[Zope3-checkins]
SVN: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.
Russian translation updated
Dmitry Vasiliev
dima at hlabs.spb.ru
Thu Jun 30 04:07:37 EDT 2005
Log message for revision 30954:
Russian translation updated
Changed:
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
-=-
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2005-06-30 08:06:48 UTC (rev 30953)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po 2005-06-30 08:07:36 UTC (rev 30954)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development/Revision: 29457\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Jun 24 14:55:05 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Thu Jun 30 11:24:36 2005\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-04 21:38+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Vasiliev <dima at hlabs.spb.ru>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -2053,7 +2053,7 @@
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:323
#: src/zope/app/component/metadirectives.py:492
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:11
+#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:12
msgid "ID"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑ"
@@ -2284,6 +2284,14 @@
"возможно ÑаÑÑиÑиÑÑ Ð¿Ñава доÑÑÑпа на вÑе опиÑанное в данном инÑеÑÑейÑе. "
"ÐеÑколÑко инÑеÑÑейÑов могÑÑ Ð±ÑÑÑ ÑказанÑ, ÑазделеннÑе пÑобелами."
+#: src/zope/app/component/registration.py:150
+msgid "Can't delete active registration (${path})"
+msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð°ÐºÑивнÑÑ ÑегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ (${path})"
+
+#: src/zope/app/component/registration.py:190
+msgid "Can't move a registered component from its container."
+msgstr "Ðевозможно пеÑемеÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑованнÑй компоненÑ."
+
#: src/zope/app/component/vocabulary.py:274
msgid "(unnamed utility)"
msgstr "(безÑмÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÑилиÑа)"
@@ -2402,15 +2410,15 @@
msgid "Container is not a valid Zope container."
msgstr "ÐонÑÐµÐ¹Ð½ÐµÑ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑÑÑ Zope конÑейнеÑом."
-#: src/zope/app/container/contained.py:705
+#: src/zope/app/container/contained.py:706
msgid "An empty name was provided. Names cannot be empty."
msgstr "ÐÑло введено пÑÑÑое название.ÐÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑÑÑÑми."
-#: src/zope/app/container/contained.py:715
+#: src/zope/app/container/contained.py:716
msgid "Names cannot begin with '+' or '@' or contain '/'"
msgstr "Ðмена не могÑÑ Ð½Ð°ÑинаÑÑÑÑ Ñ '+' или '@', или ÑодеÑжаÑÑ '/'"
-#: src/zope/app/container/contained.py:720
+#: src/zope/app/container/contained.py:721
msgid "The given name is already being used"
msgstr "Ðанное название Ñже иÑполÑзÑеÑÑÑ"
@@ -3881,7 +3889,7 @@
"ÐнÑÑÑÑменÑаÑий генеÑаÑии ÑникалÑнÑÑ
иденÑиÑикаÑоÑов иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ "
"генеÑаÑии ÑникалÑнÑÑ
в ÑиÑÑеме иденÑиÑикаÑоÑов Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑов."
-#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:11
+#: src/zope/app/intid/browser/registrations.pt:12
msgid "Object"
msgstr "ÐбÑекÑ"
@@ -3914,7 +3922,9 @@
msgid ""
"Key references should sort first on their key type and second on any type-"
"specific information."
-msgstr "ÐлÑÑевÑе ÑÑÑлки Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð½Ð°Ñале оÑÑоÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ ÑÐ¸Ð¿Ñ ÐºÐ»ÑÑа и заÑем по лÑбой ÑпеÑиÑиÑной Ð´Ð»Ñ Ñипа инÑоÑмаÑии."
+msgstr ""
+"ÐлÑÑевÑе ÑÑÑлки Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð½Ð°Ñале оÑÑоÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ ÑÐ¸Ð¿Ñ ÐºÐ»ÑÑа и заÑем по "
+"лÑбой ÑпеÑиÑиÑной Ð´Ð»Ñ Ñипа инÑоÑмаÑии."
#: src/zope/app/locking/adapter.py:69
msgid "Multiple principals found"
@@ -4160,7 +4170,7 @@
#: src/zope/app/pagelet/exceptions.py:37
msgid "IPageletSlot interface not provided."
