[Zope3-checkins] SVN: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ All
translations merged
Dmitry Vasiliev
dima at hlabs.spb.ru
Mon May 30 07:04:05 EDT 2005
Log message for revision 30556:
All translations merged
Changed:
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/de/LC_MESSAGES/zope.po
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/es/LC_MESSAGES/zope.po
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/fr/LC_MESSAGES/zope.po
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/it/LC_MESSAGES/zope.po
U Zope3/trunk/src/zope/app/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po
-=-
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/de/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/de/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:02:17 UTC (rev 30555)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/de/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:03:34 UTC (rev 30556)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zope\n"
-"POT-Creation-Date: Thu May 26 15:39:18 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Mon May 30 13:22:09 2005\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-20 22:14+0100\n"
"Last-Translator: Egon Frerich <e.frerich at nord-com.net>\n"
"Language-Team: German <<zope3-dev at zope.org>>\n"
@@ -713,6 +713,10 @@
msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
msgstr "Es sind keine besonderen Adapter für diese Schnittstelle registriert."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:12
+msgid "name only search"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
msgid ""
"Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
@@ -2381,19 +2385,19 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modifiziert am"
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:254
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:253
msgid "You didn't specify any ids to remove."
msgstr "Sie haben keine IDs zum Löschen angegeben."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:266
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:265
msgid "You didn't specify any ids to copy."
msgstr "Sie haben keine IDs zum Kopieren angegeben."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:286
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:285
msgid "You didn't specify any ids to cut."
msgstr "Sie haben keine IDs zum Ausschneiden angegeben."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:68
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:67
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Sie haben keine IDs zum Umbenennen angegeben."
@@ -2441,6 +2445,15 @@
msgid "The given name is already being used"
msgstr "Der gegebene Name existiert bereits."
+#: src/zope/app/container/dependency.py:27
+msgid ""
+"\n"
+"Removal of object (${object}) which has dependents (${dependents})\n"
+"is not possible !\n"
+"\n"
+"You must deactivate this object before trying to remove it.\n"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/container/size.py:40
msgid "1 item"
msgstr "1 Element"
@@ -5536,7 +5549,7 @@
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:29
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
"bug in setting up location information."
@@ -5676,11 +5689,11 @@
"rückgängig zu machen. Sie betrachten gerade die Transaktionen, die von Ihnen "
"ausgegangen sind."
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:205
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:181
msgid "time value indicating the when the bookkeeping information was created"
msgstr "Zeitpunkt, zu dem die Protokolldaten erzeugt wurden"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:211
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:187
msgid ""
"\n"
" Id of the version history related to the version controlled "
@@ -5695,69 +5708,69 @@
" Wenn sie nicht gesetzt ist (ist `None`), ...\n"
" "
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:220
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:196
msgid "version id that the version controlled resource is based upon"
msgstr "Versionskennung, auf der die versionsgeführte Ressource beruht"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:200
msgid "status of the version controlled resource"
msgstr "Status der versionsgeführten Ressource"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:226
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:202
msgid "Checked out"
msgstr "Herausgeholt"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:203
msgid "Checked in"
msgstr "Eingebucht"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:210
msgid ""
"id of the effective user at the time the bookkeeping information was created"
msgstr ""
"Kennung des tatsächlichen Benutzers zu dem Zeitpunkt, als die Protokolldaten "
"erzeugt wurden"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:248
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
msgid "time that the log entry was created"
msgstr "Zeitpunkt, an dem der Logbucheintrag erzeugt wurde"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:251
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
msgid "version id of the resource related to the log entry"
msgstr "Versionskennung der Ressource, auf die sich der Logbucheintrag bezieht"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:254
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:230
msgid "the action that was taken"
msgstr "Die ausgeführte Aktion"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:256
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:232
msgid "Checkout"
msgstr "Herausholen"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:257
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:233
msgid "Checkin"
msgstr "Einbuchen"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:258
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
msgid "Uncheckout"
msgstr "Ãnderungen zurück"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:259
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:235
msgid "Update"
msgstr "Aktualisiert"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:262
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:238
msgid ""
"Message provided by the user at the time of the action. This may be empty."
msgstr ""
"Vom Benutzerzum Zeitpunkt der Aktion bereitgestellte Nachricht. Sie kann "
"leer sein."
