[Zope3-checkins] SVN: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope. Russian translation updated

Dmitry Vasiliev dima at hlabs.spb.ru
Thu Dec 1 10:50:09 EST 2005


Log message for revision 40448:
  Russian translation updated
  

Changed:
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
  U   Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po

-=-
Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po
===================================================================
--- Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po	2005-12-01 15:49:21 UTC (rev 40447)
+++ Zope3/trunk/src/zope/app/locales/ru/LC_MESSAGES/zope.po	2005-12-01 15:50:09 UTC (rev 40448)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Development/Revision: 29457\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Nov  2 17:11:49 2005\n"
+"POT-Creation-Date: Thu Dec  1 18:47:15 2005\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-13 16:04+0300\n"
 "Last-Translator: Dmitry Vasiliev <dima at hlabs.spb.ru>\n"
 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -108,9 +108,8 @@
 "списка выше."
 
 #: src/zope/app/apidoc/browser/menu_macros.pt:10
-#: src/zope/app/apidoc/browser/details_macros.pt:10
 #: src/zope/app/apidoc/browser/static_menu_macros.pt:10
-#, fuzzy
+#: src/zope/app/apidoc/browser/details_macros.pt:10
 msgid "Zope 3 apidoc"
 msgstr "Документация по Zope 3 API"
 
@@ -249,7 +248,7 @@
 #: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/static_menu.pt:34
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/static_menu.pt:30
 msgid "Search results:"
-msgstr ""
+msgstr "Результаты поиска:"
 
 #: src/zope/app/apidoc/codemodule/codemodule.py:38
 msgid "Code Browser"
@@ -337,11 +336,11 @@
 msgid "XML element representing the configuration root."
 msgstr "Элемент XML обозначающий корень конфигурации."
 
-#: src/zope/app/apidoc/component.py:189
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:192
 msgid "<subscription>"
 msgstr "<подписка>"
 
-#: src/zope/app/apidoc/component.py:209 src/zope/app/apidoc/component.py:242
+#: src/zope/app/apidoc/component.py:212 src/zope/app/apidoc/component.py:245
 msgid "<i>no name</i>"
 msgstr "<i>без названия</i>"
 
@@ -951,10 +950,10 @@
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Недоступно"
 
-# Default: "seconds%02d"
+# Default: ""
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.py:67
-msgid "minutes%02d"
-msgstr ""
+msgid "${days} day(s) ${hours}:${minutes}:${seconds}"
+msgstr "Дней: ${days}, часов: ${hours}:${minutes}:${seconds}"
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/server-control.pt:10
 msgid "Shutdown time"
@@ -1004,10 +1003,14 @@
 msgid "reload-button"
 msgstr "Обновить"
 
+# Default: ""
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.py:52
-#, fuzzy
-msgid "language"
-msgstr "Язык"
+msgid ""
+"Message Catalog for ${language} language in ${domain} domain successfully "
+"reloaded."
+msgstr ""
+"Каталог сообщений для языка ${language} в домене ${domain} успешно "
+"перезагружен."
 
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:15
 msgid "Name of database"
@@ -1197,6 +1200,7 @@
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:65
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:328
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:501
+#: src/zope/app/form/browser/ftests/test_i18n.py:33
 #: src/zope/schema/interfaces.py:101 src/zope/schema/interfaces.py:463
 #: src/zope/security/interfaces.py:264 src/zope/security/interfaces.py:300
 #: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:17
@@ -1215,6 +1219,7 @@
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:69
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:335
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:508
+#: src/zope/app/form/browser/ftests/test_i18n.py:40
 #: src/zope/schema/interfaces.py:108 src/zope/security/interfaces.py:270
 #: src/zope/security/interfaces.py:305
 #: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:25
@@ -1281,8 +1286,8 @@
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:50
 #: src/zope/app/mail/interfaces.py:164
 #: src/zope/app/pluggableauth/interfaces.py:38
-#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:27
 #: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:37
+#: src/zope/app/authentication/browser/loginform.pt:27
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -1291,13 +1296,13 @@
 msgstr "Пароль пользователя."
 
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:54
-#, fuzzy
 msgid "Password Manager"
-msgstr "Поле для пароля"
+msgstr "Менеджер пароля"
 
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:56
 msgid "The password manager will be used for encode/check the password"
 msgstr ""
+"Менеджер пароля который будет использоваться для кодирования/проверки пароля"
 
 #: src/zope/app/authentication/principalfolder.py:66
 msgid "Provides a title for the principal."
@@ -1325,11 +1330,11 @@
 
 #: src/zope/app/boston/configure.zcml:60
 msgid "Boston Skin"
-msgstr ""
+msgstr "Оформление Бостон"
 
 #: src/zope/app/boston/viewlets/addinginfo/browser.py:37
 msgid "Adding info"
-msgstr ""
+msgstr "Информация добавления"
 
 #: src/zope/app/broken/browser.zcml:5
 msgid "Broken object"
@@ -1658,55 +1663,51 @@
 msgid "register-button"
 msgstr "Зарегистрировать"
 
