
 msgid "save-settings-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:70
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:71
 msgid "synchronize-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:89
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:23
-msgid "Status"
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:77
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:17
+msgid "Message Id"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.py:34
@@ -3328,53 +3496,35 @@
 msgid "Newer Local"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:102
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:103
 msgid "Add new messages"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:127
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:128
 msgid "Edit Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:130
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:131
 msgid "Delete Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:15
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:43
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:20
-msgid "Select Languages:"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:3
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:3
-msgid "Translation Domain - Translate"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:34
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:35
 msgid "edit-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:45
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:46
 msgid "New Language:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:55
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:56
 msgid "Filter (% - wildcard):"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:62
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:63
 msgid "filter-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:76
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:87
-msgid "Message Id"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:30
+#: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:31
 msgid "Edit Message"
 msgstr ""
 
@@ -3386,47 +3536,6 @@
 msgid "A multi-locale version of an Image."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:39
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:40
-msgid "Default Language"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:54
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:55
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:16
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:88
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:66
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:67
-msgid "show-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:68
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:69
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:117
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:49
-msgid "remove-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:71
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:72
-msgid "Add new language"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/file_edit.pt:87
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:94
-#: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:45
-#: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:51
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:51
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:28
-#: src/zope/app/error/browser/error_config.pt:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:63
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:86
-msgid "save-changes-button"
-msgstr "Salvar Modificações"
-
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nfile.py:46
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/i18nimage.py:31
 msgid "Edit Form"
@@ -3443,10 +3552,6 @@
 "This edit form allows you to make changes to the properties of this image."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/i18nfile/browser/image_edit.pt:85
-msgid "Dimensions"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/i18nfile/configure.zcml:22
 msgid "An Internationalized File"
 msgstr ""
@@ -3487,15 +3592,6 @@
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:5
-msgid "XXX objects"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:9
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Nome"
-
 #: src/zope/app/introspector/configure.zcml:6
 msgid ""
 "       Use the object-introspection facility to discover       and browse "
@@ -3507,65 +3603,6 @@
 msgid "zope.app.introspector.Introspect"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:190
-msgid "modify-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:27
-msgid "Interface Browser"
-msgstr ""
-
-# Default: "Attributes"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:67
-msgid "class-attributes"
-msgstr ""
-
-# Default: "Methods"
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:84
-msgid "class-methods"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:108
-msgid "Remove Interfaces:"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:123
-msgid "Add Interfaces:"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:26
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:108
-msgid "Class Browser"
-msgstr ""
-
-# Default: "Class"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:31
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:113
-msgid "class-component"
-msgstr ""
-
-# Default: "Bases"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:39
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:127
-msgid "class-bases"
-msgstr ""
-
-# Default: "Module"
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:55
-msgid "python-module"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:73
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:153
-msgid "Interfaces from Class"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:91
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:172
-msgid "Interfaces from Object"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/locking/adapter.py:69
 msgid "Multiple principals found"
 msgstr ""
@@ -3643,7 +3680,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:163
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:31
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:32
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
@@ -3695,10 +3732,6 @@
 msgid "Menu for displaying actions to be performed"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/module/browser/browse_module.pt:3
-msgid "View Module Names"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/browser/configure.zcml:48
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:234
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:278
@@ -3710,11 +3743,6 @@
 msgid "Menu for displaying help actions to be performed with popup"
 msgstr ""
 