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:266
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:242
msgid "id of the user causing the audited action"
msgstr "Kennung des Benutzers, der die geprüfte Aktion verursachte"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:269
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:245
msgid "path to the object upon which the action was taken"
msgstr "Pfad zum Objekt, auf das sich die Aktion bezog"
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/es/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/es/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:02:17 UTC (rev 30555)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/es/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:03:34 UTC (rev 30556)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Thu May 26 15:39:18 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Mon May 30 13:22:09 2005\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-06 11:22-0500\n"
"Last-Translator: Philipp von Weitershausen\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -670,6 +670,10 @@
msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
msgstr "No hay interfaces implementados."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:12
+msgid "name only search"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
msgid ""
"Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
@@ -2244,19 +2248,19 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:254
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:253
msgid "You didn't specify any ids to remove."
msgstr "No especificó un id para borrar."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:266
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:265
msgid "You didn't specify any ids to copy."
msgstr "No especificó un id para copiar."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:286
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:285
msgid "You didn't specify any ids to cut."
msgstr "No especificó un id para cortar."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:68
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:67
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "No especificó un id para renombrar."
@@ -2300,6 +2304,15 @@
msgid "The given name is already being used"
msgstr ""
+#: src/zope/app/container/dependency.py:27
+msgid ""
+"\n"
+"Removal of object (${object}) which has dependents (${dependents})\n"
+"is not possible !\n"
+"\n"
+"You must deactivate this object before trying to remove it.\n"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/container/size.py:40
msgid "1 item"
msgstr "1 elemento"
@@ -5338,7 +5351,7 @@
msgid "Widgets"
msgstr ""
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:29
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
"bug in setting up location information."
@@ -5463,11 +5476,11 @@
"transactions initiated by you."
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:205
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:181
msgid "time value indicating the when the bookkeeping information was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:211
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:187
msgid ""
"\n"
" Id of the version history related to the version controlled "
@@ -5477,66 +5490,66 @@
" "
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:220
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:196
msgid "version id that the version controlled resource is based upon"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:200
msgid "status of the version controlled resource"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:226
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:202
msgid "Checked out"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:203
msgid "Checked in"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:210
msgid ""
"id of the effective user at the time the bookkeeping information was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:248
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
msgid "time that the log entry was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:251
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
msgid "version id of the resource related to the log entry"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:254
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:230
msgid "the action that was taken"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:256
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:232
msgid "Checkout"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:257
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:233
msgid "Checkin"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:258
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
msgid "Uncheckout"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:259
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:235
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Actualizado"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:262
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:238
msgid ""
"Message provided by the user at the time of the action. This may be empty."
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:266
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:242
msgid "id of the user causing the audited action"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:269
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:245
msgid "path to the object upon which the action was taken"
msgstr ""
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/fr/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/fr/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:02:17 UTC (rev 30555)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/fr/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:03:34 UTC (rev 30556)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Thu May 26 15:39:18 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Mon May 30 13:22:09 2005\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-25 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Goyvaerts <Thierry.Goyvaerts at skynet.be>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope3.org>\n"
@@ -687,6 +687,10 @@
msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
msgstr "Il n'y a pas d'Adapteur enregistré pour cette Interface."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:12
+msgid "name only search"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2303,19 +2307,19 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:254
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:253
msgid "You didn't specify any ids to remove."
msgstr "Vous n'avez pas spécifié d'identificateurs à effacer."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:266
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:265
msgid "You didn't specify any ids to copy."
msgstr "Vous n'avez pas spécifié d'identificateurs à copier"
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:286
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:285
msgid "You didn't specify any ids to cut."