-#: src/zope/app/component/browser/registration.py:107
-msgid "Disabled"
-msgstr "Заблокирован"
-
-#: src/zope/app/component/browser/registration.py:113
-msgid "Updated"
-msgstr "Обновлен"
-
 #: src/zope/app/component/browser/site.py:33
 msgid "<no name>"
 msgstr "<без названия>"
 
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:102
+msgid "<i>No instances of this utility are available yet.</i>"
+msgstr "<i>На данный момент нет доступных экземпляров этой утилиты.</>"
+
 # Default: "Add"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:105
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:118
 msgid "ADD-TOOL-SUBMIT"
 msgstr "Добавить"
 
 # Default: "Cancel"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:107
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:120
 msgid "CANCEL-ADD-TOOL-SUBMIT"
 msgstr "Отменить"
 
 # Default: "Activate"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:113
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:126
 msgid "ACTIVATE-SUBMIT"
 msgstr "Активировать"
 
 # Default: "Deactivate"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:116
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:129
 msgid "DEACTIVATE-SUBMIT"
 msgstr "Деактивировать"
 
 # Default: "Add"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:120
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:133
 msgid "ADD-SUBMIT"
 msgstr "Добавить"
 
 # Default: "Delete"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:123
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:136
 msgid "DELETE-SUBMIT"
 msgstr "Удалить"
 
 # Default: "Rename"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:126
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:139
 msgid "RENAME-SUBMIT"
 msgstr "Переименовать"
 
 # Default: "Cancel"
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:128
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:141
 msgid "RENAME-CANCEL-SUBMIT"
 msgstr "Отменить"
 
@@ -1734,38 +1735,47 @@
 msgid "<b>Site Management</b>"
 msgstr "<b>Управление сайтом</b>"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:67
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:74
 msgid "${name} (Active)"
 msgstr "${name} (активен)"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:75
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:82
 msgid "${name} (Inactive)"
 msgstr "${name} (неактивен)"
 
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:91
-msgid "<i>No instances of this utility are available yet.</i>"
-msgstr "<i>На данный момент нет доступных экземпляров этой утилиты.</>"
+#: src/zope/app/component/browser/tools.py:101
+msgid "Tools successfully activated."
+msgstr "Утилиты успешно активированы."
 
 #: src/zope/app/component/browser/tools.py:104
+msgid "Tools successfully deactivated."
+msgstr "Утилиты успешно деактивированы."
+
+#: src/zope/app/component/browser/tools.py:110
+msgid "Tools successfully deleted."
+msgstr "Утилиты успешно удалены."
+
+#: src/zope/app/component/browser/tools.py:112
+msgid "No tools selected."
+msgstr "Не выбрано ни одной утилиты."
+
+#: src/zope/app/component/browser/tools.py:124
 msgid "Tools successfully renamed."
 msgstr "Утилиты успешно переименованы."
 
-#: src/zope/app/component/browser/tools.py:80
+#: src/zope/app/component/browser/tools.py:243
+#: src/zope/app/component/browser/tools.py:262
+msgid "The given tool name is already being used."
+msgstr "Данное название утилиты уже используется."
+
+#: src/zope/app/component/browser/tools.py:85
 msgid "Tools successfully installed."
 msgstr "Утилиты успешно установлены."
 
-#: src/zope/app/component/browser/tools.py:83
+#: src/zope/app/component/browser/tools.py:88
 msgid "Tools successfully uninstalled."
 msgstr "Утилиты успешно удалены."
 
-#: src/zope/app/component/browser/tools.py:91
-msgid "Tools successfully activated."
-msgstr "Утилиты успешно активированы."
-
-#: src/zope/app/component/browser/tools.py:94
-msgid "Tools successfully deactivated."
-msgstr "Утилиты успешно деактивированы."
-
 #: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:11
 msgid "component:"
 msgstr "компонент:"
@@ -1805,8 +1815,6 @@
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:201
 #: src/zope/app/component/metadirectives.py:308
 #: src/zope/app/schema/browser/schema_edit.pt:37
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_index.pt:20
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:19
 #: src/zope/app/container/browser/contents.pt:33
 #: src/zope/app/container/browser/index.pt:27
 msgid "Name"
@@ -2315,11 +2323,11 @@
 "возможно расширить право доступа на все описанное в данном интерфейсе. "
 "Несколько интерфейсов могут быть указаны, разделенные пробелами."
 
-#: src/zope/app/component/registration.py:150
+#: src/zope/app/component/registration.py:151
 msgid "Can't delete active registration (${path})"
 msgstr "Невозможно удалить активную регистрацию (${path})"
 
-#: src/zope/app/component/registration.py:190
+#: src/zope/app/component/registration.py:191
 msgid "Can't move a registered component from its container."
 msgstr "Невозможно переместить зарегистрированный компонент."
 