-# Default: "Topics"
-#: src/zope/app/onlinehelp/browser/onlinehelp_navigation_macros.pt:7
-msgid "onlinehelp_navigation_box_title"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/help/configure.zcml:14
 msgid "Zope Developer Info"
 msgstr ""
@@ -3735,87 +3763,85 @@
 msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:105
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
 msgid "Source Text"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:106
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:107
 msgid "Renderable source text of the topic."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:112
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
 msgid "Source Type"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:113
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:114
 msgid "Type of the source text, e.g. structured text"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:168
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
 msgid "Path to the Resource"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:169
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:170
 msgid ""
 "The Path to the Resource, assumed to be in the same directory as the Help "
 "Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:52
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
 #: src/zope/security/interfaces.py:258 src/zope/security/interfaces.py:294
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:12
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:12
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:53
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:54
 msgid "The Id of this Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:58
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
 #, fuzzy
 msgid "Parent Path"
 msgstr "Caminho"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:59
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:60
 msgid "The Path to the Parent of this Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:64
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
 msgid "Help Topic Title"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:65
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
 msgid "The Title of a Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:66
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:67
 msgid "Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:70
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
 msgid "Path to the Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:71
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:72
 msgid "The Path to the Definition of a Help Topic"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:76
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
 #, fuzzy
 msgid "Object Interface"
 msgstr "Nome"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:77
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:78
 msgid "Interface for which this Help Topic is registered."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:82
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
 #, fuzzy
 msgid "View Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:83
+#: src/zope/app/onlinehelp/interfaces.py:84
 msgid "The View Name for which this Help Topic is registered"
 msgstr ""
 
@@ -3850,16 +3876,6 @@
 "            this sort mechanism."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagedata.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelet_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets.pt:4
-#: src/zope/app/pagelet/tests/testfiles/index_pagelets_iface_error.pt:4
-#: src/zope/app/demo/pagelet/browser/index.pt:5
-#: src/zope/app/demo/pageletchooser/browser/index.pt:5
-msgid "PageletContent View"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/pageletchooser/exceptions.py:29
 msgid "Pagelet vocabulary interface not found."
 msgstr ""
@@ -3898,15 +3914,14 @@
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:99
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:125
 #: src/zope/app/schema/fieldforms.zcml:151
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:240
-#: src/zope/app/authentication/configure.zcml:26
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:69
-#: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:76
+#: src/zope/app/authentication/browser/session.zcml:11
+#: src/zope/app/authentication/browser/httpplugins.zcml:13
+#: src/zope/app/authentication/browser/principalfolder.zcml:39
 #: src/zope/app/authentication/browser/groupfolder.zcml:7
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:24
-#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:29
+#: src/zope/app/file/browser/configure.zcml:22
 #: src/zope/app/homefolder/configure.zcml:52
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:31
 #: src/zope/app/i18nfile/browser/configure.zcml:73
@@ -3914,10 +3929,11 @@
 #: src/zope/app/demo/pagelet/browser/configure.zcml:33
 #: src/zope/app/pythonpage/configure.zcml:57
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:27
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:32
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:65
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:22
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:55
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:188
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:272
+#: src/zope/app/demo/widget/browser/boolwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/intwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textwidget.zcml:29
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/textareawidget.zcml:29
@@ -4007,17 +4023,16 @@
 msgid "The interface of the objects being viewed"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:11
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:12
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/presentation_macros.pt:72
 msgid "template:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:3
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:4
 msgid "for:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:7
-#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/component_macros.pt:28
+#: src/zope/app/presentation/pagereg_details.pt:8
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:7
 #, fuzzy
 msgid "name:"
@@ -4181,14 +4196,6 @@
 msgid "Edit Python Page"
 msgstr "Editar uma página ZPT"
 
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:31
-msgid "Syntax Error: ${msg}"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:39
-msgid "File \"${filename}\", line ${lineno}, offset ${offset}"
-msgstr ""
-
 # Default: "Test"
 #: src/zope/app/rdb/browser/configure.zcml:39
 #: src/zope/app/sqlscript/browser/configure.zcml:41
@@ -4216,44 +4223,44 @@
 msgid "Add Gadfly Database Adapter"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:14
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:15
 msgid "Connection URI:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:16
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:17
 msgid "Template: dbi://username:password@host:port/dbname;param1=value..."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:3
-msgid "Edit Relational Database Adapter"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:30
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:31
 msgid "connect-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:33
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:34
 msgid "disconnect-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:11
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbconnection.pt:4
+msgid "Edit Relational Database Adapter"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:12
 msgid "Executed Query:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:3
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:3
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestresults.pt:4
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:4
 msgid "Database Adapter - Test Connection"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:13
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:14
 msgid "Here you can enter an SQL statement, so you can test the connection."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:18
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:19
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:27
+#: src/zope/app/rdb/browser/rdbtestsql.pt:28
 msgid "execute-button"
 msgstr ""
 