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ IPageletSlot не пÑедоÑÑавлен."
#: src/zope/app/pagelet/interfaces.py:150
msgid "Pagelets registred for context, request, view and slot."
@@ -4172,7 +4182,7 @@
#: src/zope/app/pagelet/interfaces.py:185
msgid "Page data adapter registred for context, request and view."
-msgstr ""
+msgstr "ÐдапÑÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
ÑÑÑаниÑÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑованнÑй Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑа, запÑоÑа и пÑедÑÑавлениÑ."
#: src/zope/app/pagelet/interfaces.py:58
msgid "weight"
@@ -5737,11 +5747,11 @@
"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑоÑма Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ðам оÑмениÑÑ Ð²Ð°Ñи ÑÑанзакÑии. ÐÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑолÑко "
"ÑÑанзакÑии иниÑииÑованнÑе Ðами."
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:181
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:182
msgid "time value indicating the when the bookkeeping information was created"
msgstr "вÑеменное знаÑение показÑваÑÑее когда бÑла Ñоздана инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ñ
ÑанениÑ"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:187
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:188
msgid ""
"\n"
" Id of the version history related to the version controlled "
@@ -5754,66 +5764,90 @@
"ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¸ÑÑоÑии веÑÑий оÑноÑÑÑейÑÑ Ðº ÑеÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ конÑÑолем веÑÑий. "
"ÐÑли не ÑÑÑановлен, Ñо Ñавен None."
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:196
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:197
msgid "version id that the version controlled resource is based upon"
msgstr "иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑии на коÑоÑой базиÑÑеÑÑÑ ÑеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ конÑÑолем веÑÑий"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:200
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:201
msgid "status of the version controlled resource"
msgstr "ÑÑаÑÑÑ ÑеÑÑÑа под конÑÑолем веÑÑий"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:202
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:203
msgid "Checked out"
msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑженÑ"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:203
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:204
msgid "Checked in"
msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑ"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:210
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:211
msgid "id of the effective user at the time the bookkeeping information was created"
msgstr "id полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° бÑла Ñоздана инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ñ
ÑанениÑ"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:225
msgid "time that the log entry was created"
msgstr "вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° бÑла Ñоздана Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð°"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:228
msgid "version id of the resource related to the log entry"
msgstr "иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑии ÑеÑÑÑÑа оÑноÑÑÑегоÑÑ Ðº данной запиÑи лога"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:230
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:231
msgid "the action that was taken"
msgstr "пÑоизведенное дейÑÑвие"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:232
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:233
msgid "Checkout"
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:233
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
msgid "Checkin"
msgstr "ÐалиÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:235
msgid "Uncheckout"
msgstr "ÐÑмениÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:235
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:236
msgid "Update"
msgstr "ÐбновиÑÑ"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:238
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:239
msgid "Message provided by the user at the time of the action. This may be empty."
msgstr "СообÑение пÑедоÑÑавленное полÑзоваÑелем в Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°ÐºÑии. ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑÑÑÑм."
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:242
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:243
msgid "id of the user causing the audited action"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑииÑовавÑего дейÑÑвие пÑовеÑки"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:245
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:246
msgid "path to the object upon which the action was taken"
msgstr "пÑÑÑ Ðº обÑекÑÑ Ð½Ð°Ð´ коÑоÑÑм бÑло пÑоизведено дейÑÑвие"
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:314
+msgid "Message"
+msgstr "СообÑение"
+
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:315
+msgid "Message text passed to applyVersionControl() for the object."
+msgstr "ТекÑÑ ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеданнÑй applyVersionControl() Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа."
+
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:351
+msgid "Label"
+msgstr "ÐеÑка"
+
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:352
+msgid "Label applied to the version."
+msgstr "ÐеÑка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðº веÑÑии."
+
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:361
+msgid "Branch Id"
+msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑви"
+
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:362
+msgid "Identifier for the new branch."
+msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ веÑви."
+
#: src/zope/app/wfmc/configure.zcml:13
msgid "WfMC Workflows"
msgstr "РабоÑие ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ WfMC"
More information about the Zope3-Checkins
mailing list