@@ -2427,12 +2435,13 @@
 
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:76
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:113
+#: src/zope/app/workflow/browser/configure.zcml:35
 #: src/zope/app/authentication/browser/configure.zcml:49
 msgid "Contents"
 msgstr "Содержимое"
 
 #: src/zope/app/container/browser/metaconfigure.py:85
-#: src/zope/formlib/form.py:828
+#: src/zope/formlib/form.py:826
 #: src/zope/app/container/browser/configure.zcml:5
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:57
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:122
@@ -2442,19 +2451,19 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: src/zope/app/container/constraints.py:191
+#: src/zope/app/container/constraints.py:190
 msgid "Container is not a valid Zope container."
 msgstr "Контейнер не является Zope контейнером."
 
-#: src/zope/app/container/contained.py:704
+#: src/zope/app/container/contained.py:716
 msgid "An empty name was provided. Names cannot be empty."
 msgstr "Было введено пустое название.Названия не могут быть пустыми."
 
-#: src/zope/app/container/contained.py:714
+#: src/zope/app/container/contained.py:726
 msgid "Names cannot begin with '+' or '@' or contain '/'"
 msgstr "Имена не могут начинаться с '+' или '@', или содержать '/'"
 
-#: src/zope/app/container/contained.py:719
+#: src/zope/app/container/contained.py:731
 msgid "The given name is already being used"
 msgstr "Данное название уже используется"
 
@@ -2470,11 +2479,11 @@
 "Удаление объекта (${object}) который имеет зависимых (${dependents}) не "
 "возможно! Необходимо деактивировать объект перед удалением.\n"
 
-#: src/zope/app/container/size.py:40 src/zope/app/locking/storage.py:160
+#: src/zope/app/container/size.py:40 src/zope/app/locking/storage.py:155
 msgid "1 item"
 msgstr "1 элемент"
 
-#: src/zope/app/container/size.py:41 src/zope/app/locking/storage.py:161
+#: src/zope/app/container/size.py:41 src/zope/app/locking/storage.py:156
 msgid "${items} items"
 msgstr "${items} элементов(а)"
 
@@ -2674,7 +2683,7 @@
 #: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:46
 #: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:50
 #: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:70 src/zope/app/error/browser/error.pt:53
-#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:114
+#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:118
 #: src/zope/app/component/browser/editregistration.pt:48
 #: src/zope/app/form/browser/add.pt:53 src/zope/app/form/browser/edit.pt:53
 msgid "refresh-button"
@@ -2684,9 +2693,7 @@
 #: src/zope/app/demo/widget/browser/popup.pt:67
 #: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:66
 #: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:72
-#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:116
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:48
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:68
+#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:120
 #: src/zope/app/form/browser/edit.pt:55
 msgid "submit-button"
 msgstr "Изменить"
@@ -3021,12 +3028,6 @@
 msgid "No exceptions logged."
 msgstr "Нет сообщений об ошибках"
 
-#: src/zope/app/error/browser/error.pt:22
-#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:15
-msgid "Time"
-msgstr "Время"
-
 #: src/zope/app/error/browser/error.pt:23
 #: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:26
 msgid "User"
@@ -3132,7 +3133,7 @@
 
 #: src/zope/app/exception/browser/systemerror.pt:2
 msgid "A system error occurred."
-msgstr "Произошла системная ошибка."
+msgstr "Системная ошибка."
 
 #: src/zope/app/exception/browser/unauthorized.pt:11
 msgid "You are not authorized"
@@ -3162,7 +3163,7 @@
 msgstr "Добавить изображение"
 
 #: src/zope/app/file/browser/file.py:221 src/zope/app/file/browser/file.py:364
-#: src/zope/app/form/browser/editview.py:116 src/zope/formlib/form.py:786
+#: src/zope/app/form/browser/editview.py:116 src/zope/formlib/form.py:784
 msgid "Updated on ${date_time}"
 msgstr "Обновлено ${date_time}"
 
@@ -3307,11 +3308,8 @@
 #: src/zope/app/form/browser/add.py:65
 #: src/zope/app/form/browser/editview.py:106
 #: src/zope/app/form/browser/formview.py:78
-#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:53
-#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:66
-#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:74
 msgid "An error occurred."
-msgstr "Ошибка"
+msgstr "Ошибка."
 
 #: src/zope/app/form/browser/boolwidgets.py:112
 msgid "True"
@@ -3333,26 +3331,26 @@
 msgid "on"
 msgstr "вкл."
 
-# Default: "Previous"
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:45
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:65
-msgid "previous-button"
-msgstr "Предыдущий"
+#: src/zope/app/form/browser/ftests/test_i18n.py:34
+msgid "A short description of the event."
+msgstr "Краткое описание события."
 
-# Default: "Next"
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:51
-#: src/zope/app/form/browser/addwizard.pt:71
-msgid "next-button"
-msgstr "Следующий"
+#: src/zope/app/form/browser/ftests/test_i18n.py:41
+msgid "A long description of the event."
+msgstr "Подробное описание события."
 