@@ -4305,27 +4312,37 @@
 msgid "Recorded Sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:11
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:12
 msgid "There are no recorded requests that pass your filter."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:21 src/zope/app/error/browser/error.pt:22
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:22
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:3
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:24
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:4
 msgid "Recorded HTTP Sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:41
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:42
 msgid "Create Functional Doctest"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:43
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:44
 msgid "Clear All"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:63
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:64
 msgid "Filter"
 msgstr ""
 
@@ -4353,9 +4370,16 @@
 msgid "ReStructured Text (ReST) Source"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:138
+#: src/zope/app/rotterdam/template.pt:195
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:186
+msgid "Tip"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:54
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:47
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:71
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:49
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:48
 msgid "User:"
 msgstr ""
 
@@ -4363,18 +4387,10 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rotterdam/simpleeditingrow.pt:3
-msgid "Extended Editor"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:36
 msgid "User: XXX"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
-msgid "Powered by Zope"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:52
 msgid "Must select a field to delete"
 msgstr ""
@@ -4403,36 +4419,25 @@
 msgid "Persistent, Local Schemas"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_add.pt:39
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:55
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:20
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:48
-#: src/zope/app/container/browser/add.pt:38
-#: src/zope/app/introspector/marker.pt:132 src/zope/app/form/browser/add.pt:52
-msgid "add-button"
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:10
+msgid "Schema Name: ${schema_name}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:30
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:31
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:26
-#: src/zope/app/container/browser/index.pt:18
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:7
+#: src/zope/app/container/browser/index.pt:19
 msgid "Content listing"
 msgstr "Listagem de conteúdo"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:41
 msgid "Read-Only"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:68
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:69
 #, fuzzy
 msgid "delete-field-button"
 msgstr "Procurar"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:9
-msgid "Schema Name: ${schema_name}"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/schema/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schema/browser/configure.zcml:28
 msgid "Mutable Schema"
@@ -4613,7 +4618,7 @@
 msgid "Bytes Field"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:41
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:31
 msgid "Define Permissions"
 msgstr ""
 
@@ -4623,44 +4628,31 @@
 "objects."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:74
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:64
 msgid "New Content Component Instance"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content Component Instance"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:83
+#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:73
 msgid "Schema-based Content"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:14
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:33
-msgid "Map permissions to Schema fields"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:35
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:53
-msgid "change-button"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "A Persistent Content Component Definition"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/schemacontent/configure.zcml:10
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:15
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/configure.zcml:25
 msgid "Content Component Definition"
 msgstr ""
 
 # Default: "Interface"
 #: src/zope/app/schemacontent/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/introspector/introspector.pt:32
 msgid "interface-component"
 msgstr ""
 
@@ -4719,13 +4711,13 @@
 "can change (which is desirable in some cases - i.e. during development.)"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:131
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:78
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:159
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:55
 msgid "[Login]"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/auth.py:134
-#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:74
+#: src/zope/app/security/browser/auth.py:164
+#: src/zope/app/boston/browser/template.pt:51
 msgid "[Logout]"
 msgstr ""
 