msgstr "Vous n'avez pas spécifié d'identificateurs à couper"
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:68
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:67
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Vous n'avez pas spécifié d'identificateurs à renommer"
@@ -2359,6 +2363,15 @@
msgid "The given name is already being used"
msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé"
+#: src/zope/app/container/dependency.py:27
+msgid ""
+"\n"
+"Removal of object (${object}) which has dependents (${dependents})\n"
+"is not possible !\n"
+"\n"
+"You must deactivate this object before trying to remove it.\n"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/container/size.py:40
msgid "1 item"
msgstr "1 élément"
@@ -5525,7 +5538,7 @@
msgid "Widgets"
msgstr ""
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:29
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
"bug in setting up location information."
@@ -5667,11 +5680,11 @@
"Ce formulaire vous permet d'annuler vos dernières transactions. Vous ne "
"visualisez que les transactions que vous avez initiées."
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:205
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:181
msgid "time value indicating the when the bookkeeping information was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:211
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:187
msgid ""
"\n"
" Id of the version history related to the version controlled "
@@ -5681,67 +5694,67 @@
" "
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:220
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:196
msgid "version id that the version controlled resource is based upon"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:200
msgid "status of the version controlled resource"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:226
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:202
msgid "Checked out"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:203
msgid "Checked in"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:210
msgid ""
"id of the effective user at the time the bookkeeping information was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:248
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
msgid "time that the log entry was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:251
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
msgid "version id of the resource related to the log entry"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:254
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:230
msgid "the action that was taken"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:256
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:232
msgid "Checkout"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:257
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:233
msgid "Checkin"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:258
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
msgid "Uncheckout"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:259
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:235
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Mis à jour"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:262
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:238
msgid ""
"Message provided by the user at the time of the action. This may be empty."
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:266
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:242
#, fuzzy
msgid "id of the user causing the audited action"
msgstr "Fin de la série (à l'exclusion de la valeur elle-même)"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:269
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:245
msgid "path to the object upon which the action was taken"
msgstr ""
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/it/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/it/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:02:17 UTC (rev 30555)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/it/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:03:34 UTC (rev 30556)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zope\n"
-"POT-Creation-Date: Thu May 26 15:39:18 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Mon May 30 13:22:09 2005\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-02 11:20+0200\n"
"Last-Translator: Fabrizio Reale\n"
"Language-Team: <fabrizio.reale at redomino.com>\n"
@@ -690,6 +690,10 @@
msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
msgstr "Nessun adattatore registrato per questa interfaccia."
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:12
+msgid "name only search"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2330,19 +2334,19 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:254
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:253
msgid "You didn't specify any ids to remove."
msgstr "Non hai specificato nessun id da cancellare."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:266
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:265
msgid "You didn't specify any ids to copy."
msgstr "Non hai specificato nessun id da copiare."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:286
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:285
msgid "You didn't specify any ids to cut."
msgstr "Non hai specificato nessun id da tagliare."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:68
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:67
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Non hai specificato nessun id da rinominare."
@@ -2386,6 +2390,15 @@
msgid "The given name is already being used"
msgstr "Il nome scelto è già in uso"
+#: src/zope/app/container/dependency.py:27
+msgid ""
+"\n"
+"Removal of object (${object}) which has dependents (${dependents})\n"
+"is not possible !\n"
+"\n"
+"You must deactivate this object before trying to remove it.\n"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/container/size.py:40
msgid "1 item"
msgstr "1 elemento"
@@ -5575,7 +5588,7 @@
msgid "Widgets"
msgstr ""
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:29
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
"bug in setting up location information."
@@ -5723,11 +5736,11 @@
"Questo modulo ti permette di annullare le ultime transazioni. Stai vedendo "
"solo le transazioni iniziate da te."