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.py:140
-msgid "No changes to save"
-msgstr "Нет изменений для сохранения"
+#: src/zope/app/form/browser/ftests/test_i18n.py:47
+msgid "Some number"
+msgstr "Некоторый номер"
 
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.py:142
-msgid "Changes saved"
-msgstr "Изменения сохранены"
+#: src/zope/app/form/browser/ftests/test_i18n.py:53
+msgid "Some List"
+msgstr "Некоторый список"
 
+#: src/zope/app/form/browser/ftests/test_i18n.py:54
+msgid "Some item"
+msgstr "Некоторый элемент"
+
 #: src/zope/app/form/browser/itemswidgets.py:219
 msgid "item-missing-single-value-for-display"
 msgstr "(нет значения)"
@@ -3370,7 +3368,7 @@
 msgid "vocabulary-missing-multiple-value-for-edit"
 msgstr "(нет значений)"
 
-#: src/zope/app/form/browser/metaconfigure.py:291
+#: src/zope/app/form/browser/metaconfigure.py:261
 #: src/zope/app/security/browser/configure.zcml:84
 #: src/zope/app/component/browser/configure.zcml:240
 #: src/zope/app/cache/browser/configure.zcml:24
@@ -3673,6 +3671,11 @@
 msgid "Import File Name:"
 msgstr "Имя файла для загрузки:"
 
+# Default: "Import"
+#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:38
+msgid "import-button"
+msgstr "Загрузить"
+
 # Default: "Export"
 #: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:40
 msgid "export-button"
@@ -3700,11 +3703,6 @@
 msgid "synchronize-button"
 msgstr "Синхронизировать"
 
-#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
-#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:18
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
-
 #: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.py:34
 msgid "Up to Date"
 msgstr "Обновление не нужно"
@@ -3748,6 +3746,11 @@
 msgid "edit-button"
 msgstr "Редактировать"
 
+# Default: "Delete"
+#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:38
+msgid "delete-button"
+msgstr "Удалить"
+
 #: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:4
 #: src/zope/app/i18n/browser/translatemessage.pt:4
 #: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:4
@@ -3791,19 +3794,20 @@
 #: src/zope/app/cache/browser/cacheableedit.pt:53
 #: src/zope/app/cache/browser/ramstats.pt:38
 #: src/zope/app/cache/browser/ramedit.pt:56
+#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:12
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:11
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/zodbcontrol.pt:23
-#: src/zope/app/applicationcontrol/browser/runtimeinfo.pt:12
 #: src/zope/app/applicationcontrol/browser/translationdomaincontrol.pt:9
 #: src/zope/app/undo/undo_macros.pt:86
 #: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:13
 #: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:45
 #: src/zope/app/zptpage/browser/inlinecode.pt:55
 #: src/zope/app/file/browser/file_upload.pt:11
-#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:11
 #: src/zope/app/file/browser/image_edit.pt:13
+#: src/zope/app/file/browser/file_add.pt:11
 #: src/zope/app/dublincore/browser/edit.pt:12
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:15
+#: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:23
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:158
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:175
 #: src/zope/app/zopetop/widget_macros.pt:212
@@ -3811,23 +3815,29 @@
 #: src/zope/app/pythonpage/edit.pt:14 src/zope/app/pythonpage/edit.pt:19
 #: src/zope/app/onlinehelp/browser/helptopic.pt:3
 #: src/zope/app/exception/browser/user.pt:7
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:9
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:101
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:103
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:147
-#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:149
 #: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:24
+#: src/zope/app/apidoc/browser/contents.pt:29
 #: src/zope/app/apidoc/browser/menu_macros.pt:78
 #: src/zope/app/apidoc/browser/menu_macros.pt:84
 #: src/zope/app/apidoc/browser/modules.pt:14
-#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:66
-#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:73
-#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:94
-#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:96
 #: src/zope/app/apidoc/browser/static_modules.pt:14
-#: src/zope/app/apidoc/browser/static_contents.pt:24
 #: src/zope/app/apidoc/browser/static_menu_macros.pt:87
 #: src/zope/app/apidoc/browser/static_menu_macros.pt:93
+#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:66
+#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:68
+#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:73
+#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:95
+#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:100
+#: src/zope/app/apidoc/browser/prefIndex.pt:103
+#: src/zope/app/apidoc/browser/static_contents.pt:24
+#: src/zope/app/apidoc/browser/static_contents.pt:29
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:9
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/module_index.pt:16
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:11
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:101
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:103
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:147
+#: src/zope/app/apidoc/codemodule/browser/class_index.pt:149
 #: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/iface_macros.pt:126
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:112
 #: src/zope/app/rotterdam/template.pt:130
@@ -3867,18 +3877,18 @@
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:6
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:35
 #: src/zope/app/securitypolicy/browser/granting.pt:61
+#: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:8
+#: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:12
 #: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:10
 #: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:28
 #: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:33
 #: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:53
 #: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:55
-#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:100
-#: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:8
-#: src/zope/app/component/browser/utilreg_details.pt:12
-#: src/zope/app/form/browser/display.pt:9
-#: src/zope/app/form/browser/editwizard.pt:14
-#: src/zope/app/form/browser/add.pt:13 src/zope/app/form/browser/add.pt:19
-#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:14 src/zope/app/form/browser/edit.pt:20
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:59
+#: src/zope/app/component/browser/site_management.pt:113
+#: src/zope/app/form/browser/display.pt:9 src/zope/app/form/browser/add.pt:13
+#: src/zope/app/form/browser/add.pt:19 src/zope/app/form/browser/edit.pt:14
+#: src/zope/app/form/browser/edit.pt:20
 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
 msgstr ""
 
@@ -4023,35 +4033,35 @@
 "Ключевые ссылки должны быть вначале отсортированы по типу ключа и затем по "
 "любой специфичной для типа информации."
 