@@ -4737,81 +4729,81 @@
 msgid "Authenticates Principals."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:52
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:61
 msgid "Security Permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:58
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
 msgid "Add Permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:67
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:76
 msgid "A Security Permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 msgid "Edit Permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:5
-msgid "Login successful!"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:9
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:10
 msgid "You are now logged in as ${UserTitle}."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:5
-msgid "Login Failed!"
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:12
+msgid "Back to the main page."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:8
-msgid "You cancelled the login procedure."
+#: src/zope/app/security/browser/login.pt:6
+msgid "Login successful!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:11
 msgid "Click here to return."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:11
-#: src/zope/app/security/browser/login.pt:13
-msgid "Back to the main page."
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:6
+msgid "Login Failed!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:5
+#: src/zope/app/security/browser/login_failed.pt:9
+msgid "You cancelled the login procedure."
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:6
 msgid "Logout successful!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:7
+#: src/zope/app/security/browser/logout.pt:8
 msgid "You are now logged out."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:11
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:12
 msgid "You are being redirected!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:14
+#: src/zope/app/security/browser/redirect.pt:15
 msgid "If you you see this screen for more than 5 seconds, click here."
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Site"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:101
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:102
 msgid "manage-site-permission"
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Principals"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:106
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:107
 msgid "manage-principal-permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid ""
 "Manage the Zope Application, such as Restart/Shutdown or                    "
 "packing the ZODB."
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Application"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:111
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:112
 msgid "manage-application-permission"
 msgstr ""
 
@@ -4827,36 +4819,36 @@
 msgstr ""
 
 # Default: "View"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:70
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:71
 msgid "view-permission"
 msgstr ""
 
 # Default: "Change security settings"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:75
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:76
 msgid "change-security-settings-permission"
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Content"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:80
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:81
 msgid "manage-content-permission"
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Service Bindings"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:85
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:86
 msgid "manage-service-bindings-permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "Manage executable code, including Python, SQL, ZPT, etc."
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Code"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:90
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:91
 msgid "manage-code-permission"
 msgstr ""
 
 # Default: "Manage Services"
-#: src/zope/app/security/configure.zcml:96
+#: src/zope/app/security/configure.zcml:97
 msgid "manage-services-permission"
 msgstr ""
 
@@ -4880,7 +4872,7 @@
 
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:6
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/configure.zcml:46
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:52
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:53
 msgid "Role"
 msgstr ""
 
@@ -4892,53 +4884,53 @@
 msgid "Grant"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:14
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:15
 msgid "Grant permissions to roles"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:18
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/grant.pt:19
 msgid "Grant roles to principals"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
 msgid "Grants for the selected principal"
 msgstr ""
 
 # Default: "Change"
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:18
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:75
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:19
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:76
 msgid "grant-submit"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:26
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
 msgid "<strong>Roles</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:27
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
-msgid "<strong>Allow</strong>&nbsp;"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:28
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:53
-msgid "<strong>Unset</strong>&nbsp;"
+msgid "<strong>Allow</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:29
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:54
-msgid "<strong>Deny</strong>&nbsp;"
+msgid "<strong>Unset</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:4
-msgid "Granting Roles and Permissions to Principals"
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:30
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:55
+msgid "<strong>Deny</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:44
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:69
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:45
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:70
 msgid "^ top"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:51
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:5
+msgid "Granting Roles and Permissions to Principals"
+msgstr ""
+
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:52
 msgid "<strong>Permissions</strong>&nbsp;"
 msgstr ""
 
@@ -4963,19 +4955,19 @@
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Modificações salvas."
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:24
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:25
 msgid "Helpful message."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:35
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:36
 msgid "Roles assigned to the permission ${perm_title} (id: ${perm_id})"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:57
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_permissionform.pt:58
 msgid "Setting"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:17
+#: src/zope/app/securitypolicy/browser/manage_roleform.pt:18
 msgid ""
 "This page shows the permissions allowed and denied the role ${role_title} "
 "(id: ${role_id}). To change settings, simply select different permissions in "
@@ -5109,24 +5101,12 @@
 msgid "${size} KB"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/skintools/addbox/browser/addbox.pt:12
-msgid "Quick add"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/skintools/configure.zcml:23
+#: src/zope/app/skintools/configure.zcml:26
 msgid "Skintools"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/skintools/tooltipbox/browser/tooltipbox.pt:11
-msgid "Tip"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/skintools/zmicookietreebox/browser/zmicookietreebox.pt:11
-msgid "Navigation <small>(cookie based)</small>"
-msgstr ""
-
 # Default: "Add and Test"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/add.pt:12
 msgid "add-and-test"
 msgstr ""
 