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:205
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:181
msgid "time value indicating the when the bookkeeping information was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:211
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:187
msgid ""
"\n"
" Id of the version history related to the version controlled "
@@ -5737,67 +5750,67 @@
" "
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:220
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:196
msgid "version id that the version controlled resource is based upon"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:200
msgid "status of the version controlled resource"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:226
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:202
msgid "Checked out"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:203
msgid "Checked in"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:210
msgid ""
"id of the effective user at the time the bookkeeping information was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:248
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
msgid "time that the log entry was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:251
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
msgid "version id of the resource related to the log entry"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:254
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:230
msgid "the action that was taken"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:256
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:232
msgid "Checkout"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:257
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:233
msgid "Checkin"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:258
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
msgid "Uncheckout"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:259
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:235
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Aggiornato"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:262
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:238
msgid ""
"Message provided by the user at the time of the action. This may be empty."
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:266
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:242
#, fuzzy
msgid "id of the user causing the audited action"
msgstr "Fine dell'intervallo (escludendo il valore stesso)"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:269
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:245
msgid "path to the object upon which the action was taken"
msgstr ""
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:02:17 UTC (rev 30555)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/zope.po 2005-05-30 11:03:34 UTC (rev 30556)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
-"POT-Creation-Date: Thu May 26 15:39:18 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Mon May 30 13:22:09 2005\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-07 18:51-0300\n"
"Last-Translator: Sidnei da Silva <sidnei at plone.org>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -645,6 +645,10 @@
msgid "There are no specific adapters registered for this interface."
msgstr "Use 'atualizar' ou entre com mais interfaces"
+#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:12
+msgid "name only search"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/menu.pt:35
msgid ""
"Note: These are only interfaces that are registered with the site manager."
@@ -2202,19 +2206,19 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:254
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:253
msgid "You didn't specify any ids to remove."
msgstr "Você não especificou nenhum id para ser excluÃdo."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:266
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:265
msgid "You didn't specify any ids to copy."
msgstr "Você não especificou nenhum id para copiar."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:286
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:285
msgid "You didn't specify any ids to cut."
msgstr "Você não especificou nenhum id para recortar."
-#: src/zope/app/container/browser/contents.py:68
+#: src/zope/app/container/browser/contents.py:67
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Você não especificou nenhum id para renomear."
@@ -2258,6 +2262,15 @@
msgid "The given name is already being used"
msgstr ""
+#: src/zope/app/container/dependency.py:27
+msgid ""
+"\n"
+"Removal of object (${object}) which has dependents (${dependents})\n"
+"is not possible !\n"
+"\n"
+"You must deactivate this object before trying to remove it.\n"
+msgstr ""
+
#: src/zope/app/container/size.py:40
msgid "1 item"
msgstr ""
@@ -5266,7 +5279,7 @@
msgid "Widgets"
msgstr ""
-#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:29
+#: src/zope/app/traversing/browser/absoluteurl.py:28
#, fuzzy
msgid ""
"There isn't enough context to get URL information. This is probably due to a "
@@ -5398,11 +5411,11 @@
"transactions initiated by you."
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:205
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:181
msgid "time value indicating the when the bookkeeping information was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:211
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:187
msgid ""
"\n"
" Id of the version history related to the version controlled "
@@ -5412,66 +5425,66 @@
" "
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:220
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:196
msgid "version id that the version controlled resource is based upon"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:200
msgid "status of the version controlled resource"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:226
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:202
msgid "Checked out"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:203
msgid "Checked in"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:210
msgid ""
"id of the effective user at the time the bookkeeping information was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:248
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:224
msgid "time that the log entry was created"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:251
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:227
msgid "version id of the resource related to the log entry"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:254
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:230
msgid "the action that was taken"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:256
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:232
msgid "Checkout"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:257
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:233
msgid "Checkin"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:258
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:234
msgid "Uncheckout"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:259
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:235
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Rodando a:"
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:262
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:238
msgid ""
"Message provided by the user at the time of the action. This may be empty."
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:266
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:242
msgid "id of the user causing the audited action"
msgstr ""
-#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:269
+#: src/zope/app/versioncontrol/interfaces.py:245
msgid "path to the object upon which the action was taken"
msgstr ""
More information about the Zope3-Checkins
mailing list