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:69
+#: src/zope/app/locking/adapter.py:62
 msgid "Multiple principals found"
 msgstr "Найдено больше одного пользователя"
 
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:71
+#: src/zope/app/locking/adapter.py:64
 msgid "No principal found"
 msgstr "Пользователей не найдено"
 
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:80
+#: src/zope/app/locking/adapter.py:73
 msgid "Object is already locked"
 msgstr "Объект уже заблокирован"
 
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:89 src/zope/app/locking/adapter.py:99
+#: src/zope/app/locking/adapter.py:82 src/zope/app/locking/adapter.py:92
 msgid "Object is not locked"
 msgstr "Объект не заблокирован"
 
-#: src/zope/app/locking/adapter.py:92
+#: src/zope/app/locking/adapter.py:85
 msgid "Principal is not lock owner"
 msgstr "Пользователь не является владельцем блокировки"
 
-#: src/zope/app/locking/interfaces.py:110
+#: src/zope/app/locking/interfaces.py:105
 msgid "id of the principal owning the lock"
 msgstr "Идентификатор пользователя владеющего блокировкой"
 
-#: src/zope/app/locking/interfaces.py:114
+#: src/zope/app/locking/interfaces.py:109
 msgid "time value indicating the creation time"
 msgstr "Время создания"
 
-#: src/zope/app/locking/interfaces.py:119
+#: src/zope/app/locking/interfaces.py:114
 msgid "time value indicating the lock timeout from creation"
 msgstr "Задержка блокировки с момента ее создания"
 
@@ -4110,38 +4120,38 @@
 msgid "Password used for optional SMTP authentication."
 msgstr "Пароль используемый для необязательной SMTP аутентификации."
 
-#: src/zope/app/menus.zcml:13
+#: src/zope/app/menus.zcml:10
+msgid "Menu for displaying actions to be performed"
+msgstr "Меню для показа выполняемого действия"
+
+#: src/zope/app/menus.zcml:14
 msgid "Menu of caches to be added"
 msgstr "Меню кэшей для добавления"
 
-#: src/zope/app/menus.zcml:17
+#: src/zope/app/menus.zcml:18
 msgid "Menu of objects to be added to content folders"
 msgstr "Меню объектов для добавления к папкам контента"
 
-#: src/zope/app/menus.zcml:21
+#: src/zope/app/menus.zcml:22
 msgid "Menu for objects to be added according to containment constraints"
 msgstr "Меню объектов для добавления в соответствии с указанными ограничениями"
 
-#: src/zope/app/menus.zcml:27
+#: src/zope/app/menus.zcml:28
 msgid "Menu of objects to be added to site management folders"
 msgstr "Меню объектов для добавления к папкам управления сайтами"
 
-#: src/zope/app/menus.zcml:31
+#: src/zope/app/menus.zcml:32
 msgid "Menu of database connections to be added"
 msgstr "Меню соединений с базами данных для добавления"
 
-#: src/zope/app/menus.zcml:35
+#: src/zope/app/menus.zcml:36
 msgid "Menu of addable configuration objects"
 msgstr "Меню добавляемых конфигурационных объектов"
 
-#: src/zope/app/menus.zcml:5
+#: src/zope/app/menus.zcml:6
 msgid "Menu for displaying alternate representations of an object"
 msgstr "Меню для показа альтернативного представления объекта"
 
-#: src/zope/app/menus.zcml:9
-msgid "Menu for displaying actions to be performed"
-msgstr "Меню для показа выполняемого действия"
-
 #: src/zope/app/onlinehelp/browser/configure.zcml:48
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:234
 #: src/zope/app/demo/menu/configure.zcml:278
@@ -4490,7 +4500,6 @@
 msgstr "Идентификатор меню описывающий подменю начиная от данного пункта меню."
 
 #: src/zope/app/publisher/interfaces/browser.py:150
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When a user selects a browser menu item, the URL given in the action is "
 "displayed. The action is usually given as a relative URL, relative to the "
@@ -4750,11 +4759,21 @@
 msgid "Recorded Sessions"
 msgstr "Записанные сессии"
 
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:15 src/zope/app/error/browser/error.pt:22
+#: src/zope/app/error/browser/errorentry.pt:21
+msgid "Time"
+msgstr "Время"
+
 # Default: "Methods"
 #: src/zope/app/recorder/sessions.pt:16
 msgid "Method"
 msgstr "Метод"
 
+#: src/zope/app/recorder/sessions.pt:18
+#: src/zope/app/i18n/browser/synchronize.pt:90
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
 #: src/zope/app/recorder/sessions.pt:36
 msgid "Create Functional Doctest"
 msgstr "Создать функциональный тест"
@@ -4825,15 +4844,19 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Загрузка..."
 