@@ -5144,29 +5124,29 @@
 msgstr ""
 
 # Default: "Change and Test"
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:11
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/edit.pt:12
 msgid "change-and-test"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:14
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
 msgid "Argument Name"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:15
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:38
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:16
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:17
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:39
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:31
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:32
 msgid "test-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:28
+#: src/zope/app/sqlscript/browser/testresults.pt:29
 msgid "An Error occurred"
 msgstr ""
 
@@ -5250,11 +5230,11 @@
 msgid "Redo!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:117 src/zope/app/undo/undo_more.pt:6
 msgid "Undo more"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:5
+#: src/zope/app/undo/configure.zcml:125 src/zope/app/undo/undo_all.pt:6
 msgid "Undo all"
 msgstr ""
 
@@ -5284,14 +5264,14 @@
 msgid "Undo!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:10 src/zope/app/undo/undo_more.pt:10
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:11 src/zope/app/undo/undo_more.pt:11
 msgid ""
 "Select one or more transactions from the list below and click the button "
 "below. Please be aware that you may only undo a transaction if the object "
 "has not been modified in a later transaction by you or any other user."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_all.pt:8
 msgid "This form lets you undo all transactions initiated by any user."
 msgstr ""
 
@@ -5354,7 +5334,7 @@
 msgid "label-not-available"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:7
+#: src/zope/app/undo/undo_more.pt:8
 msgid ""
 "This form lets you undo your last transactions. You are only viewing "
 "transactions initiated by you."
@@ -5443,50 +5423,49 @@
 "object."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:11
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:12
 msgid "Process Definition: ${pd_name}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:3
+#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:4
 msgid "Process Definition"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:12
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
 msgid "Import / Export Process Definitions:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:14
 msgid "Import:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:17
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:18
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:38
 msgid "import-button"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:21
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:22
 msgid "Export: <a href=\"@@export.html\">save as file</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:6
+#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:7
 msgid "Import was successfull!"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:19
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:20
 msgid "Status: ${status}"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:22
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:23
 msgid "Outgoing Transitions:"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
 msgid "Key"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:47
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:37
+#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:48
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:38
 msgid "delete-button"
 msgstr ""
 
@@ -5505,18 +5484,6 @@
 msgid "manage-workflow-processdefinitions-permission"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/add.pt:8
-msgid "Add Content"
-msgstr "Adicionar Conteúdo"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addstate.pt:3
-msgid "Add State"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:3
-msgid "Add Transition"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/configure.zcml:101
 msgid "Edit a Transition"
 msgstr ""
@@ -5582,108 +5549,15 @@
 msgid "Mapping(s) removed."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:15
-msgid ""
-"This screen let's you specify which content types (by interface) can receive "
-"which workflows (process definitions)."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:20
-msgid "Available Mappings"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:3
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:3
-msgid "Process Definition <-> Content Type Registry"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:48
-msgid "switch-view-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:50
-msgid "remove-mappings-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:55
-msgid "Add new Mapping"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/contentworkflow_registry.pt:67
-msgid "add-mappings-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:16
-msgid "Set Workflow-Relevant Data Schema"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:26
-#, fuzzy
-msgid "set-schema-button"
-msgstr "Salvar Modificações"
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_index.pt:13
-msgid "Process Definition: ${name}"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:10
-msgid "States"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_states.pt:3
-msgid "Process Definition States"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:10
-msgid "Transitions"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_transitions.pt:3
-msgid "Process Definition Transitions"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance.py:148
 msgid "Updated Workflow Data."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:16
-msgid "Workflow:"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:22
-msgid "choose-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:28
-msgid "Workflow: ${wf_title}"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:42
-msgid "Current Status: XXX"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:45
-msgid "Possible State Changes:"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:5
-msgid "Workflow Options"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:57
-msgid "make-transition-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:62
-msgid "Workflow-relevant Data"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:100
 msgid "Name of the source state."
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:105
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:29
 msgid "Destination State"
 msgstr ""
 