-#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:52
+#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:28
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:55
 msgid "Must select a field to delete"
 msgstr "Необходимо выбрать поле для удаления"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:65
+#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:68
 msgid "Invalid field name: %s"
 msgstr "Неверное название поля: %s"
 
-#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:73
+#: src/zope/app/schema/browser/__init__.py:76
 msgid "Invalid position: %s"
 msgstr "Неверная позиция: %s"
 
@@ -5528,11 +5551,11 @@
 "cookie будет удалена при выходе из браузера. При значении 0 cookie будет "
 "сохранена."
 
-#: src/zope/app/session/interfaces.py:125
+#: src/zope/app/session/interfaces.py:126
 msgid "Last Access Time"
 msgstr "Время последнего доступа"
 
-#: src/zope/app/session/interfaces.py:126
+#: src/zope/app/session/interfaces.py:127
 msgid ""
 "Approximate epoch time this ISessionData was last retrieved from its "
 "ISessionDataContainer"
@@ -5621,7 +5644,6 @@
 msgstr "Тип"
 
 #: src/zope/app/sqlscript/browser/test.pt:17
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:39
 msgid "Value"
 msgstr "Значение"
 
@@ -5641,13 +5663,13 @@
 
 #: src/zope/app/sqlscript/configure.zcml:23
 #: src/zope/app/sqlscript/browser/configure.zcml:7
-msgid "A content-based script to execute dynamic SQL."
-msgstr "Скрипт для выполнения SQL запросов."
+msgid "SQL Script"
+msgstr "SQL скрипт"
 
 #: src/zope/app/sqlscript/configure.zcml:23
 #: src/zope/app/sqlscript/browser/configure.zcml:7
-msgid "SQL Script"
-msgstr "SQL скрипт"
+msgid "A content-based script to execute dynamic SQL."
+msgstr "Скрипт для выполнения SQL запросов."
 
 #: src/zope/app/sqlscript/interfaces.py:30
 msgid "Connection Name"
@@ -5943,54 +5965,6 @@
 "object."
 msgstr "Рабочие циклы определяют конкретный рабочий цикл объекта."
 
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:12
-msgid "Process Definition: ${pd_name}"
-msgstr "Определение процесса: ${pd_name}"
-
-#: src/zope/app/workflow/browser/definition_index.pt:4
-msgid "Process Definition"
-msgstr "Определение процесса"
-
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:13
-msgid "Import / Export Process Definitions:"
-msgstr "Импорт / Экспорт определений процессов:"
-
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:14
-msgid "Import:"
-msgstr "Импорт:"
-
-# Default: "Import"
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:18
-#: src/zope/app/i18n/browser/exportimport.pt:38
-msgid "import-button"
-msgstr "Загрузить"
-
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:22
-msgid "Export: <a href=\"@@export.html\">save as file</a>"
-msgstr "Экспорт: <a href=\"@@export.html\">записать как файл</a>"
-
-#: src/zope/app/workflow/browser/importexport_index.pt:7
-msgid "Import was successful!"
-msgstr "Импорт был успешным!"
-
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:20
-msgid "Status: ${status}"
-msgstr "Статус: ${status}"
-
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:23
-msgid "Outgoing Transitions:"
-msgstr "Исходящие переходы состояний:"
-
-#: src/zope/app/workflow/browser/instance_index.pt:38
-msgid "Key"
-msgstr "Ключ"
-
-# Default: "Delete"
-#: src/zope/app/workflow/browser/instancecontainer_main.pt:48
-#: src/zope/app/i18n/browser/translate.pt:38
-msgid "delete-button"
-msgstr "Удалить"
-
 # Default: "Create Workflow ProcessInstances"
 #: src/zope/app/workflow/configure.zcml:14
 msgid "create-workflow-processinstances-permission"
@@ -6291,15 +6265,15 @@
 msgid "${lines} lines"
 msgstr "${lines} строк(и)"
 
-#: src/zope/formlib/form.py:717
+#: src/zope/formlib/form.py:715
 msgid "There were errors"
 msgstr "Призошли ошибки"
 
-#: src/zope/formlib/form.py:773
+#: src/zope/formlib/form.py:771
 msgid "Apply"
 msgstr "Применить"
 
-#: src/zope/formlib/form.py:795
+#: src/zope/formlib/form.py:793
 msgid "No changes"
 msgstr "Нет изменений для сохранения"
 
@@ -6399,7 +6373,6 @@
 msgstr "Порядок полей"
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:140
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "        The order attribute can be used to determine the order in\n"
@@ -6410,6 +6383,7 @@
 "        (Fields in separate threads could have the same order.)\n"
 "        "
 msgstr ""
+"\n"
 "        Атрибут для указания порядка может быть использован для\n"
 "        определения порядка в котором определены поля схемы.\n"
 "        Если одно поле создано после другого (в одной ветке), его\n"
@@ -6431,7 +6405,6 @@
 msgstr "Минимальная длина"
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:238
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "        Value after whitespace processing cannot have less than\n"
@@ -6440,6 +6413,7 @@
 "        no minimum.\n"
 "        "
 msgstr ""
+"\n"
 "        Значение после удаления пустых символов не может быть меньше\n"
 "        min_length символов (для строкового типа) или элементов (для\n"
 "        последовательностей). Если min_length равен None, ограничение\n"
@@ -6451,7 +6425,6 @@
 msgstr "Максимальная длина"
 
 #: src/zope/schema/interfaces.py:250
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "        Value after whitespace processing cannot have greater\n"
@@ -6459,6 +6432,7 @@
 "        elements (if another sequence type). If `max_length` is\n"
 "        ``None``, there is no maximum."
 msgstr ""
+"\n"
 "        Значение после удаления пустых символов не может быть больше\n"
 "        или равно чем max_length символов (для строкового типа) или \n"
 "        элементов (для последовательностей). Если max_length равен\n"
@@ -6581,9 +6555,8 @@
 "использоваться."
 
 #: src/zope/viewlet/metadirectives.py:41
-#, fuzzy
 msgid "The view the content provider is registered for."
-msgstr "Интерфейс предоставляемый компонентом для данной регистрации."
+msgstr ""
 
 #: src/zope/viewlet/metadirectives.py:42
 msgid ""
@@ -6592,9 +6565,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/viewlet/metadirectives.py:49
-#, fuzzy
 msgid "The name of the content provider."
-msgstr "Интерфейс предоставляемый данным компонентом."
+msgstr ""
 
 #: src/zope/viewlet/metadirectives.py:50
 msgid ""
@@ -6613,9 +6585,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/viewlet/metadirectives.py:77
-#, fuzzy
 msgid "The interface this viewlet manager provides."
-msgstr "Интерфейс предоставляемый данным компонентом."
+msgstr ""
 
 #: src/zope/viewlet/metadirectives.py:78
 msgid ""
@@ -6624,247 +6595,5 @@
 msgstr ""
 