@@ -5692,7 +5566,6 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:111
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:39
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
@@ -5735,25 +5608,38 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/workflow/stateful/interfaces.py:99
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/addtransition.pt:19
 msgid "Source State"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:152
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:168
+msgid "Views"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:169
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:196
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:93
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:72
 msgid "Location:"
 msgstr ""
 
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:249
+#: src/zope/app/rotterdam/dialog_macros.pt:161
+#: src/zope/app/rotterdam/view_macros.pt:41
+#: src/zope/app/basicskin/view_macros.pt:41
+msgid "Powered by Zope"
+msgstr ""
+
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:32
 msgid "Logged in as ${user_title}"
 msgstr ""
 
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:46
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:79
+#: src/zope/app/rotterdam/template_tablelayout.pt:99
 #, fuzzy
 msgid "Add:"
 msgstr "Adicionar"
@@ -5811,52 +5697,6 @@
 msgid "Inline Code"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:28
-msgid ""
-"This screen allows you to activate Inline Code Evaluation. This means that "
-"you can say ${code-example-1} or ${code-example-2}"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:34
-msgid ""
-"Many Zope 3 developers consider inline code blocks something very bad, since "
-"it does not follow the design of Page Templates or Zope 3 in general. "
-"However, application and application server developers are not the only "
-"audience for Zope 3. Scripters are used to inline code from other "
-"technologies like PHP and it fits their brain, which is very important."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:49
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:20
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:23
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:77
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:22 src/zope/app/form/browser/edit.pt:23
-msgid "There are ${num_errors} input errors."
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:63
-#: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:49
-#: src/zope/app/schemacontent/browser/permission_edit.pt:33
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:24
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/definition_edit.pt:51
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:74
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:69 src/zope/app/error/browser/error.pt:52
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:112
-#: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:47
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:50 src/zope/app/form/browser/edit.pt:50
-msgid "refresh-button"
-msgstr ""
-
-#: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:65
-#: src/zope/app/workflow/stateful/browser/instance_manage.pt:76
-#: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:71
-#: src/zope/app/apidoc/preference/edit.pt:114
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:45
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:66
-#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:52
-msgid "submit-button"
-msgstr ""
-
 #: src/zope/app/zptpage/configure.zcml:12
 #: src/zope/app/zptpage/browser/configure.zcml:23
 msgid "A simple, content-based Page Template"
@@ -5889,11 +5729,11 @@
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:108
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
 msgid "1 line"
 msgstr ""
 
-#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:109
+#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:110
 msgid "${lines} lines"
 msgstr ""
 
@@ -5946,7 +5786,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:114
-#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:39
+#: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:40
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
@@ -6278,6 +6118,50 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Change Realm"
+#~ msgstr "Modificar um arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change login page name"
+#~ msgstr "Modificar um arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "reindex-button"
+#~ msgstr "Limpar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Catalog statistics"
+#~ msgstr "Estatísticas"
+
+#~ msgid "Commit results: ${results}"
+#~ msgstr "Resultado da gravação: ${results}"
+
+#~ msgid "Upload a zipfile in the following form"
+#~ msgstr "Selecione um arquivo zipado no formulário seguinte"
+
+#~ msgid "upload-button"
+#~ msgstr "Upload"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "assign-button"
+#~ msgstr "Procurar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unassign-button"
+#~ msgstr "Procurar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "Add Content"
+#~ msgstr "Adicionar Conteúdo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "set-schema-button"
+#~ msgstr "Salvar Modificações"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Keyword Index"
 #~ msgstr "Adicionar Índice"
 
@@ -6301,9 +6185,6 @@
 #~ msgid "Inherited Menus"
 #~ msgstr "Criado"
 
-#~ msgid "Upload a file"
-#~ msgstr "Selecionar um arquivo"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "reparent-button"
 #~ msgstr "Limpar"



More information about the Zope3-Checkins mailing list