 #: src/zope/viewlet/metadirectives.py:99
-#, fuzzy
 msgid "view"
-msgstr "Просмотр"
-
-#~ msgid "Events"
-#~ msgstr "События"
-
-#~ msgid "Security"
-#~ msgstr "Безопасность"
-
-#~ msgid "Untrusted Interpreters"
-#~ msgstr "Недоверительные интерпретаторы"
-
-#~ msgid "Untrusted Python Interpreter"
-#~ msgstr "Недоверительный интерпретатор Python"
-
-#~ msgid "Restricted Python Code"
-#~ msgstr "Ограниченный код Python"
-
-#~ msgid "Safe Builtins"
-#~ msgstr "Безопасные встроенные функции"
-
-#~ msgid "Global Principals"
-#~ msgstr "Глобальные пользователи"
-
-#~ msgid "Testing"
-#~ msgstr "Тестирование"
-
-#~ msgid "Functional DocTest"
-#~ msgstr "Функциональные тесты"
-
-#~ msgid "FDocTest (How to)"
-#~ msgstr "Создание функциональных тестов"
-
-#~ msgid "Adapter Registry"
-#~ msgstr "Реестр адаптеров"
-
-#~ msgid "Form Parser"
-#~ msgstr "Анализатор форм"
-
-#~ msgid "I18n and L10n"
-#~ msgstr "Интернационализация и локализация"
-
-#~ msgid "Message Ids"
-#~ msgstr "Идентификаторы сообщений"
-
-#~ msgid "Cached Properties"
-#~ msgstr "Кэшированные свойства"
-
-#~ msgid "BForest API"
-#~ msgstr "BForest API"
-
-#~ msgid "Deprecation API"
-#~ msgstr "API устаревания"
-
-#~ msgid "Persistent Framework"
-#~ msgstr "Сохраняемость"
-
-#~ msgid "Adapters (light version)"
-#~ msgstr "Адаптеры (краткая версия)"
-
-#~ msgid "Zope Object Database (ZODB)"
-#~ msgstr "Объектная БД Zope (ZODB)"
-
-#~ msgid "Connection Management"
-#~ msgstr "Управление соединениями"
-
-#~ msgid "Sub-Transactions"
-#~ msgstr "Вложенные транзакции"
-
-#~ msgid "Collaborations"
-#~ msgstr "Совместная работа"
-
-#~ msgid "Food For Thought"
-#~ msgstr "Пища для размышлений"
-
-#~ msgid "Schemas"
-#~ msgstr "Схемы"
-
-#~ msgid "Schema Fields"
-#~ msgstr "Поля схем"
-
-#~ msgid "Component Architecture"
-#~ msgstr "Компонентная архитектура"
-
-#~ msgid "Global Component Architecture"
-#~ msgstr "Глобальная КА"
-
-#~ msgid "Interfaces and Schemas"
-#~ msgstr "Интерфейсы и схемы"
-
-#~ msgid "Global CA (Socket Example)"
-#~ msgstr "Глобальная КА (Пример)"
-
-#~ msgid "Local Component Architecture"
-#~ msgstr "Локальная КА"
-
-#~ msgid "Registration Framework"
-#~ msgstr "Регистрации"
-
-#~ msgid "Local Adapter Registry"
-#~ msgstr "Реестр локальных адаптеров"
-
-#~ msgid "Local Sites & Site Managers"
-#~ msgstr "Локальные сайты и менеджеры сайтов"
-
-#~ msgid "Introspector"
-#~ msgstr "Информация"
-
-#~ msgid "Directly provided interfaces in the provided order"
-#~ msgstr "Непосредственно предоставляемые интерфейсы в оригинальном порядке"
-
-#~ msgid "Inspection API"
-#~ msgstr "Информационное API"
-
-#~ msgid "Components"
-#~ msgstr "Компоненты"
-
-#~ msgid "Presentation"
-#~ msgstr "Представление"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "Разное"
-
-# Default: "Bases"
-#~ msgid "Class Registry"
-#~ msgstr "Реестр классов"
-
-# Default: "Access Online API documentation"
-#~ msgid "zope.app.apidoc.UseAPIDoc"
-#~ msgstr "Доступ к документации по API"
-
-#~ msgid "API Doc Tool"
-#~ msgstr "Документация по API"
-
-#~ msgid ""
-#~ "          These are all the preferences related to viewing the "
-#~ "API          documentation."
-#~ msgstr "Настройки относящиеся к просмотру документации по API."
-
-#~ msgid "Class:"
-#~ msgstr "Класс:"
-
-#~ msgid "Interface Details"
-#~ msgstr "Описание интерфейсов"
-
-#~ msgid "${days} day(s) ${hours}:${minutes}:${seconds}"
-#~ msgstr "дней: ${days}, часов: ${hours}:${minutes}:${seconds}"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Message Catalog for ${language} language in ${domain} domain successfully "
-#~ "reloaded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Каталог сообщений для языка ${language} в домене ${domain} успешно "
-#~ "перезагружен"
-
-#~ msgid "Pluggable Authentication"
-#~ msgstr "Подключаемая аутентификация"
-
-#~ msgid "Group Folders"
-#~ msgstr "Папка групп"
-
-#~ msgid "Boston Skin (experimental)"
-#~ msgstr "Оформление Бостон (эксперементальное)"
-
-#~ msgid "Text Indexes"
-#~ msgstr "Текстовые индексы"
-
-#~ msgid "Indexes and Catalogs"
-#~ msgstr "Индексы и каталоги"
-
-#~ msgid "Field Indexes"
-#~ msgstr "Индексы полей"
-
-#~ msgid "Title of the sample"
-#~ msgstr "Заголовок примера"
-
-#~ msgid "Description of the sample"
-#~ msgstr "Описание примера"
-
-#~ msgid "Widgets and Forms"
-#~ msgstr "Формы и элементы интерфейса"
-
-#~ msgid "Basic Widgets"
-#~ msgstr "Основные элементы интерфейса"
-
-#~ msgid "Source Widgets"
-#~ msgstr "Элементы интерфейса для объектов данных"
-
-#~ msgid "Advanced Widgets"
-#~ msgstr "Расширенные элементы интерфейса"
-
-#~ msgid "The browser:form Directive"
-#~ msgstr "Директива browser:form"
-
-#~ msgid "Generations"
-#~ msgstr "Поколения"
-
-#~ msgid "Principal Home Folder"
-#~ msgstr "Домашняя папка пользователя"
-
-#~ msgid "Persistent Key References"
-#~ msgstr "Ссылки по сохраняемым ключам"
-
-#~ msgid "IPageletSlot interface not provided."
-#~ msgstr "Интерфейс IPageletSlot не предоставлен."
-
-#~ msgid "Page data adapter registered for context, request and view."
-#~ msgstr ""
-#~ "Адаптер данных страницы зарегистрированный для контекста, запроса и "
-#~ "представления."
-
-#~ msgid "weight"
-#~ msgstr "вес"
-
-#~ msgid "User Preferences API"
-#~ msgstr "API настроек пользователя"
-
-#~ msgid "Default Security Policy"
-#~ msgstr "Политика безопасности по умолчанию"
-
-#~ msgid "Sessions"
-#~ msgstr "Сессии"
-
-#~ msgid "API"
-#~ msgstr "API"
-
-#~ msgid "Skintools"
-#~ msgstr "Инструментарий оформления"
-
-#~ msgid "Zope Tree"
-#~ msgstr "Иерархия Zope"
-
-#~ msgid "WfMC Workflows"
-#~ msgstr "Рабочие циклы WfMC"
-
-#~ msgid "Workflows using XPDL"
-#~ msgstr "Рабочие циклы с использованием XPDL"
-
-#~ msgid "Registering XPDL using ZCML"
-#~ msgstr "Регистрировать XPDL используя ZCML"
-
-#~ msgid "ZAPI"
-#~ msgstr "ZAPI"
+msgstr "представление"



More information about the Zope3-Checkins mailing list